Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daß heißt
Gleichartige Ware
Nämlich
Nämliche Ware

Vertaling van "aufzugreifen nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Befugnis, bestimmte Sachbereiche von sich aus aufzugreifen

de bevoegdheid om bepaalde dossiers aan de orde te stellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem vorerwähnten Urteil erkannte der Hof, dass die Massnahmen, andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung, die durch eine anerkannte Einrichtung organisiert werden, nur zu bezuschussen, wenn es Einrichtungen mit Strukturen für Senioren sind, die durch lokale und provinziale Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und Stiftungen betrieben werden, auf einem objektiven Kriterium beruhen, nämlich dem Rechtsstatus des Betreibers der Einrichtung, und sachdienlich sind für die Zielsetzung des Dekretgebers, die Problematik des Alterns der Bevölkerung effizient im Rahmen der Haushaltsmittel ...[+++]

In het voormelde arrest was het Hof van oordeel dat de maatregel om bepaalde vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening georganiseerd door een erkende inrichting alleen te subsidiëren wanneer het inrichtingen met voorzieningen voor bejaarden uitgebaat door lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen betreft, op een objectief criterium berust, namelijk het juridisch statuut van de uitbater van de inrichting, en pertinent is ten opzichte van de door de decreetgever nagestreefde doelstelling om de problematiek van de vergrijzing van de bevolking op een efficiënte manier, binnen het kader van de budgettaire middelen, aan te pakken. ...[+++]


Die Massnahme, die darin besteht, andere Formen der Unterbringung, Pflege und Dienstleistung, die durch eine kraft dieses Dekrets anerkannte Einrichtung organisiert werden, nur zu bezuschussen, wenn es Einrichtungen mit Strukturen für Senioren sind, die durch lokale und provinziale Verwaltungen, Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und Stiftungen betrieben werden, beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich dem Rechtsstatus des Betreibers der Einrichtung, und ist sachdienlich für die Zielsetzung des Dekretgebers, die Problematik des Alterns der Bevölkerung effizient im Rahmen der Haushaltsmittel ...[+++]

De maatregel om andere vormen van huisvesting, verzorging en dienstverlening georganiseerd door een krachtens het decreet erkende inrichting alleen te subsidiëren wanneer het inrichtingen met voorzieningen voor bejaarden uitgebaat door lokale en provinciale besturen, verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen betreft, berust op een objectief criterium, namelijk het juridisch statuut van de uitbater van de inrichting, en is pertinent ten opzichte van de door de decreetgever nagestreefde doelstelling om de problematiek van de vergrijzing van de bevolking op een efficiënte manier, binnen het kader van de budgettaire middelen, aan te pakken.


Es wäre auch zweckmäßig, eine alte Idee der Kommission aufzugreifen, nämlich ein beratendes Organ zu schaffen, dem Vertreter der Institutionen und der Mitgliedstaaten sowie Kommunikationsfachleute angehören und das richtungsweisend für eine ordnungsgemäße Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie ist.

Ook zou het nuttig zijn het oude idee van de Commissie nieuw leven in te blazen om een adviesorgaan op te richten dat zou bestaan uit vertegenwoordigers van de instellingen en lidstaten en uit communicatiedeskundigen, en dat de goede tenuitvoerlegging van het voorlichtings- en communicatiebeleid zou begeleiden.


Er hat deutlich gemacht, dass wir in den nächsten sechs Monaten Gelegenheit haben werden zu zeigen, was wir meinen, wenn wir von einem Europa der Ergebnisse sprechen, nämlich wichtige Themen aufzugreifen, die unseren Bürgern am Herzen liegen, die nächste Phase des Verfassungsprozesses vorzubereiten und die Diskussion über die Erweiterung zu führen.

Hij heeft aangetoond dat we het komend halfjaar de gelegenheid hebben om te laten zien wat we bedoelen met het Europa van de resultaten, om concrete invulling te geven aan belangrijke dossiers waaraan onze burgers veel waarde hechten, om op te trekken naar de volgende fase van de constitutionele kwestie, en om de koers uit te zetten van de discussie over de uitbreiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Auffassung nach betont der Bericht über das Entlastungsverfahren für das Haushaltsjahr 2003, der vom Europäischen Rechnungshof gründlich und ernsthaft geprüft wurde, in angemessener Weise die zentrale Frage, die im Zusammenhang mit der DAS aufzugreifen ist, nämlich ob die auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene angewandten Überwachungs- und Kontrollsysteme der Europäischen Kommission angemessene Garantien für die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge geben.

