Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Gruppe der Veterinärsachverständigen
Internationales Abkommen
Oppurtunistisch
Vertrag mit der EG

Traduction de « drittstaaten immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schiff, das keine Häfen in Drittstaaten anfährt

schip dat geen havens aandoet


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Reiseerleichterungen für Schüler von Drittstaaten mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat

vereenvoudiging van het reizen voor scholieren uit derde landen die in een lidstaat verblijven


Gruppe der Veterinärsachverständigen (Drittstaaten)

Groep veterinaire deskundigen (derde landen)


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Studien weisen darauf hin, dass für Personen aus Drittstaaten immer noch Hindernisse für den Zugang zum Arbeitsmarkt bestehen.

Uit onderzoek blijkt dat derdelanders nog steeds moeilijkheden ondervinden om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt.


Die Zusammenarbeit zwischen Herkunfts- und Transitländern ist in diesem Bereich immer noch nicht ausreichend gut entwickelt. Die Kommission hat in ihrer Mitteilung über einen neuen Partnerschaftsrahmen für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Kontext der Europäischen Migrationsagenda ein kohärentes, zielgerichtetes Konzept vorgeschlagen, das darauf ausgelegt ist, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten Instrumente und Anreize für umfassende Partnerschaften mit Drittstaaten zu schaffen, die helfen sollen, Migration besser zu steuern. So wi ...[+++]

De samenwerking met landen van herkomst en doorreis op dit gebied is echter nog niet sterk ontwikkeld. In haar mededeling over een nieuw partnerschapskader met derde landen in het kader van de Europese migratieagenda stelt de Commissie een coherente en op maat gemaakte aanpak voor om samen met de lidstaten instrumenten, tools en hefboomeffecten te ontwikkelen aan de hand waarvan met derde landen uitgebreide partnerschappen inzake beter migratiebeheer kunnen worden gesloten. De Commissie zal bijvoorbeeld samen met de lidstaten streven naar een sterkere samenwerking met specifieke derde landen, onder ...[+++]


Laut der kürzlich veröffentlichten Studie über die Zuwanderung internationaler Studierender in die EU[13] des Europäischen Migrationsnetzes haben die Mitgliedstaaten die Zulassung von Studierenden aus Drittstaaten in der EU zwar entsprechend der Richtlinie 2004/114/EG vereinfacht, aufgrund nationaler Vorschriften bzw. Verfahren können die Studierenden jedoch immer noch mit Herausforderungen konfrontiert sein.

Volgens de recente studie Immigratie van internationale studenten naar de EU[13] van het Europees migratienetwerk hebben de lidstaten door de werking van Richtlijn 2004/114/EG de toelating van studenten uit derde landen tot de EU wel vergemakkelijkt, maar worden die nog steeds geconfronteerd met problemen als gevolg van nationale voorschriften en/of praktijken.


Wenn nach der Annahme dieses Vorschlags die Drittstaaten immer noch nicht zu einem echten Kompromiss auf ICAO-Ebene bereit sind, ist das ein eindeutiger Hinweis darauf, dass diejenigen, die eine internationale Lösung im Rahmen der ICAO fordern, sich nicht richtig dafür einsetzen.

Indien derde landen zelfs na de goedkeuring van dit voorstel niet echt tot een compromis komen op ICAO-niveau, dan is dat een onmiskenbaar signaal dat de landen die altijd aandringen op een internationale oplossing in het kader van ICAO, hier eigenlijk niet echt achter staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während zudem Demokratie- und Menschenrechtsziele immer systematischer in alle Instrumente zur Finanzierung des auswärtigen Handelns einbezogen werden müssen, sollte die Hilfe der Union im Rahmen dieser Verordnung dank ihres globalen Charakters und ihrer Handlungsunabhängigkeit von der Zustimmung der Regierungen und der Behörden von Drittstaaten eine eigene komplementäre und zusätzliche Rolle spielen.

