Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgrund stark gestiegenen preise » (Allemand → Néerlandais) :

Als Folge der Entwicklung der Digitaltechnologien und der stark gestiegenen Zahl der Fernsehsender, die über verschiedene Plattformen angeboten werden (terrestrisch, Kabel, Satellit, Internet...), sowie aufgrund neuer Sende- und Empfangsformen (Pay-TV, private Videorecorder, interaktives Fernsehen, große Flachbildschirme, neuartige Bildkomprimierungstechniken usw.) hat sich der audiovisuelle Bereich grundlegend gewandelt.

Onder invloed van de ontwikkeling van digitale technieken en de sterke groei van het aantal televisiezenders die op diverse platforms worden aangeboden (ether, kabel, satelliet, Internet) en van nieuwe uitzend- en gebruiksmogelijkheden (kiestelevisie, persoonlijke videoregistraties, interactieve televisie, grote platte beeldschermen, nieuwe technologieën voor beeldcompressie enz.) ondergaat de audiovisuele sector ingrijpende veranderingen.


N. in der Erwägung, dass aufgrund der gestiegenen Preise in Schulkantinen und von Lebensmitteln eine Reihe von Haushalten und insbesondere von Kindern häufig keinen Zugang zu ausgewogener und hochwertiger Ernährung haben;

N. overwegende dat vele gezinnen, en met name kinderen, als gevolg van de prijsverhogingen in schoolkantines en van levensmiddelen in het algemeen geen toegang hebben tot evenwichtige en hoogwaardige voeding;


N. in der Erwägung, dass aufgrund der gestiegenen Preise in Schulkantinen und von Lebensmitteln eine Reihe von Haushalten und insbesondere von Kindern häufig keinen Zugang zu ausgewogener und hochwertiger Ernährung haben;

N. overwegende dat vele gezinnen, en met name kinderen, als gevolg van de prijsverhogingen in schoolkantines en van levensmiddelen in het algemeen geen toegang hebben tot evenwichtige en hoogwaardige voeding;


Die Möglichkeit, ermäßigte Steuersätze anzuwenden, wie etwa auf Agrardiesel, ist im gegenwärtigen Kontext sinkender Agrareinnahmen und steigender Fixkosten in der Produktion (aufgrund der gestiegenen Preise für Benzin und Energie können bis zu 30 % der Fixkosten auf Energiekosten entfallen) eine gute Nachricht für die wirtschaftliche Tragfähigkeit der europäischen Betriebe, da es zur Verwendung von Diesel für landwirtschaftliche Maschinen keine Alternative gibt.

De mogelijkheid belastingkortingen toe te passen op bijvoorbeeld voor de landbouw gebruikte brandstoffen is in de huidige context van lagere landbouwopbrengsten en hogere vaste productiekosten (waarbij de energiekosten vanwege de prijsstijging van aardolie en energie kunnen oplopen tot 30%) een gunstige ontwikkeling voor de levensvatbaarheid van de Europese landbouw, aangezien er geen alternatieven bestaan voor het gebruik van aardolie voor landbouwapparatuur.


Aufgrund eines gestiegenen Angebots sowohl in der Union als auch in den wichtigsten Milch erzeugenden Regionen der Welt ist ein Abwärtsdruck auf die Preise für Milcherzeugnisse zu verzeichnen.

Er is een neerwaartse druk op de zuivelprijzen geconstateerd, als gevolg van een verhoging van het aanbod zowel in de Unie als in de voornaamste melkproducerende regio's in de rest van de wereld.


In Pakistan ist der landwirtschaftliche Anbau aufgrund der stark gestiegenen Preise für Saatgut und Düngemittel in den letzten zwei Jahren zurückgegangen, während die Nahrungsmittelpreise aufgrund der Dürreperiode ebenfalls in die Höhe schnellten.

In Pakistan was de oogst van de boeren in de afgelopen twee jaar gedaald doordat de kosten van zaaizaad en meststoffen de hoogte ingingen en ook de voedselprijzen stegen als gevolg van droogte.


