Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung
Aufteilung der Fangmenge
Aufteilung der Leistungen
Aufteilung des Eigentumsrechts
Aufteilung des Marktes
Aufteilung nach Funktionsgesichtspunkten
Aufteilung von Zollkontingenten
Bestmögliche Aufteilung nach Schichten
Eröffnung von Zollkontingenten
Fang
Fangertrag
Fangmenge
Fischfang
Funktionelle Aufteilung
Funktionsgerechte Aufteilung
Marktanteil
Marktaufteilung
Optimale Aufteilung
Regulierung der Fangmenge
Stapelung nach Partien
Verwaltung von Zollkontingenten
Zollfreies Zollkontingent
Zollkontingent
Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz

Vertaling van "aufteilung planungszeiträume " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufteilung nach Funktionsgesichtspunkten | funktionelle Aufteilung | funktionsgerechte Aufteilung

functionele scheiding


bestmögliche Aufteilung nach Schichten | optimale Aufteilung

optimale allocatie | optimale indeling




Aufteilung des Eigentumsrechts

verdeling van het eigendomsrecht








Marktaufteilung [ Aufteilung des Marktes | Marktanteil ]

marktverdeling [ marktaandeel | verdeling van de markt ]


Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]

visvangst [ omvang van de vangst ]


Zollkontingent [ Aufteilung von Zollkontingenten | Eröffnung von Zollkontingenten | Verwaltung von Zollkontingenten | zollfreies Zollkontingent | Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. unterstützt die Feststellungen des Rechnungshofes zu den Problemen in der Anfangsphase der Programmplanung; ist besonders besorgt über die Verzögerungen zu Beginn des Planungszeitraums 2000-2006; ist der Auffassung, dass die Kommission im Rahmen der nächsten Strukturfondsreform Vorschläge unterbreiten sollte, damit derart schwerwiegende Verzögerungen künftig verhindert werden können; ist der Auffassung, dass die Aufteilung der Planungszeiträume auf die einzelnen Ziele und Gemeinschaftsinitiativen im kommenden Programmzeitraum erfolgen sollte;

63. is het eens met de opmerkingen van de Rekenkamer over de problemen met de aanvangsfase van het programmeringswerk; is bijzonder bezorgd over de vertragingen aan het begin van de periode 2000-2006 van de programmeringsperiode; is van mening dat de Commissie in het kader van de komende vernieuwing voorstellen moet indienen, opdat dergelijke ernstige vertragingen in het vervolg niet meer voorkomen; is van mening dat een onderverdeling van de programmeringsperiodes van de doelprogramma's en de communautaire initiatieven in de volgende programmeringsperiode moet worden doorgevoerd;


62. unterstützt die Feststellungen des Rechnungshofes zu den Problemen in der Anfangsphase der Programmplanung; ist besonders besorgt über die Verzögerungen zu Beginn des Planungszeitraums 2000-2006; ist der Auffassung, dass die Kommission im Rahmen der nächsten Strukturfondsreform Vorschläge unterbreiten sollte, damit derart schwerwiegende Verzögerungen künftig verhindert werden können; ist der Auffassung, dass die Aufteilung der Planungszeiträume auf die einzelnen Ziele und Gemeinschaftsinitiativen im kommenden Programmzeitraum erfolgen sollte;

62. is het eens met de opmerkingen van de Rekenkamer over de problemen met de aanvangsfase van het programmeringswerk; is bijzonder bezorgd over de vertragingen aan het begin van de periode 2000-2006 van de Structuurfondsen; is van mening dat de Commissie in het kader van de komende vernieuwing voorstellen moet indienen, opdat dergelijke ernstige vertragingen in het vervolg niet meer voorkomen; is van mening dat een onderverdeling van de programmeringsperiodes van de doelprogramma's en de communautaire initiatieven in de volgende programmeringsperiode moet worden doorgevoerd;


2. stellt fest, dass die schwache Ausführung der Zahlungsermächtigungen im Jahre 2001 für die Maßnahmen der Strukturfonds nicht allein mit der Komplexität der Planung, Bewirtschaftung und Verbuchung der Ausgaben aufgrund des neuen Regelungsrahmens (2000-2006) sowie mit der mangelnden Klarheit bei der Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu erklären ist, sondern auch mit der Tatsache, dass die Kommission nur zögerlich gehandelt hat, als die Mittelaufnahme durch die Mitgliedstaaten hinter ihren Vorhersagen zurückblieb; erkennt zwar die jüngst von der Kommission unternommenen Bemühungen an, Ab ...[+++]

2. stelt vast dat de geringe besteding van de betalingskredieten voor acties van de Structuurfondsen in 2001 niet alleen kan worden verklaard door het ingewikkelde karakter van de programmering, het beheer en de boekhouding van de uitgaven uit hoofde van het nieuwe regelgevingskader (2000-2006), alsmede door het gebrek aan duidelijkheid bij de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de Commissie en de lidstaten, maar ook door het feit dat de Commissie niet sneller heeft gereageerd, toen de opname van de lidstaten achterbleef bij de voorspellingen; erkent de onlangs door de Commissie gedane inspanningen om aan deze situatie het hoo ...[+++]


1. hält die Verwendungsraten des Haushaltsjahres 2000 bei den Strukturmaßnahmen im Vergleich zu früheren Jahren für unzureichend; stellt fest, dass die niedrigen Verwendungsraten auf den Beginn des neuen Programmplanungszeitraums zurückzuführen sind, und betrachtet die enormen Verzögerungen, die aufgetreten sind, als ein strukturelles Problem, das die gleichen Merkmale aufweist wie 1994; ist der Ansicht, dass diese Verzögerungen zu Beginn eines jeden Programmplanungszeitraums nur durch erhebliche Änderungen der für die Strukturfonds geltenden Regelungen und durch eine Aufteilung der Planungszeiträume für spezifische Programme und Gemei ...[+++]

1. acht de uitvoeringspercentages voor structurele maatregelen in het kader van de begroting 2000 ontoereikend in vergelijking met voorgaande jaren; stelt vast dat de lage uitvoeringspercentages het gevolg zijn van de start van een nieuwe programmeringsperiode en beschouwt de enorme vertragingen die zijn opgetreden als een structureel probleem met dezelfde kenmerken als in 1994; is van opvatting dat deze vertragingen aan het begin van elke programmeringsperiode alleen kunnen worden verholpen door middel van aanzienlijke wijzigingen in de verordeningen voor de structuurfondsen en door de programmeringsperiodes van de doelstellingenprogr ...[+++]


w