Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufhebung bestehenden waffenembargos beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament begrüßt die Ziele des Rates, Verfahren zu entwickeln, die gegenüber Ländern angewandt werden können, für die die EU die Aufhebung eines bestehenden Waffenembargos beschlossen hat.

Het Parlement is ingenomen met het streven van de Raad om procedures te ontwikkelen voor de omstandigheid dat een wapenembargo tegen een land wordt opgeheven.


22. begrüßt, dass im sechsten Jahresbericht das Ziel formuliert wurde, eine "Toolbox" und besondere Mechanismen zur Regelung der Waffenausfuhren in Staaten, in Bezug auf die die Aufhebung eines Waffenembargos beschlossen wurde, zu entwickeln;

22. is verheugd over de doelstelling, zoals vastgelegd in het zesde jaarrapport, een "gereedschapskist" te ontwikkelen, evenals specifieke mechanismen voor het regelen van de wapenuitvoer naar landen waarvoor het embargo is opgeheven;


25. hält es für wichtig, den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, sich gegenseitig in Bezug auf die Lizenzen zu konsultieren, die für Ausfuhren in Staaten gewährt werden, in Bezug auf die die Aufhebung eines Waffenembargos beschlossen wurde; fordert, dass Daten zum Inhalt und zu den Ergebnissen dieser Konsultationen erhoben und in den nächsten Jahresberichten veröffentlicht werden;

25. acht het belangrijk dat lidstaten de gelegenheid krijgen elkaar te raadplegen over exportvergunningen naar landen waarvoor het embargo is opgeheven; verlangt dat de gegevens over de inhoud en resultaten van dergelijk overleg worden verzameld en vervolgens gepubliceerd in jaarrapporten;


10. begrüßt die Einführung einer "Toolbox" und spezifischer Mechanismen zur Regelung der Waffenausfuhren in Staaten, in Bezug auf die die Aufhebung eines Waffenembargos beschlossen wurde; vertritt die Ansicht, dass auch nach der Aufhebung eines Embargos eine rigorose Kontrolle erforderlich ist; vertritt die Ansicht, dass ein Revisionsverfahren eingeführt werden sollte, um die Toolbox erforderlichenfalls bewerten und überarbeiten zu können; fordert die COARM-Gruppe auf, dieses Verfahren regelmäßig zu überprüfen und dem Europäischen Parlament über seine diesbezüglichen Berat ...[+++]

10. is verheugd over de invoering van een "gereedschapskist" en speciale mechanismen voor het regelen van de wapenuitvoer naar landen waarvoor het embargo is opgeheven; is van oordeel dat een strikte controle nodig is, zelfs na het opheffen van een embargo; is van oordeel dat een evaluatiemechanisme moet worden ingesteld om de gereedschapskist, indien nodig, te evalueren en te herzien; dringt er bij COARM op aan om het mechanisme regelmatig te evalueren en aan het Europees Parlement verslag over dergelijke discussies uit te brengen;


11. hält es für wichtig, den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, sich gegenseitig in Bezug auf die Lizenzen zu konsultieren, die für Ausfuhren in Staaten gewährt werden, in Bezug auf die die Aufhebung eines Waffenembargos beschlossen wurde; fordert darüber hinaus, dass allen Mitgliedstaaten Gegenstand und Ergebnisse solcher Konsultationen zugänglich gemacht werden;

11. acht het zeer belangrijk dat de lidstaten de gelegenheid krijgen om elkaar te raadplegen over exportvergunningen naar landen waarvoor het embargo is opgeheven; dringt er tevens op aan de inhoud en de resultaten van de raadplegingen aan alle lidstaten ter hand te stellen;


Die Artikel 462 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, 74 § 4 des Mehrwertsteuergesetzbuches, 207septies § 4 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches, 133nonies § 4 des Erbschaftssteuergesetzbuches, 67nonies § 4 des Stempelsteuergesetzbuches und 207nonies § 4 des Gesetzbuches der der Stempelsteuern gleichgesetzten Steuern bleiben in ihrer vor der Aufhebung der Artikel 47, 51, 65, 72, 76 beziehungsweise 86 dieses Gesetzes bestehenden Fassung anwendbar, wenn ein Richter, bei dem die öffentliche Klage anhängig ist, ...[+++]

De artikelen 462 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, 74, § 4, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, 207septies, § 4, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, 133nonies, § 4, van het Wetboek der successierechten, 67nonies, § 4, van het Wetboek der zegelrechten en 207nonies, § 4, van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen, zoals ze bestonden voor hun opheffing bij respectievelijk de artikelen 47, 51, 65, 72, 76 en 86, van deze wet, blijven van toepassing, ingeval een rechter bij wie de strafvordering aanhangig is, met toepassing van een van die bepalingen ...[+++]


Die Artikel 462 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, 74 § 4 des Mehrwertsteuergesetzbuches, 207septies § 4 des Gesetzbuches über Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren, 133nonies § 4 des Erbschaftsteuergesetzbuches, 67nonies § 4 des Gesetzbuches über die Stempelgebühren und 207nonies § 4 des Gesetzbuches über die den Stempelgebühren gleichgesetzten Steuern bleiben in ihrer vor der Aufhebung der Artikel 47, 51, 65, 72, 76 beziehungsweise 86 dieses Gesetzes bestehenden Fassung anwendbar, wenn ein Richter, bei dem die öffentli ...[+++]

De artikelen 462 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, 74, § 4, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, 207septies, § 4, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, 133nonies, § 4, van het Wetboek der successierechten, 67nonies, § 4, van het Wetboek der zegelrechten en 207nonies, § 4, van het Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen, zoals ze bestonden voor hun opheffing bij respectievelijk de artikelen 47, 51, 65, 72, 76 en 86, van deze wet, blijven van toepassing, ingeval een rechter bij wie de strafvordering aanhangig is, met toepassing van een van die bepalingen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufhebung bestehenden waffenembargos beschlossen' ->

Date index: 2022-11-29
w