Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme
Aufnahme einer Anleihe
Aufnahme eines Unternehmens
Aufnahme in den Haushaltsplan
Aufnahme von Daten
Aufnahme über den Gastrointestinaltrakt
Aufnahme über den Magen-Darm-Trakt
Aufnahme über den Verdauungstrakt
Bild
Datum der Aufnahme in den Anhang
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Eingliederung eines Unternehmens
Einsetzung in den Haushaltsplan
Foto
Fotografie
Fotografische Aufnahme
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Konzentration von Gesellschaften
Pauschale pro Aufnahme
Photographie
Tag der Aufnahme
Topografische Aufnahme
Topographische Aufnahme
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Zeitpunkt der Aufnahme
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «aufnahme irakischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufnahme über den Gastrointestinaltrakt | Aufnahme über den Magen-Darm-Trakt | Aufnahme über den Verdauungstrakt

ingestie


Datum der Aufnahme in den Anhang | Tag der Aufnahme | Zeitpunkt der Aufnahme

datum van opneming


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


topografische Aufnahme | topographische Aufnahme

topografische opmeting










Aufnahme in den Haushaltsplan [ Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan ]

opneming in de begroting


Foto [ Bild (Fotografie) | Fotografie | fotografische Aufnahme | Photographie ]

foto [ fotografisch document | fotografische opname ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus besteht Potenzial für die Aufnahme eines technischen Dialogs mit dem Irak über die Erschließung der irakischen Ölreserven und die Nutzung der Erdgasressourcen, vor allem die Ausfuhr auf die Märkte des Maschrik und der EU; dieser Dialog könnte die laufenden regionalen Bemühungen ergänzen.

Ook kan een technische dialoog met Irak worden aangegaan over ontwikkeling van de Iraakse oliereserves en aardgaswinning, met name voor uitvoer naar de Mashrak en de EU, zulks ter aanvulling op de inspanningen die op regionaal niveau plaatsvinden.


unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der 2908. Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ vom 28. November 2008 (16325/1/08 REV 1 (Presse 344)) mit besonderem Augenmerk auf die Aufnahme von irakischen Flüchtlingen,

gezien de conclusies van de 2908e vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 28 november 2008 ((16325/1/08 REV 1 (Presse 344)) met bijzondere aandacht voor de opvang van Iraakse vluchtelingen,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der 2908. Tagung des Rates „Justiz und Inneres“ vom 28. November 2008 (16325/1/08 REV 1 (Presse 344)) mit besonderem Augenmerk auf die Aufnahme von irakischen Flüchtlingen,

– gezien de conclusies van de 2908e vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 28 november 2008 ((16325/1/08 REV 1 (Presse 344)) met bijzondere aandacht voor de opvang van Iraakse vluchtelingen,


Aufnahme von irakischen Flüchtlingen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union 10

Opvang van Iraakse vluchtelingen in de lidstaten van de Europese Unie 10


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus stellt die Kommission zurzeit über das Programm Aeneas eine Million Euro für Maßnahmen bereit, die vom UNHCR in Jordanien, Syrien und Libanon durchgeführt werden – die Länder, in denen die überwiegende Mehrheit der irakischen Flüchtlinge Aufnahme findet – und dem Ziel dienen sollen, den Schutz zu verstärken, gezielte Soforthilfe für die am stärksten gefährdeten irakischen Flüchtlinge zu leisten und Flüchtlinge auf Umsiedlungen vorzubereiten.

Daarnaast biedt de Commissie momenteel 1 miljoen EUR via het Aeneas-programma voor acties van de UNHCR in Jordanië, Syrië en Libanon, de landen waar de grote meerderheid van de Iraakse vluchtelingen zich bevindt, met als doel hun bescherming te verbeteren, gerichte noodhulp te bieden aan de meest kwetsbare Iraakse vluchtelingen en vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging.


Darüber hinaus stellt die Kommission zurzeit über das Programm Aeneas eine Million Euro für Maßnahmen bereit, die vom UNHCR in Jordanien, Syrien und Libanon durchgeführt werden – die Länder, in denen die überwiegende Mehrheit der irakischen Flüchtlinge Aufnahme findet – und dem Ziel dienen sollen, den Schutz zu verstärken, gezielte Soforthilfe für die am stärksten gefährdeten irakischen Flüchtlinge zu leisten und Flüchtlinge auf Umsiedlungen vorzubereiten.

Daarnaast biedt de Commissie momenteel 1 miljoen EUR via het Aeneas-programma voor acties van de UNHCR in Jordanië, Syrië en Libanon, de landen waar de grote meerderheid van de Iraakse vluchtelingen zich bevindt, met als doel hun bescherming te verbeteren, gerichte noodhulp te bieden aan de meest kwetsbare Iraakse vluchtelingen en vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging.


Mit der Einführung einer vorübergehenden Schutzregelung für die irakischen Asylbewerber können diese sofort Schutz erhalten, und zugleich wird ihnen finanzielle Unterstützung für ihre tatsächliche Aufnahme gewährt und es werden die Modalitäten für eine etwaige Umverteilung der Asylbewerber unter den Mitgliedstaaten vereinbart werden.

Een regime van tijdelijke bescherming voor asielzoekers uit Irak kan hun onmiddellijke bescherming bieden terwijl tegelijkertijd financiële ondersteuning wordt geboden voor hun ontvangst en bovendien een systeem wordt opgezet voor een eventuele herverdeling van asielzoekers over lidstaten.


Mit der Einführung einer vorübergehenden Schutzregelung für die irakischen Asylbewerber können diese sofort Schutz erhalten, und zugleich wird ihnen finanzielle Unterstützung für ihre tatsächliche Aufnahme gewährt und es werden die Modalitäten für eine etwaige Umverteilung der Asylbewerber unter den Mitgliedstaaten vereinbart werden.

Een regime van tijdelijke bescherming voor asielzoekers uit Irak kan hun onmiddellijke bescherming bieden terwijl tegelijkertijd financiële ondersteuning wordt geboden voor hun ontvangst en bovendien een systeem wordt opgezet voor een eventuele herverdeling van asielzoekers over lidstaten.


Darüber hinaus besteht Potenzial für die Aufnahme eines technischen Dialogs mit dem Irak über die Erschließung der irakischen Ölreserven und die Nutzung der Erdgasressourcen, vor allem die Ausfuhr auf die Märkte des Maschrik und der EU; dieser Dialog könnte die laufenden regionalen Bemühungen ergänzen.

Ook kan een technische dialoog met Irak worden aangegaan over ontwikkeling van de Iraakse oliereserves en aardgaswinning, met name voor uitvoer naar de Mashrak en de EU, zulks ter aanvulling op de inspanningen die op regionaal niveau plaatsvinden.


In diesem Zusammenhang begrüßt er, dass das Verfahren für den irakischen WTO-Beitritt in die Wege geleitet wurde, und sieht der Aufnahme vertraglich geregelter Handels- und Kooperationsbeziehungen zwischen der EU und Irak erwartungsvoll entgegen".

In dat perspectief stemt het de Raad tot voldoening dat het proces van toetreding van Irak tot de WTO aan de gang is en ziet hij ernaar uit dat de EU en Irak contractuele handels- en samenwerkings-betrekkingen aanknopen".


w