Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufhebung beanstandeten bestimmungen verlangen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kläger würden auf dieser Basis die einstweilige Aufhebung der beanstandeten Bestimmungen verlangen, durch die die durch Artikel 10 Nr. 1 und Nr. 2 des Gesetzes vom 12. Dezember 1997 bestätigten Bestimmungen übernommen worden seien - und die somit als « identisch mit » diesen Bestimmungen zu betrachten seien -, wobei der Hof diese Bestimmungen in seinen Urteilen Nrn. 52/99 und 68/99 für nichtig erklärt habe; den Klägern zufolge würde das in den zwei ...[+++]

De verzoekers vorderen op die basis de schorsing van de betwiste bepalingen die de overname zijn van - en dus te beschouwen zijn als « identiek met » - bepalingen die zijn bekrachtigd bij artikel 10, 1° en 2°, van de wet van 12 december 1997 en die door het Hof zijn vernietigd in zijn arresten nrs. 52/99 en 68/99; volgens de verzoekers zou de inwerkingtreding met terugwerkende kracht, waarin de twee betwiste wetten voorzien, a fortiori pleiten ten gunste van die toepassing van artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


Die beanstandeten Bestimmungen könnten nicht dahingehend interpretiert werden, als würden sie eine Enteignung vornehmen, sondern eher so, als brächten sie als Folge der Aufhebung einer öffentlich-rechtlichen Rechtsperson eine Nachfolge dieser Rechtsperson durch eine andere öffentlich-rechtliche Rechtsperson zustande.

De betwiste bepalingen kunnen niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij een onteigening tot stand brengen, maar veeleer als een opvolging van een publiekrechtelijk rechtspersoon door een ander publiekrechtelijk rechtspersoon, als gevolg van de afschaffing van de eerstgenoemde.


In der Rechtssache Nr. 1817 klagt die Flämische Regierung auf einstweilige Aufhebung der obengenannten Bestimmungen, insoweit sie von den Friedensrichtern oder stellvertretenden Friedensrichtern und von den Chefgreffiers den Nachweis ihrer Kenntnis der zweiten Landessprache einerseits bezüglich der Gerichtskantone Ath-Lessines und Enghien-Lens und andererseits bezüglich des zweiten Gerichtskantons Kortrijk, des zweiten Gerichtskantons Ypern-Poperinge und der Gerichtskantone Ronse und Herne-Sint-Pieters-Leeuw verlangen.

In de zaak nr. 1817 vordert de Vlaamse Regering de schorsing van de voormelde bepalingen in zoverre zij van de vrederechters of plaatsvervangende vrederechters en van de hoofdgriffiers het bewijs van hun kennis van de tweede landstaal eisen, enerzijds, wat betreft de gerechtelijke kantons Aat-Lessen en Edingen-Lens en, anderzijds, wat betreft het tweede gerechtelijk kanton Kortrijk, het tweede gerechtelijk kanton Ieper-Poperinge en de gerechtelijke kantons Ronse en Herne-Sint-Pieters-Leeuw.


Wir verlangen zunächst die Einhaltung aller UNO-Resolutionen, eine Klarstellung zur Resolution 1284 und in der Folge die Aufhebung des Embargos, die Aufrechterhaltung der Wachsamkeit gegenüber dem irakischen Regime, die Achtung der Bestimmungen der UNO-Charta von allen Seiten, einschließlich der Mitglieder des Sicherheitsrates, die militärische Aktionen außerhalb der internationalen Legalität durchführen, sowie letztendlich die Suche nach einer politis ...[+++]

Wij willen dat alle resoluties van de VN worden nageleefd en dat er opheldering wordt verschaft over resolutie 1284. Verder willen we dat het embargo wordt opgeheven, dat er waakzaamheid wordt betracht ten opzichte van het Irakese bewind en dat de regels van het Handvest van de Verenigde Naties door iedereen worden nageleefd. Dit geldt dus ook voor de leden van de Veiligheidsraad die militaire acties ondernemen die indruisen tegen het internationaal recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufhebung beanstandeten bestimmungen verlangen' ->

Date index: 2023-05-03
w