Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abändern
Den Entwurf des Haushaltsplans abändern
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de « abändern oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


den Entwurf des Haushaltsplans abändern

de ontwerp-begroting amenderen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 32 - Die aus eigener Initiative oder auf Vorschlag des leitenden Beamten oder des Projektträgers handelnde Regierung kann den Enteignungserlass abändern oder abschaffen.

Art. 32. De Regering kan op eigen initiatief of op voorstel van de leidend ambtenaar of de operator het onteigeningsbesluit wijzigen of schrappen.


Art. 13 - Die aus eigener Initiative oder auf Vorschlag des leitenden Beamten oder des Projektträgers handelnde Regierung kann das Anerkennungsgebiet abändern oder abschaffen.

Art. 13. De Regering kan op eigen initiatief of op voorstel van de leidend ambtenaar of de operator de erkenningsomtrek wijzigen of schrappen.


Art. 18 - Die aus eigener Initiative oder auf Vorschlag des leitenden Beamten oder des Projektträgers handelnde Regierung kann das Anerkennungsgebiet abändern oder abschaffen.

Art. 18. De Regering kan op eigen initiatief of op voorstel van de leidend ambtenaar of de operator de erkenningsomtrek wijzigen of schrappen.


2. Das Gericht, das den Beschluss zur vorläufigen Pfändung erlassen hat, kann ferner aufgrund veränderter Umstände, sofern dies nach dem Recht des Ursprungsmitgliedstaats zulässig ist, den Beschluss von sich aus abändern oder widerrufen.

2. Het gerecht dat het bevel tot conservatoir beslag heeft uitgevaardigd, kan , indien het recht van de lidstaat van herkomst dit toestaat, ook ambtshalve het bevel wijzigen of intrekken omdat de omstandigheden zijn veranderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Fall kann die Kommission ihre Forderung abändern oder zurückziehen.

In een dergelijk geval kan de Commissie haar verzoek wijzigen of intrekken.


In diesem Fall kann die Kommission ihre Forderung abändern oder zurückziehen.

In een dergelijk geval kan de Commissie haar verzoek wijzigen of intrekken.


kaum oder gar keine Arbeitsplatzsicherheit aufgrund der Tatsache, dass es sich um keine dauerhafte Beschäftigung, häufig um Gelegenheitsarbeit handelt, mit Verträgen, die schlechte Arbeitsbedingungen festhalten, oder ohne schriftlichen Vertrag, z.B. bei Leiharbeit, unfreiwilligen Teilzeitverträgen, unklaren Arbeitszeiten und -pflichten, die der Arbeitgeber willkürlich abändern kann,

weinig of geen werkzekerheid door de niet permanente, dikwijls toevallige of eenmalige aard van het werk, met overeenkomsten op ongunstige voorwaarden of niet op schrift gesteld, bijv. tijdelijke of onvrijwillig deeltijdse contracten, onduidelijk vastgelegde werkuren, en veranderlijke opdrachten naar de willekeur van de werkgever;


Dieser kann sich auf Antrag eines jeden Mitgliedstaats mit den genannten Beschlüssen befassen, und er kann sie jederzeit abändern oder zurückstellen.

Deze kan ze op verzoek van elke lidstaat in behandeling nemen en kan op elk ogenblik besluiten ze te wijzigen of in te trekken.


Nach Auffassung der Berichterstatterin sollte die Union ihre Verpflichtungen hinsichtlich der WTO nicht in Frage stellen, abändern oder gar vernachlässigen.

Volgens uw rapporteur moet de Unie geen vraagtekens zetten bij, wijzigingen aanbrengen in of niet-implementeren haar verplichtingen ten aanzien van de WTO.


(6) Die zuständige Behörde kann eine Genehmigung abändern oder aufheben, wenn die in Absatz 2 genannten Kriterien nicht erfüllt sind.

6. De bevoegde instantie kan een vergunning wijzigen of intrekken indien niet voldaan is aan de criteria van lid 2.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abändern oder' ->

Date index: 2021-06-22
w