Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufmerksam zuhören
Dokumente aufmerksam durchsehen
Feststellung der Forderungen
Forderungen feststellen
Forderungen nachverfolgen
Forderungen und Verbindlichkeiten
Organismus für gemeinsame Anlagen in Forderungen
Rang der Forderungen
Rangfolge von Forderungen
Zulassung von Forderungen

Traduction de «aufmerksam forderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Rang der Forderungen | Rangfolge von Forderungen

rangorde van de vorderingen


Feststellung der Forderungen | Forderungen feststellen

aanspraken vaststellen


Feststellung der Forderungen | Zulassung von Forderungen

toelating van schuldvorderingen


Organismus für gemeinsame Anlagen in Forderungen

instelling voor collectieve belegging in schuldvorderingen


Forderungen und Verbindlichkeiten

rechten en verplichtingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. erachtet es für notwendig, den Zusammenschluss von Frauen im Rahmen von Frauennetzwerken auf nationaler und europäischer Ebene zu fördern und finanziell zu unterstützen, um auf die Rolle der Frauen im Fischereisektor aufmerksam zu machen, die Gesellschaft für den Beitrag der Frauen zur Fischereitätigkeit zu sensibilisieren, den Erfahrungsaustausch zu ermöglichen und von den lokalen Gebietskörperschaften bis hin zu europäischen Einrichtungen die Bedürfnisse und Forderungen der Frauen zu kommunizieren;

9. acht het noodzakelijk om de vereniging van vrouwen in vrouwennetwerken op nationaal en Europees niveau te stimuleren en financieel te ondersteunen om zo de rol van vrouwen in de visserijsector beter zichtbaar te maken, de samenleving bewust te maken van de bijdrage van vrouwen tot deze activiteit, de uitwisseling van ervaringen te bevorderen en ervoor te zorgen dat vrouwen hun behoeften en eisen op alle niveaus kunnen meedelen, van het niveau van de plaatselijke overheden tot de Europese instanties;


9. erachtet es für notwendig, den Zusammenschluss von Frauen im Rahmen von Frauennetzwerken auf nationaler und europäischer Ebene zu fördern und finanziell zu unterstützen, um auf die Rolle der Frauen im Fischereisektor aufmerksam zu machen, die Gesellschaft für den Beitrag der Frauen zur Fischereitätigkeit zu sensibilisieren, den Erfahrungsaustausch zu ermöglichen und von den lokalen Gebietskörperschaften bis hin zu europäischen Einrichtungen die Bedürfnisse und Forderungen der Frauen zu kommunizieren;

9. acht het noodzakelijk om de vereniging van vrouwen in vrouwennetwerken op nationaal en Europees niveau te stimuleren en financieel te ondersteunen om zo de rol van vrouwen in de visserijsector beter zichtbaar te maken, de samenleving bewust te maken van de bijdrage van vrouwen tot deze activiteit, de uitwisseling van ervaringen te bevorderen en ervoor te zorgen dat vrouwen hun behoeften en eisen op alle niveaus kunnen meedelen, van het niveau van de plaatselijke overheden tot de Europese instanties;


Die polnischen Behörden machten die Kommission auf Folgendes aufmerksam: (i) Nauta hatte in den drei Jahren vor der Transaktion Gewinne erzielt und eine gute finanzielle Aussichten; (ii) das Unternehmen verfügte über einen großen Liquiditätsüberschuss und keinerlei verzinsliche Forderungen; (iii) der Wert und die Qualität der Sicherheiten rechtfertigten eine geringe Risikoprämie; (iv) ein höherer Zinssatz hätte das Ziel gefährdet, die Renditen für die Investition der ARP in Nauta-Anteile zu maximieren.

De Poolse autoriteiten vestigden de aandacht van de Commissie op het volgende: i) Nauta had de drie jaren vóór de transactie winst geboekt en had goede financiële vooruitzichten, ii) de onderneming had een groot kasoverschot en geen rentedragende schulden, iii) de waarde en de kwaliteit van de zekerheid rechtvaardigden een geringe risico-opslag, iv) een hogere rentevoet zou de beoogde maximalisering van het rendement op de kapitaalinvestering van het Agentschap (aandelen van Nauta) in gevaar brengen.


Und wir müssen verstärkt auf die EU-Förderungen aufmerksam machen, die über EU-Programme wie Erasmus zur Verfügung stehen, denn im Rahmen dieser Programme erhalten sie einen ersten Eindruck davon, wie es ist, im Ausland zu leben. Jugendarbeitslosigkeit und geringes Wirtschaftswachstum sind zwei der größten Probleme, vor denen wir derzeit stehen – Teil der Lösung sind mobilere Studierende und Arbeitskräfte,“ erklärte die für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständige EU-Kommissarin Androulla Vassiliou.