Doelstellingen met betrekking tot democratie en mensenrechten moeten in toenemende mate geïntegreerd worden in alle instrumenten voor het financieren van extern optreden, maar de steun van de Unie uit hoofde van deze verordening moet een specifieke aanvullende en bijkomende rol spelen vanwege het mondiale karakter en het feit dat de steun niet afhankelijk is van de toestemming van de regering of overheidsorganen van de betrokken derde landen.


50. weist erneut darauf hin, dass das öffentliche Auftragswesen für die EU-Wirtschaft und insbesondere für die KMU einer der vielversprechendsten Wirtschaftssektoren ist; zeigt sich besorgt, dass es in vielen Drittstaaten immer noch Beschränkungen gibt und diese Staaten sich weigern, den Unternehmen aus der EU einen gleichberechtigten Zugang zu ihren Ausschreibungsverfahren zu gewährleisten, und Normen anwenden, die oft wenig transparent und gerecht sind;

50. herinnert eraan dat overheidsopdrachten behoren tot de meest veelbelovende sectoren voor de Europese economie en voor KMO's in het bijzonder; uit zijn bezorgdheid over de hardnekkige beperkingen die blijven bestaan in veel derde landen, die weigeren Europese ondernemingen soortgelijke toegang te garanderen tot hun aanbestedingsprocedure, of die vaak weinig transparante en weinig billijke normen toepassen;


50. weist erneut darauf hin, dass das öffentliche Auftragswesen für die EU-Wirtschaft und insbesondere für die KMU einer der vielversprechendsten Wirtschaftssektoren ist; zeigt sich besorgt, dass es in vielen Drittstaaten immer noch Beschränkungen gibt und diese Staaten sich weigern, den Unternehmen aus der Europäischen Union einen gleichberechtigten Zugang zu ihren Ausschreibungsverfahren zu gewährleisten, und Normen anwenden, die oft wenig transparent und gerecht sind;

50. herinnert eraan dat overheidsopdrachten behoren tot de meest veelbelovende sectoren voor de Europese economie en voor KMO's in het bijzonder; uit zijn bezorgdheid over de beperkingen die blijven bestaan in veel derde landen, die weigeren Europese ondernemingen soortgelijke toegang te garanderen tot hun aanbestedingsprocedure, of die vaak weinig transparante en weinig billijke normen toepassen;


(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünfte, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viele Staaten das Römische Statut ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten sollten und dass das Römische Statut ...[+++]

1. Om het doel van een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste best om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar passend aan de orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenkomsten, of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties.


In Übereinstimmung mit internationalen Menschenrechtsstandards sowie den ethischen Prinzipien und Verfassungsgrundsätzen, die allen Mitgliedsstaaten der EU gemeinsam sind, fordert die EU die Regierungen von Drittstaaten immer wieder auf, sich zu den Resolutionen und Entschließungen der UN-Foren zu verpflichten und mit der Umsetzung der Rechtsvorschriften und Maßnahmen zu beginnen, die die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten der Frauen zum Ziel haben.

In overeenstemming met de internationale normen voor de mensenrechten en met de ethische en constitutionele beginselen die alle lidstaten van de Europese Unie gemeenschappelijk hebben, roept de EU landen die geen deel uitmaken van de Gemeenschap bij herhaling op om de resoluties die door de instanties van de Verenigde Naties zijn aangenomen te eerbiedigen en een aanvang te nemen met de tenuitvoerlegging van wetten en maatregelen die zijn bedoeld om te zorgen dat al het mogelijke respect voor de mensenrechten van vrouwen en de fundamentele vrijheden waar mogelijk in acht worden genomen.


Die Europäische Union sollte im Rahmen ihrer Außenpolitik alle Drittstaaten immer wieder auffordern, die 12 internationalen Übereinkünfte und Protokolle betreffend den Terrorismus zu unterzeichnen, zu ratifizieren und umzusetzen.

Europa moet er in zijn buitenlands beleid consequent op blijven aandringen dat alle derde landen de twaalf internationale verdragen en protocollen inzake terrorisme ondertekenen, ratificeren en ten uitvoer leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' drittstaaten immer' ->

Date index: 2024-09-17
w