Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufsichtssystem europäischen behörden muss effektiv " (Duits → Nederlands) :

Zweitens – was noch wichtiger ist: Das Aufsichtssystem der europäischen Behörden muss effektiv arbeiten, dass es in Zukunft nicht noch einmal zu einem „Schmusekurs“ zwischen zwielichtigen Banken, schwerfälligen Regulierern und schwachen Regierungen kommt.

In de tweede plaats, en dit is belangrijker, moet de toezichtarchitectuur van de autoriteiten in Europa doeltreffend werken, zodat zich in de toekomst niet nog eens zo'n zelfgenoegzame relatie tussen onbetrouwbare banken, slaperige regelgevers en zwakke regeringen voordoet.


Das Aufsichtssystem muss mit den Instrumenten ausgestattet werden, die erforderlich sind, um die effiziente Funktionsweise der europäischen Finanzdienstleistungsvorschriften sicherzustellen und folglich die europaweite Geschäftstätigkeit zu erleichtern.

Het toezichtstelsel moet van de nodige instrumenten worden voorzien om de effectieve werking van de Europese regelgeving op het gebied van de financiële diensten te waarborgen en aldus het ontplooien van pan-Europese activiteiten te vergemakkelijken.


Wer einen echten europäischen Arbeitsmarkt schaffen und dessen Funktionsfähigkeit effektiv sicherstellen will, muss zum einen die noch bestehenden unmittelbaren und mittelbaren Hemmnisse beseitigen und zum anderen durch politische Maßnahmen die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die betreffenden Akteure maximalen Nutzen aus dem europäischen Raum ziehen können.

Om een echte en efficiënte Europese arbeidsmarkt te creëren is het zaak de bestaande directe en indirecte obstakels uit de weg te ruimen en een beleid te ontwikkelen dat de betrokken partijen de mogelijkheid biedt om maximaal voordeel uit de Europese ruimte te halen.


Dieses paneuropäische Aufsichtssystem wurde konzipiert, um für die Sicherung der Stabilität des Finanzsystems der EU eine enge Zusammenarbeit und Koordination zwischen den nationalen und europäischen Behörden zu schaffen, und es wird die Lücken zwischen den unterschiedlichen einzelstaatlichen Regelungen schließen.

Dit pan-Europese toezichtstelsel is bedoeld om nauwe samenwerking en coördinatie tussen nationale en Europese instanties tot stand te brengen teneinde de stabiliteit van het financiële stelsel in de EU te waarborgen, en moet gaten dichten die tussen de verschillende nationale regimes bestaan.


Die Aufsichtsbefugnisse, über die eine zuständige Behörde kraft Artikel 25 Absatz 3 der Richtlinie 2011/61/EU verfügt, werden innerhalb des neuen Aufsichtssystems wahrgenommen und sind Teil der laufenden Aufsichtsprozesse und Systemrisikobewertungen, denen die zuständigen Behörden und die europäischen Aufsichtsbehörden AIF mit Blick auf die Stabilität und Integrität des Finanzsystems unterziehen.

De toezichtbevoegdheden van een bevoegde autoriteit op grond van artikel 25, lid 3, van Richtlijn 2011/61/EU worden uitgeoefend binnen het nieuwe toezichtsysteem, zijn een onderdeel van lopende toezichtprocessen en systeemrisicobeoordelingen van abi-beheerders door bevoegde autoriteiten en de Europese toezichthoudende autoriteiten en hebben betrekking op de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel.


Gemäß Artikel 75 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften muss ferner jeder Ausgabe ein Finanzierungsbeschluss des betreffenden Organs oder der Behörden, denen das Organ entsprechende Befugnisse übertragen hat, vorangehen.

Op grond van artikel 75, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen moet de vastlegging van een uitgave worden voorafgegaan door een financieringsbesluit van de instelling of de door haar gedelegeerde autoriteiten.


D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seinen Entschließungen vom 15. Dezember 2004 und vom 28. September 2005 beschlossen hat, dass die Einleitung von Beitrittsverhandlungen zu empfehlen ist, solange als vereinbart gilt, dass in der ersten Phase der Verhandlungen der uneingeschränkten Verwirklichung der politischen Kriterien Vorrang eingeräumt wird, dass jeder Verhandlungsrunde auf Ministerebene eine Bewertung der politischen Kriterien nicht nur in der Theorie, sondern auch in der Praxis vorangehen muss, wodurch auf die türkischen ...[+++]

D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resoluties van 15 december 2004 en 28 september 2005 heeft besloten dat het openen van toetredingsonderhandelingen aanbeveling verdient zolang er overeenstemming over bestaat dat in de eerste fase van de onderhandelingen prioriteit wordt verleend aan de volledige naleving van de politieke criteria, dat voorafgaande aan iedere onderhandelingsronde op ministerieel niveau een evaluatie van de omzetting van de politieke criteria – niet alleen in theorie, maar ook in de praktijk – dient plaats te vinden, om aldus doeltreffend en permanent druk op de Turkse autoriteiten uit te oefenen om het te ...[+++]


Die Überarbeitung der Entwicklungshilfepolitik der Europäischen Union muss in einem neuen finanziellen Rahmen stattfinden, und die Union muss den entsprechenden Aufwand treiben, damit diese Mittel effektiv genutzt werden.

De Europese Unie moet een nieuw financieel kader gebruiken om haar beleid voor ontwikkelingshulp te herevalueren en zij moet voldoende middelen inzetten om er zeker van te zijn dat deze middelen doeltreffend kunnen worden aangewend.


Die Agentur muss die Angriffe auf die Netze also effektiv untersuchen und den einzelstaatlichen sowie den europäischen Behörden die Mittel zur Bekämpfung dieser Verstöße an die Hand geben und sie entsprechend unterstützen.

Het Agentschap zal dus ook gevallen van daadwerkelijke schending van netwerken moeten onderzoeken en aan de nationale en Europese autoriteiten instrumenten en ondersteuning bieden voor de bestrijding van dergelijke schendingen.


Nach dem Abkommen mit den USA geht das DHS davon aus, dass das Datenschutzniveau, das es auf die Verarbeitung der Fluggastdaten aus der EU anwenden muss, „nicht höher“ ist als dasjenige, das von europäischen Behörden in ihren inländischen PNR-Systemen angewandt wird.

In de overeenkomst met de VS staat dat het DHS verwacht dat het niet wordt verzocht voor de verwerking van PNR-gegevens uit de EU gegevensbeschermingsmaatregelen in zijn PNR-systeem in te voeren die strikter zijn dan die welke door Europese autoriteiten voor hun nationale PNR-systemen worden toegepast.


w