Twee van de grootste uitdagingen vandaag zijn de jongerenwerkloosheid en de lage economische groei: een grotere mobiliteit voor studenten en werknemers is een deel van de oplossing," zegt Androulla Vassiliou, de Europese Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. nimmt im Rahmen der bereits für 2009 gewährten beträchtlichen Aufstockungen die vom Präsidium vorgelegten Vorschläge zur Umstrukturierung der Dienststellen und zur Änderung des Stellenplans aufmerksam zur Kenntnis; unterstreicht seinen Wunsch, die Frage der damit verbundenen Haushaltsressourcen prüfen zu wollen, sobald ein vollständiges Bild aller gestellten Forderungen, auch für die Fraktionen, vorliegt, und betont, dass es bereit ist, das Gesamtpaket dann eingehend zu prüfen; stellt fest, dass der Umfang der vorgeschlagenen Ste ...[+++]

8. neemt in het kader van de reeds voor 2009 toegezegde aanzienlijke verhogingen, kennis van de voorstellen van het Bureau voor de herstructurering van bepaalde diensten en wijzigingen van het organigram; onderstreept zijn wens om de hiermee verband houdende begrotingsmiddelen onder de loep te nemen zodra een volledig overzicht van alle aanvragen beschikbaar is, met inbegrip van de aanvragen van de fracties, en benadrukt dat het bereid is het totaalpakket op dat moment zorgvuldig in overweging te nemen; besluit daarom het creëren van 30 nieuwe posten in dit stadium niet toe te staan; constateert dat de herschikking van de posten te we ...[+++]


8. nimmt im Rahmen der bereits für 2009 gewährten beträchtlichen Aufstockungen die vom Präsidium vorgelegten Vorschläge zur Umstrukturierung der Dienststellen und zur Änderung des Stellenplans aufmerksam zur Kenntnis; unterstreicht seinen Wunsch, die Frage der damit verbundenen Haushaltsressourcen prüfen zu wollen, sobald ein vollständiges Bild aller gestellten Forderungen, auch für die Fraktionen, vorliegt, und betont, dass es bereit ist, das Gesamtpaket dann eingehend zu prüfen; und dabei die Notwendigkeit zu berücksichtigen, die ...[+++]

8. neemt in het kader van de reeds voor 2009 toegezegde aanzienlijke verhogingen, kennis van de voorstellen van het Bureau voor de herstructurering van bepaalde diensten en wijzigingen van het organigram; onderstreept zijn wens om de hiermee verband houdende begrotingsmiddelen onder de loep te nemen zodra een volledig overzicht van alle aanvragen beschikbaar is, met inbegrip van de aanvragen van de fracties, en benadrukt dat het bereid is het totaalpakket op dat moment zorgvuldig in overweging te nemen en daarbij rekening te houden met de noodzaak de grotere wetgevende rol van het Parlement te verbeteren; besluit daarom het creëren van ...[+++]


7. fordert die Kommission auf, aufmerksam den Forderungen einiger Länder Gehör zu schenken, keine Freihandelszonen – wie von der EU vorgeschlagen – einzurichten, sondern nichtreziproke Handelsabkommen abzuschließen; lehnt die Freihandelsverträge ab und fordert die Kommission auf, nach Alternativen zu suchen, wie z.B. die Beschränkung auf bestimmte Aspekte der Handelserleichterung und auf die Verbesserung des APS+-Systems, was der wirtschaftlichen und sozialen Situation vieler Entwicklungsländer wohl angemessener ist;

7. verzoekt de Commissie om met aandacht te luisteren naar de wensen van enkele landen om niet, zoals de EU voorstelt, vrijhandelszones in te stellen, maar juist niet-wederkerige handelsakkoorden; spreekt zich uit tegen vrijhandelsverdragen en verzoekt de Commissie naar alternatieven te zoeken, bijvoorbeeld zich te beperken tot bepaalde aspecten die de handel vergemakkelijken en verbetering te brengen in het systeem van SAP+ dat beter geschikt lijkt te zijn gezien de economische en sociale situatie van veel ontwikkelingslanden;


Die Kommission hat aufmerksam die übrigen Forderungen geprüft, die in den Mitteilungen der Mitgliedstaaten und Regionen formuliert wurden.

De Commissie heeft de andere voorstellen in de memoranda van de lidstaten en de regio's aandachtig onderzocht.


Die Kommission hat aufmerksam die übrigen Forderungen geprüft, die in den Mitteilungen der Mitgliedstaaten und Regionen formuliert wurden.

De Commissie heeft de andere voorstellen in de memoranda van de lidstaten en de regio's aandachtig onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufmerksam forderungen' ->

Date index: 2021-02-19
w