Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BR Deutschland
BR Deutschland Länder
BRD
Belgische Streitkräfte in Deutschland
Deutsche Wiedervereinigung
Deutschland
Die Bundesrepublik Deutschland
Fraktionsloses Mitglied
Regionen Deutschlands
Teilung Deutschlands
Vereinigung Deutschlands
Westdeutschland
Wiedervereinigung Deutschlands

Vertaling van " deutschland angehört " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


Person, die nicht der Verwaltung angehört

persoon vreemd aan de Administratie


Regionen Deutschlands [ BR Deutschland Länder ]

regio's van Duitsland


Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


société coopérative de banque ,die keiner Zentralorganisation angehört

société coopérative de banque niet aangesloten bij een centraal orgaan




Belgische Streitkräfte in Deutschland

Belgische strijdkrachten in Duitsland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Deutschland, Irland, Österreich und im Vereinigten Königreich werden zwar die einschlägigen Umweltbehörden und Stellen konsultiert, es bleibt aber der zuständigen Behörde überlassen zu entscheiden, ob die Öffentlichkeit zum Anwendungsbereich angehört wird oder nicht.

In Oostenrijk, Duitsland, Ierland en het Verenigd Koninkrijk worden de betrokken milieuautoriteiten of -instanties geraadpleegd, maar is het aan de bevoegde instantie om te beslissen of ook het publiek moet worden geraadpleegd over de reikwijdte.


Das neue Team um den frisch gewählten Präsidenten Henri Malosse aus Frankreich, dem auch der Vizepräsident Hans-Joachim Wilms aus Deutschland angehört, nahm am 18. April 2013 seine Arbeit auf.

Het nieuwe voorzitterscollege van het EESC dat op 18 april 2013 is aangetreden, bestaat o.m. uit voorzitter Henri Malosse (Frankrijk) en vicevoorzitter Hans-Joachim Wilms (Duitsland).


Am 13. Februar 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Mabanaft Bunker Holding GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Hamburg Invest GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Kiel Invest GmbH Co. KG, und Mabanaft Tanklager Bremerhaven Invest GmbH Co. KG (Deutschland), die alle der Mabanaft GmbH Co. KG angehören, welche wiederum der Marquard Bahls AG („MB“, Deutschland) angehört, erwerben im Sinne von ...[+++]

Op 13 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Mabanaft Bunker Holding GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Hamburg Invest GmbH Co. KG, Mabanaft Tanklager Kiel Invest GmbH Co. KG en Mabanaft Tanklager Bremerhaven Invest GmbH Co. KG (Duitsland), die alle deel uitmaken van Mabanaft GmbH Co. KG, welke toebehoort aan Marquard Bahls AG („MB”, Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgen over delen van Bominflot Bunkergesellschaft für M ...[+++]


Am 6. Januar 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Saria Bio-Industries AG Co. KG („Saria“, Deutschland), das der Unternehmensgruppe Rethmann AG Co. KG („Rethmann-Gruppe“, Deutschland) angehört, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die Unternehmen Teeuwissen Holding B.V („Teeuwissen“, Niederlan ...[+++]

Op 6 januari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Saria Bio-Industries AG Co. KG („Saria”, Duitsland), die deel uitmaakt van Rethmann AG Co. KG („Rethmann Group”, Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening zeggenschap verkrijgt over Teeuwissen Holding B.V („Teeuwissen”, Nederland), Jagero Holding II, S.L („Jagero II”, Spanje), Quintet Beheer B.V („Quintet”, Nederland) en Bioibérica, SA („Bioibérica”, Spanje) door de verwerving van aandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 23. März 2011 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Giesecke Devrient GmbH („GD“, Deutschland) und das Unternehmen BEB Industrie-Elektronik AG („BEB“, Schweiz), das von Wincor Nixdorf International GmbH („WNI“, Deutschland) kontrolliert wird, das der Unternehmensgruppe Wincor Nixdorf Aktiengesellschaft (Deutschland) angehört, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fu ...[+++]

