Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einem drittstaat angegeben wird » (Allemand → Néerlandais) :

an Auftragnehmer oder potenzielle Auftragnehmer mit Sitz in einem Drittstaat weitergegeben wird,

wordt bekendgemaakt aan een contractant of mogelijke contractant in een derde staat;


Stellt eine Person irgendwo in der EU einen Asylantrag oder wird aufgegriffen, nachdem sie aus einem Drittstaat irregulär über eine Außengrenze in die EU eingereist ist, werden ihre Fingerabdrücke an das zentrale Eurodac-System geleitet.

Wanneer iemand asiel aanvraagt of iemand wordt aangehouden die vanuit een derde land illegaal een buitengrens is overgestoken, ongeacht waar in de EU de betrokkene zich bevindt, worden de vingerafdrukken verstuurd naar het centraal systeem Eurodac.


Agrarparzelle: von einem Landwirt angegebene zusammenhängende Fläche auf der eine bestimmte Kultur angebaut wird oder für den Fall, dass die Nutzung einer Fläche innerhalb einer Kulturgruppe getrennt angegeben werden muss, die Fläche, auf der diese spezifische Nutzung angewandt wird;

5° landbouwperceel: ononderbroken aardoppervlakte, aangegeven door één landbouwer, aangewend voor één enkele teelt. In het geval waarin een gescheiden gebruiksaangifte is vereist voor een oppervlakte die deel uitmaakt van een teeltgroep, de oppervlakte waarin dat specifieke gebruik wordt aangewend;


Die in Absatz 1, 1° erwähnte Klassifizierung wird auf einem Parzellenplan angegeben, in dem Wertgebiete, die durch die Zusammenlegung der Ländereien derselben Klasse gebildet werden, eingezeichnet werden.

De in lid 1 bedoelde classificatie wordt aangeduid op een kavelplan waarop de waardezones, gevormd door het groeperen van gronden van dezelfde klasse, in tekening worden gebracht.


4° " landwirtschaftliche Parzelle" : von einem Landwirt angegebene zusammenhängende Fläche auf der eine bestimmte Kultur angebaut wird.

« landbouwperceel » : ononderbroken aardoppervlakte, aangegeven door één landbouwer, aangewend voor één enkele teelt.


(3) Die Mitgliedstaaten können bei der Kommission beantragen, dass für die Zwecke von Artikel 5 Absatz 1 und im Zusammenhang mit der Errichtung einer Verbindungsleitung mit einer sehr langen Vorlaufzeit zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat die aus erneuerbaren Energiequellen kommende und in einem Drittstaat produzierte und konsumierte Elektrizität unter folgenden Bedingungen berücksichtigt wird:

3. Onder de hierna vermelde voorwaarden mogen de lidstaten de Commissie in het kader van de aanleg van een interconnector met een zeer lange opleveringstermijn tussen een lidstaat en een derde land indien er is voldaan aan de hierna volgende voorwaarden, verzoeken, met het oog op de toepassing van artikel 5, rekening te houden met in een derde land geproduceerde en verbruikte elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen:


Was die Übernahme der Kosten einer medizinischen Behandlung angeht, die in einem Drittstaat infolge einer medizinischen Entscheidung über die Verlegung vorgenommen wird, so gilt nach den Ausführungen des Gerichtshofes der Grundsatz, dass der Träger des Aufenthaltsmitgliedstaats die Kosten dieser Behandlung nach den für ihn geltenden Rechtsvorschriften unter der Voraussetzung übernimmt, dass der Träger des Mitgliedstaats der Versicherungszugehörigkeit später dem Träger des Aufenthaltsmitgliedstaats Erstattung leistet.

Wat betreft de vergoeding van de medische kosten die in het derde land zijn gemaakt na een medische beslissing tot overbrenging, wijst het Hof erop dat het toepasselijke beginsel is dat die behandeling wordt vergoed door het orgaan van de verblijfstaat volgens de door dit orgaan toegepaste wettelijke bepalingen, waarbij het orgaan van de lidstaat van verzekering deze kosten vervolgens aan het orgaan van de verblijfstaat moet terugbetalen.


die Notwendigkeit von Vorschriften zur Mißbrauchsvermeidung, mit denen verhindert wird, daß begünstigte Zinsempfänger mit Wohnsitz in der EU sich der Anwendung der Richtlinie insbesondere durch eine Umleitung der Zinszahlungen über Empfänger mit Wohnsitz in einem Drittstaat entziehen.

de noodzaak van bepalingen ter bestrijding van misbruik, teneinde te voorkomen dat in de EU gevestigde uiteindelijk gerechtigden de toepassing van de richtlijn zouden ontwijken, in het bijzonder door betalingen van rente via in derde landen gevestigde ontvangers te laten verlopen.


Öffnung des griechischen Marktes für Getränke mit einem Obstsaftgehalt von weniger als 20 % Die griechischen Behörden haben auf Ersuchen der Kommission und im Anschluß an entsprechende Entscheidungen des obersten Chemierats akzeptiert, den in Griechenland geltenden Lebensmittelkodex so zu ändern, daß alkoholfreie Getränke mit einem Obstsaftgehalt von weniger als 20 % in den Verkehr gebracht werden können, sofern der Obstsaftgehalt auf dem Etikett angegeben wird.

Griekse markt opengesteld voor vruchtensap met minder dan 20% sap De Griekse autoriteiten hebben ingestemd met een verzoek van de Commissie naar aanleiding van besluiten van de Hoge Raad voor de Chemie om de Griekse warenwet zodanig aan te passen dat alcoholvrije dranken met minder dan 20% vruchtensap worden toegestaan zolang het sapgehalte maar op het etiket wordt vermeld.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2052/2003 wurde die obligatorische Kennzeichnung der Eier mit einem Code eingeführt, mit dem der Erzeuger angegeben wird und die Art der Haltung ermittelt werden kann.

Die Verordening (EG) nr. 2052/2003 bepaalde dat eieren moeten worden gestempeld met een code die het registratienummer van de producent aangeeft en aan de hand waarvan het houderijsysteem kan worden vastgesteld.


w