Volgens mij wordt in het verslag over de kwijtingsprocedure voor 2003, dat door de Europese Rekenkamer grondig en serieus is behandeld, op adequate wijze datgene uitgelicht wat de centrale vraag is die in verband met de DAS moet worden aangepakt, namelijk of de op communautair en nationaal niveau toegepaste systemen voor de bewaking en het toezicht de Europese Commissie voldoende garanties bieden voor de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen.


Zu dem zweiten Punkt, den Sie angesprochen haben, nämlich dass die Kommission und der Rat – wie im Übrigen auch das Parlament – seit vielen Jahren darauf drängen, die Diskussion im Rahmen der WTO zu intensivieren und auch über labour standards , über Umweltstandards, über Sozialstandards zu reden: Es erscheint mir angebracht, im Rahmen der laufenden Runde dieses Thema noch einmal aufzugreifen – ich weiß, das wird sehr schwierig sein –, und ich kann Ihnen versprechen, dass wir im Rahmen der Entschließung des Parlaments hierauf noch ein ...[+++]

Ten aanzien van het tweede punt waarover u hebt gesproken, namelijk dat de Commissie en de Raad – zoals overigens ook het Parlement – sinds jaar en dag erop aandringen de discussie in het kader van de WTO te intensiveren en ook over labour standards , over milieunormen, over sociale normen te praten, denk ik dat het zaak is dit onderwerp nog eens ter sprake te brengen in het kader van de lopende ronde. Ik weet dat dit geen sinecure is, en ik kan u beloven dat wij in een resolutie van het Parlement nog een keer hieraan zullen refereren.


Zu dem zweiten Punkt, den Sie angesprochen haben, nämlich dass die Kommission und der Rat – wie im Übrigen auch das Parlament – seit vielen Jahren darauf drängen, die Diskussion im Rahmen der WTO zu intensivieren und auch über labour standards, über Umweltstandards, über Sozialstandards zu reden: Es erscheint mir angebracht, im Rahmen der laufenden Runde dieses Thema noch einmal aufzugreifen – ich weiß, das wird sehr schwierig sein –, und ich kann Ihnen versprechen, dass wir im Rahmen der Entschließung des Parlaments hierauf noch einm ...[+++]

Ten aanzien van het tweede punt waarover u hebt gesproken, namelijk dat de Commissie en de Raad – zoals overigens ook het Parlement – sinds jaar en dag erop aandringen de discussie in het kader van de WTO te intensiveren en ook over labour standards, over milieunormen, over sociale normen te praten, denk ik dat het zaak is dit onderwerp nog eens ter sprake te brengen in het kader van de lopende ronde. Ik weet dat dit geen sinecure is, en ik kan u beloven dat wij in een resolutie van het Parlement nog een keer hieraan zullen refereren.


Die niederländischen Behörden waren der Auffassung, dass eine unmittelbare Intervention in mehreren Bereichen des Programms EQUAL über „zentrale Projekte (centrale projecten)" ihnen gute Einflussnahmemöglichkeiten bieten würde. Zum einen würde es ihnen erlauben, unmittelbar bei der Durchführung von Aktionen sowie auch der Nutzung der Ergebnisse einbezogen zu werden, zum anderen hätten sie dann die Möglichkeit, politisch bedeutsame Fragestellungen aufzugreifen und bevorzugt zu behandeln, nämlich die „Eingliederungswege", die Beteiligung älterer Arbeitnehme ...[+++]

De Nederlandse overheden hebben geoordeeld dat hun rechtstreekse deelname aan verschillende EQUAL-thema's via centrale projecten ervoor kan zorgen dat ze enerzijds rechtstreeks betrokken zijn bij de uitvoering van de maatregelen en bij de exploitatie van de resultaten ervan, en dat ze anderzijds de politiek belangrijke thema's kunnen volgen en onderstrepen: de integratietrajecten, de deelname van oudere werknemers op de arbeidsmarkt en de bevordering van de arbeidsmarktdesegregatie".




Anderen hebben gezocht naar : daß heißt     gleichartige ware     nämlich     nämliche ware     aufzugreifen nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufzugreifen nämlich' ->

Date index: 2021-03-30
w