Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Endlagerung in geologischen Formationen
Endlagerung in tiefen geologischen Formationen
Geologische Endlagerung
Geologische Zeitskala
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Skala der geologischen Zeitalter

Vertaling van " geologischen oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Endlagerung in tiefen geologischen Formationen | geologische Endlagerung

opslag in geologische formaties


geologische Zeitskala | Skala der geologischen Zeitalter

geologische tijdsschaal


Endlagerung in geologischen Formationen

berging in geologische formaties | inbrengen in geologische formaties


zulässige thermische Belastung in geologischen Formationen

toegelaten warmtebelasting in een geologische formatie


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Natursteine betrifft, versteht sich der Prozentsatz außerhalb der aus geologischen oder historischen Gründen auf dem betroffenen Gelände vorhandenen Natursteine.

Voor wat betreft natuursteen, wordt het percentage begrepen met voorbehoud van natuurstenen die om geologische of historische redenen aanwezig zijn in de aarde van de betrokken locatie.


(3a) Die Mitgliedstaaten können freiwillig entscheiden, in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten oder einem Drittstaat eine gemeinsame oder regionale Entsorgungsanlage zu errichten, um die günstigen geologischen oder technischen Gegebenheiten eines bestimmten Standorts zu nutzen und die finanzielle Belastung durch das Projekt gemeinsam zu tragen.

(3 bis) Lidstaten mogen op vrijwillige basis besluiten om in samenwerking met andere lidstaten of een derde land een gezamenlijke of regionale bergingsfaciliteit te creëren, om gebruik te maken van de gunstige geologische of technische voordelen van een bepaalde locatie en de financiële lasten van het gezamenlijke project te delen.


(3a) Die Mitgliedstaaten können freiwillig entscheiden, in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten eine gemeinsame oder regionale Entsorgungsanlage zu errichten, um die günstigen geologischen oder technischen Gegebenheiten eines bestimmten Standorts zu nutzen und die finanzielle Belastung durch das Projekt gemeinsam zu tragen.

(3 bis) Lidstaten mogen op vrijwillige basis besluiten om in samenwerking met andere lidstaten een gezamenlijke of regionale bergingsfaciliteit te creëren, om gebruik te maken van de gunstige geologische of technische voordelen van een bepaalde locatie en om de financiële lasten van het gezamenlijke project te delen.


(3a) Die Mitgliedstaaten können freiwillig entscheiden, in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten eine gemeinsame oder regionale Entsorgungsanlage zu errichten, um die günstigen geologischen oder technischen Gegebenheiten eines bestimmten Standorts zu nutzen und die finanzielle Belastung durch das Projekt gemeinsam zu tragen.

(3 bis) Lidstaten mogen op vrijwillige basis besluiten om in samenwerking met andere lidstaten een gezamenlijke of regionale bergingsfaciliteit te creëren, om gebruik te maken van de gunstige geologische of technische voordelen van een bepaalde locatie en om de financiële lasten van het gezamenlijke project te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Lagerung bzw. Speicherung“ ist die dauerhafte oder vorübergehende Lagerung bzw. Speicherung von Energie oder Energieträgern in überirdischen oder unterirdischen Infrastrukturen oder geologischen Lagerstätten oder die Rückhaltung von Kohlendioxid in unterirdischen geologischen Formationen.

„opslag”: het tijdelijk of permanent in bewaring houden van energie of energiebronnen in boven- of ondergrondse faciliteiten of geologische bergingslocaties of het opslaan en vasthouden van kooldioxide in ondergrondse geologische formaties;


Denn wir haben die Situation, dass für Endlagerstandorte wie auch Kernkraftwerke oftmals aus geologischen oder aus anderen Gründen grenznahe Bereiche geeignet sind, sodass eine unteilbare, gleiche Beteiligung der Bürgerinnen und Bürger und Transparenz und die entsprechenden Rechte europäisch notwendig sind.

Het is inderdaad zo dat definitieve opslagplaatsen en kerncentrales om geologische of andere redenen vaak in de buurt van nationale grenzen zijn gevestigd, hetgeen betekent dat een ondeelbaar en gelijk recht op inspraak voor de burgers, transparantie en de bijbehorende rechten alle noodzakelijk zijn vanuit een Europees perspectief.


Nach heutigem Kenntnisstand weist der Untergrund, der das von der künftigen Abbautätigkeit betroffene Vorkommen darstellt, keinen aussergewöhnlichen geologischen oder paläontologischen Wert und keine besondere wissenschaftliche Bedeutung auf» (NtZ, S. 25);

In het kader van de huidige kennis heeft de ondergrond die de afzetting vormt waarop de toekomstige ontginningsactiviteit betrekking heeft, geen uitzonderlijke geologische of paleontologische waarde, noch een bijzonder wetenschappelijk belang » (RNT, p. 25); Overwegende dat deze exploitatie het voorwerp zelf van het onderliggende project vormt; dat geen enkele specifieke maatregel kan worden overwogen om het feit te verminderen of te compenseren dat er gesteente wordt verbruikt (ES, fase 2, p. 47);


b) des Einleitens von Wasser, in dem Stoffe, die bei Verrichtungen zum Aufsuchen und Gewinnen von Kohlenwasserstoffen oder bei Bergbautätigkeiten entstehen, enthalten sind, und des Einleitens von Wasser aus technischen Gründen in die geologischen Schichten, aus denen die Kohlenwasserstoffe oder die anderen Stoffe gewonnen worden sind, oder in die geologischen Schichten, welche die Natur dauerhaft zu anderen Verwendungen ungeeignet macht.

b) de injectie van water dat stoffen bevat uit activiteiten van prospectie en winning van koolwaterstoffen of mijnbouwactiviteiten en de injectie van water om technische redenen, in geologische formaties waaruit de koolwaterstoffen of andere stoffen zijn gewonnen of in geologische formaties die van natuur blijvend ongeschikt zijn voor andere doeleinden.


" Was den Naturstein betrifft, ist der Prozentsatz mit Ausnahme des aus geologischen oder historischen Gründen im Boden des betroffenen Geländes vorhandenen Natursteins zu verstehen" .

« Wat natuursteen betreft, wordt de natuursteen die om geologische of historische redenen in de bodem van bedoelde site aanwezig is, niet meegerekend in het percentage».


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


w