Op 23 maart 2011 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Giesecke Devrient GmbH („GD”, Duitsland) en BEB Industrie-Elektronik AG („BEB”, Zwitserland), die onder zeggenschap staat van Wincor Nixdorf International GmbH („WNI”, Duitsland), die deel uitmaakt van het concern Wincor Nixdorf Aktiengesellschaft (Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming CI Tech Components AG (Zwitserland) door overdracht van ...[+++]


Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifverträge festgelegt sind (Dänemark, Finnland, die Niederlande und Schweden); Finnland und Schweden haben die ...[+++]

lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgelegd (Denemarken, Finland, Nederland en Zweden). Finland en Zweden h ...[+++]


Am 11. August 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Diehl Stiftung Co. KG („Diehl“, Deutschland) und Thales SA („Thales“, Frankreich) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates durch Erwerb von Vermögenswerten die gemeinsame Kontrolle über das Werk Laupheim („Laupheim“, Deutschland), das der Airbus Deutschland GmbH („Airbus“, Deutschland) angehört.

Op 11 augustus 2008 heeft de Commissie een aanmelding ontvangen van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1). Hierin is meegedeeld dat Diehl Stiftung Co. KG („Diehl”, Duitsland) en Thales SA („Thales”, Frankrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de productielocatie van Airbus Deutschland GmbH („Airbus”, Duitsland) te Laupheim („Laupheim”, Duitsland) door de verwerving van activa.


Nach der Ankündigung der Restrukturierung von Gasa und der Reduzierung des Einsatzes von Transportfahrzeugen von Deutschland aus gründeten die Beschäftigten im Jahr 2001 in Deutschland einen Betriebsrat, dem Herr Koelzsch als Ersatzmitglied angehörte.

Na de aankondiging van de herstructurering van Gasa en van de vermindering van de transportactiviteiten vanuit Duitsland hebben de werknemers in 2001 in Duitsland een ondernemingsraad („Betriebsrat”) opgericht waarvan Koelzsch deel uitmaakte als vervangend lid.


Am 13. Juli 2007 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen T-Mobile Netherlands Holding B.V., das als Holding T-Mobile Netherlands B.V („T-Mobile“, Niederlande) kontrolliert und der Gruppe Deutsche Telekom AG (Deutschland) angehört, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die Kontrolle über die Gesamtheit von den Unternehmen Orange Nederland N.V („ONL“, Niederlande) und Orange Nederland Breedband B.V („ONB“, Niederlande) durch Aktienka ...[+++]

Op 13/07/2007 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin is medegedeeld dat de onderneming T-Mobile Netherlands Holding B.V., houdstermaatschappij van T-Mobile Netherlands B.V („T-Mobile”, Nederland), die deel uitmaakt van het concern Deutsche Telekom AG (Duitsland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening van de Raad de volledige zeggenschap verkrijgt over de ondernemingen Orange Nederland N.V („ONL”, Nederland) en Orange Nederland Breedband B.V („ONB”, Nederland) door de aankoop van aandelen.


Bei der Bestandsaufnahme wurde danach unterschieden, ob ein Mitgliedstaat dem Euro-Gebiet angehört oder nicht (wie im Falle Dänemarks, Griechenlands , Schwedens und des Vereinigten Königreichs). Für die Euro-Länder ergab sich dabei folgendes Bild: Während Deutschland und - bei einigen Fahrzeugmodellen - Österreich insgesamt die höchsten Autopreise aufweisen, zählt Frankreich nicht mehr zu den teuersten Ländern; hier liegen nur noch zwei Modelle preislich an der Spitze.

De analyse van de situatie van de eurozoneleden en de andere lidstaten (Denemarken, Griekenland , Zweden en het Verenigd Koninkrijk) brengt aan het licht dat Duitsland, en voor een aantal modellen, Oostenrijk, de duurste markten binnen de eurozone zijn, terwijl Frankrijk zijn vorige positie als een hoge-prijzenmarkt heeft verloren, aangezien slechts twee modellen het duurst zijn op die markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' deutschland angehört' ->

Date index: 2025-04-23
w