1.
Die Mitgliedstaaten werden im Hinblick auf das Baugewerbe gemäß dem Anhang der Richtlinie 96/71/EG und hinsichtlich aller unter Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 96/71/EG fallenden Entsendesituationen aufgefordert, ein System einzuführen, i
nnerhalb dessen der Auftragnehmer, dessen direkter Unterauftragnehmer der Arbeitgeber (Dienstleistungserbringer, Leiharbeitsunternehmen oder Arbeitnehmer zur Verfügung stellendes Unternehmen) ist, neben dem bzw. an Stelle des Arbeitge
...[+++]bers von dem Arbeitnehmer und/oder von gemeinsamen Fonds oder Einrichtungen der Sozialpartner für folgende Nichtzahlungen haftbar gemacht werden kann:
1. Met betrekking tot de in de bijlage bij Richtlijn 96/71/EG vermelde bouwactiviteiten worden de lidstaten aangespoord – voor alle onder artikel 1, lid 3, van Richtlijn 96/71/EG vallende detacheringsomstandigheden – een systeem in te voeren dat inhoudt dat de contractant van wie de werkgever (dienstverrichter of uitzendbedrijf of onderneming van herkomst) een directe subcontractant is, door de gedetacheerde werknemers en/of gemeenschappelijke fondsen of instellingen van sociale partners naast of in plaats van de werkgever aansprakelijk kan worden gesteld voor het niet betalen van: