Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufgrund schlechten zusammenarbeit pakistans " (Duits → Nederlands) :

Es ist wahr, dass die Beziehungen zwischen diesen beiden Ländern seit den Anschlägen in Mumbai sowie aufgrund der schlechten Zusammenarbeit Pakistans hinsichtlich der Identifizierung und Ergreifung der für diese Anschläge verantwortlichen Täter schwierig sind.

Natuurlijk zijn de betrekkingen tussen deze twee landen moeilijk sinds de betreurenswaardige aanslag in Bombay en de gebrekkige samenwerking van Pakistan bij de identificatie en arrestatie van de daders.


117. empfiehlt Initiativen für EU-Rechtsvorschriften, mit denen sichergestellt wird, dass bei der EU-Menschenrechtspolitik und den Instrumenten für die Zusammenarbeit auf die Beseitigung von Diskriminierung aufgrund von Kastenzugehörigkeit und Maßnahmen in Ländern mit Kastensystem, einschließlich Nepal, Indien, Bangladesch, Pakistan, Sri Lanka und Jemen geachtet wird;

117. beveelt initiatieven voor EU-wetgeving aan om ervoor te zorgen dat er in het mensenrechtenbeleid en de samenwerkingsinstrumenten van de EU aandacht wordt besteed aan het uitbannen van discriminatie op basis van kaste, en aan optreden in landen met een kastenstelsel, zoals Nepal, India, Bangladesh, Pakistan, Sri Lanka en Jemen;


111. empfiehlt Initiativen für EU-Rechtsvorschriften, mit denen sichergestellt wird, dass bei der EU-Menschenrechtspolitik und den Instrumenten für die Zusammenarbeit auf die Beseitigung von Diskriminierung aufgrund von Kastenzugehörigkeit und Maßnahmen in Ländern mit Kastensystem, einschließlich Nepal, Indien, Bangladesch, Pakistan, Sri Lanka und Jemen geachtet wird;

111. beveelt initiatieven voor EU-wetgeving aan om ervoor te zorgen dat er in het mensenrechtenbeleid en de samenwerkingsinstrumenten van de EU aandacht wordt besteed aan het uitbannen van discriminatie op basis van kaste, en aan optreden in landen met een kastenstelsel, zoals Nepal, India, Bangladesh, Pakistan, Sri Lanka en Jemen;


4. Die EU unterstützt entschieden die regionale Integration, eine Liberalisierung des Handels, und eine wirtschaftliche Zusammenarbeit. Sie hat sowohl mit Indien, das jetzt die größte Demokratie der Welt ist, als auch mit Pakistan, das aufgrund des Grenzkonflikts mit Afghanistan und seiner Rolle bei der Bekämpfung des Terrorismus ein wichtiger Verbündeter geworden ist, Kooperationsabkommen geschlossen.

4. De EU is een groot pleitbezorger van regionale integratie, liberalisering van de handel en economische samenwerking. De EU heeft samenwerkingsovereenkomsten gesloten zowel met India, nu de grootste democratie ter wereld, als met Pakistan, dat door het conflict aan de Afghaanse grens en het focussen op de strijd tegen het terrorisme inmiddels een uiterst belangrijke bondgenoot is geworden.


Aufgrund dieser Bilanz glaube ich weiterhin daran, dass durch intensivere Dialoge und eine engere Zusammenarbeit im strukturierten Rahmen des Abkommens der dritten Generation die Möglichkeiten der Europäischen Union am meisten verbessert werden können, Pakistan beim Umgang mit heiklen Fragen, darunter Menschenrechte, Nichtverbreitung von Atomwaffen und Bekämpfung des Te ...[+++]

Daarom blijf ik geloven in een sterkere dialoog en samenwerking, binnen het kader van de overeenkomst van de derde generatie. Dit stelt de Europese Unie het best in staat om Pakistan te begeleiden bij gevoelige kwesties als mensenrechten, non-proliferatie en terrorismebestrijding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgrund schlechten zusammenarbeit pakistans' ->

Date index: 2025-05-28
w