H. in der Erwägung, dass im vergangenen Jahr die Preise für Weizen in der EU um 91 %, für Mais um 57 % und für Zucker um 32 % gestiegen sind und die Preise für Fleisch den höchsten Stand seit über 20 Jahren erreicht haben, wobei die Preisanstiege sowohl frische als auch verarbeitete oder industriell verarbeitete Lebensmittelerzeugnisse betreffen und sich aufgrund ihres Drucks auf die Haushaltseinkommen besonders ...[+++]

H. overwegende dat de tarweprijs in de EU het afgelopen met 91% is gestegen, de maisprijs met 57% en de suikerprijs met 32 %, en dat de vleesprijzen op het hoogste peil sinds 20 jaar staan; overwegende dat de prijsstijgingen gelden voor alle voedselproducten, verse en (industrieel) verwerkte, en dat de lagere-inkomensgroepen hiervan sterk te lijden hebben doordat ze minder te besteden hebben,


Zu diesen Anzeichen gehören die Energieabhängigkeit (sei es von Russland oder den wichtigsten Erdöl produzierenden Ländern) und ihre Folgen, der Anstieg der Energiekosten (durch höhere Preise aufgrund einer weltweit gestiegenen Nachfrage oder durch die gesunkene Kaufkraft von schwer durch die Wirtschaftskrise getroffenen Staaten) und die Folgen für die Umwelt aufgrund eines konstant steigenden Energieverbrauchs weltweit, der sich wahrscheinlich auch durch die Wirtschaftskrise nicht umkehren wird.

Ik noem de energieafhankelijkheid (zowel van Rusland als van de belangrijkste olieproducerende landen) en de gevolgen daarvan: stijgende energiekosten zowel door stijgende olieprijzen ten gevolge van de toenemende mondiale vraag als door de geringere koopkracht van de landen die armer zijn geworden als gevolg van de zware economische crisis. Ook noem ik de milieugevolgen op verschillende niveaus van de constante groei van het mondiale energieverbruik, een tendens die ook de huidige crisis niet zal kunnen keren.


Als Folge der Entwicklung der Digitaltechnologien und der stark gestiegenen Zahl der Fernsehsender, die über verschiedene Plattformen angeboten werden (terrestrisch, Kabel, Satellit, Internet...), sowie aufgrund neuer Sende- und Empfangsformen (Pay-TV, private Videorecorder, interaktives Fernsehen, große Flachbildschirme, neuartige Bildkomprimierungstechniken usw.) hat sich der audiovisuelle Bereich grundlegend gewandelt.

Onder invloed van de ontwikkeling van digitale technieken en de sterke groei van het aantal televisiezenders die op diverse platforms worden aangeboden (ether, kabel, satelliet, Internet) en van nieuwe uitzend- en gebruiksmogelijkheden (kiestelevisie, persoonlijke videoregistraties, interactieve televisie, grote platte beeldschermen, nieuwe technologieën voor beeldcompressie enz.) ondergaat de audiovisuele sector ingrijpende veranderingen.


Aufgrund unterschiedlicher Verwendungszwecke, Subventionsregelungen für bestimmte Abnehmergruppen und dem zufolge stark unterschiedlicher Preise ist jedoch weiter zu unterteilen nach Vertrieb an die stromerzeugende Industrie (Kraftwerkskohle oder Kesselkohle), an Stahlerzeuger (Kokskohle und Hochofenkoks) und an sonstige industrielle Abnehmer.

Op grond van de verschillende bestemmingen, subsidieregelingen voor bepaalde groepen afnemers en de daaruit voortvloeiende sterk verschillende prijzen moet een verdere onderverdeling worden gemaakt in distributie aan de elektriciteitsproducenten (stoomkolen), aan staalproducenten (cokeskool en hoogovencokes) en aan de overige industriële afnemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgrund stark gestiegenen preise' ->

Date index: 2025-03-15
w