Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufnahme in seenot geratenen schiffes in einem notliegeplatz treffen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Ich spreche hier konkret über die unabhängige Instanz, die die immer äußerst schwierige Entscheidung über die Aufnahme eines in Seenot geratenen Schiffes in einem Notliegeplatz treffen soll.

Meer specifiek bedoel ik de zelfstandige autoriteit die zou moeten worden ingesteld voor de altijd zo lastige beslissing om een in nood verkerend schip te ontvangen in een toevluchtsoord.


(5) Die in Absatz 1 genannte Behörde entscheidet anhand einer vorherigen Bewertung der Umstände über die Aufnahme eines in Seenot geratenen Schiffes in einem Notliegeplatz.

5. De in lid 1 bedoelde instantie beslist, op grond van een voorafgaande beoordeling van de omstandigheden, over de opvang van een schip in nood in een toevluchtsoord.


(5) Die in Absatz 1 genannte Behörde entscheidet anhand einer vorherigen Bewertung der Umstände über die Aufnahme eines in Seenot geratenen Schiffes in einem Notliegeplatz.

5. De in lid 1 bedoelde instantie beslist, op grond van een voorafgaande beoordeling van de omstandigheden, over de opvang van een schip in nood in een toevluchtsoord.


Ich unterstütze die Versuche des Parlaments zur Aufrechterhaltung des Grundsatzes der Unabhängigkeit im Entscheidungsfindungsprozess für die Aufnahme eines in Notlage geratenen Schiffes an einem Notliegeplatz voll und ganz.

Ik sta volledig achter de pogingen van het Parlement om het onafhankelijkheidsprincipe in het besluitvormingsproces over de opvang van schepen in nood in vluchthavens te behouden.


Die Aufgabe der unabhängigen zuständigen Behörde ist jedoch umfangreicher und betrifft nicht nur die Entscheidungen über die Aufnahme von in Seenot geratenen Schiffen an einem Notliegeplatz.

Maar de taak van de onafhankelijke bevoegde instantie is ruimer dan het beslissen over de opvang van een schip in nood in een toevluchtsoord.


die Einführung automatischer Identifizierungssysteme (AIS) für Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von über 15 m, wobei sichergestellt wird, dass im Rahmen des Europäischen Fischereifonds für den Einbau solcher Sicherheitseinrichtungen in Fischereifahrzeugen finanzielle Unterstützung gewährt werden kann; den folgenden Umsetzungszeitplan für die verschiedenen Kategorien von Fischereifahrzeugen entsprechend ihrer Gesamtlänge: Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von mindestens 24 m bis zu höchstens 45 m: spätestens 3 Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie; Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlänge von mindestens 18 m bis zu höchstens 24 m: spätestens 4 Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie; Fischereifahrzeuge mit einer Gesamtlän ...[+++]

het uitrusten van vissersvaartuigen met een lengte over alles van meer dan 15 meter met automatische identificatiesystemen (AIS), waarbij wordt gewaarborgd dat daarvoor financiële bijstand kan worden gegeven in het kader van het Europees Visserijfonds; het volgende tijdschema voor de uitrusting van de diverse categorieën vissersvaartuigen naar lengte over alles: vissersvaartuigen met een lengte over alles van 24 meter of meer, doch minder dan 45 meter: uiterlijk 3 jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn; vissersvaartuigen met e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufnahme in seenot geratenen schiffes in einem notliegeplatz treffen soll' ->

Date index: 2023-11-20
w