Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgrund niedrigsten kosten sowie ihrer verfügbarkeit » (Allemand → Néerlandais) :

15. vertritt die Auffassung, dass Probleme wie Versorgungssicherheit, Abhängigkeit von Drittstaaten, hohe Preise, Arbeitslosigkeit und Umweltschutzanliegen am schnellsten und wirtschaftlichsten mit Energieeinsparung und Energieeffizienz anzugehen sind; hebt das Potenzial für Energieeinsparung und Energieeffizienz hervor, das besonders in bestimmten Bereichen wie Gebäude und Verkehr gegeben ist; weist auf den Beitrag von Fernwärme und Fernkälte zur Steuerung des Energiebedarfs hin; hebt hervor, dass nach Aussagen der Internationalen Energieagentur Energieeffizienz aufgrund der niedrigsten Kosten sowie ihrer ...[+++]fügbarkeit und Nachhaltigkeit der weltweit beste Kraftstoff ist; betont die Notwendigkeit von Maßnahmen der EU und der einzelnen Staaten zur Förderung von Investitionen in Energieeffizienz und Problemlösungen auf der Nachfrageseite, da sich solche Investitionen über die langfristige beträchtliche Verbesserung der Versorgungssicherheit in Europa auszahlen werden; fordert deswegen die Kommission auf, eindeutige Zielvorgaben für die Renovierung des Gebäudebestands in der gesamten EU zu machen, durch die auch neue Arbeitsplätze entstehen werden und die Wirtschaft der Union modernisiert wird;

15. stelt dat energiebesparing en energie-efficiëntie snelle en kosteneffectieve manieren zijn om kwesties als energiezekerheid, afhankelijkheid van import, hoge prijzen, werkloosheid en milieuproblemen aan te pakken; onderstreept het potentieel van zowel energiebesparing als energie-efficiëntie, met name in specifieke sectoren zoals gebouwen en vervoer; wijst op de rol van stadsverwarming en -koeling bij het beheer van de vraag naar energie; benadrukt het feit dat energie-efficiëntie volgens het Internationaal Energieagentschap de ...[+++]


18. setzt sich für die Förderung und die strukturelle Entwicklung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage ein, um in Synergie mit Horizont 2020 zur Ausstrahlung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage sowie ihrer Forschungszentren, ihrer Forscher und ihrer Studenten sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene beizutragen; erinnert daran, dass die Programme zur Förderung der hochschulübergreifenden Mobilität von Studierenden, Professoren und Angestellten aufgrund ...[+++]

18. pleit voor de opwaardering en de structurele ontwikkeling van de universiteiten van de ultraperifere regio's om in synergie met Horizon 2020 bij te dragen tot de Europese en internationale uitstraling van de universiteiten, de onderzoekcentra, de onderzoekers en de studenten van die regio's; wijst erop dat de programma's ter bevordering van de mobiliteit tussen universiteiten van studenten, docenten en ambtenaren in de ultraperifere regio's ernstig onder druk staan als gevolg van de extra kosten die voortvloeien uit de geïsoleerde ligg ...[+++]


18. setzt sich für die Förderung und die strukturelle Entwicklung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage ein, um in Synergie mit Horizont 2020 zur Ausstrahlung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage sowie ihrer Forschungszentren, ihrer Forscher und ihrer Studenten sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene beizutragen; erinnert daran, dass die Programme zur Förderung der hochschulübergreifenden Mobilität von Studierenden, Professoren und Angestellten aufgrund ...[+++]

18. pleit voor de opwaardering en de structurele ontwikkeling van de universiteiten van de ultraperifere regio's om in synergie met Horizon 2020 bij te dragen tot de Europese en internationale uitstraling van de universiteiten, de onderzoekcentra, de onderzoekers en de studenten van die regio's; wijst erop dat de programma's ter bevordering van de mobiliteit tussen universiteiten van studenten, docenten en ambtenaren in de ultraperifere regio's ernstig onder druk staan als gevolg van de extra kosten die voortvloeien uit de geïsoleerde ligg ...[+++]


17 - Abänderung des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft Art. 59 - Artikel 2 § 1 des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch das Dekret vom 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 1 wird die Wortfolge "der Arbeitnehmer" durch die Wortfolge "von Arbeitnehmern und Arbeitsuchenden" ersetzt. 2. Nummer 2 wird wie folgt ersetzt: "2. Beihilfen sowie Beschäftigungs- und Ausbildungsanreize, die dem Arbeitsamt aufgrund einer ges ...[+++]

17 - Wijziging van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap Art. 59 - In artikel 2, § 1, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 1° wordt het woord "werknemers" vervangen door de woorden "werknemers en werkzoekenden"; 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: "2° uitkeringen, alsook aanmoedigingen om te werken en om opleidingen te volgen die op basis van een wetteli ...[+++]


So wurden die einzelnen Maßnahmen anhand folgender Kriterien bewertet: a) Hemmnisse aufgrund nationaler Genehmigungssysteme in Verbindung mit uneinheitlichen regulatorischen Ansätzen der NRB; b) mangelnde Koordinierung bei der Frequenzzuteilung und der Bedingungen sowie regulatorische Unsicherheit hinsichtlich der Verfügbarkeit von Frequenzen; c) fehlende Vorleistungsprodukte, die im Rahmen von Abhilfemaßnahmen oder Verhandlungen ...[+++]

Oplossingen zijn met name nodig op de volgende specifieke gebieden: a) obstakels als gevolg van nationale machtigingsregelingen in combinatie met inconsistente benaderingen op regelgevingsgebied door de nri's; b) gebrek aan coördinatie bij de spectrumtoewijzing en de bijbehorende voorwaarden alsmede onzekerheid wat betreft de regelgeving over de beschikbaarheid van frequenties; c) gebrek aan wholesaleproducten waarmee er op het netwerk van een andere aanbieder diensten kunnen worden aangeboden met consistente interoperabiliteitsniveaus voor diensten, in het kader van marktmaatregelen of onderhandelingen op basis van wederkerigheid; d) ...[+++]


(3) Bei ihrer Entscheidung, ob zusätzliche Untergliederungen erforderlich sind, berücksichtigt die Kommission den Bedarf an solchen Informationen für die Zwecke der Entwicklung und Überwachung der Gemeinschaftspolitiken sowie die Verfügbarkeit geeigneter Datenquellen und die damit verbundenen Kosten.

3. Bij haar beslissing of aanvullende uitsplitsingen vereist zijn, let de Commissie erop of deze informatie noodzakelijk is voor de ontwikkeling van en het toezicht op het communautaire beleid en of geschikte gegevensbronnen beschikbaar zijn en ook op de kosten die dit met zich meebrengt.


Die chinesischen Erzeugnisse haben aufgrund ihrer geringen Kosten sowie aufgrund der Wechselkursparität vergleichsweise einen Exportvorteil.

Vanwege hun lage kosten maar ook vanwege de gunstige wisselpariteit hebben de Chinese producten verhoudingsgewijs een exportvoordeel.


Die chinesischen Erzeugnisse haben aufgrund ihrer geringen Kosten sowie aufgrund der Wechselkursparität vergleichsweise einen Exportvorteil.

Vanwege hun lage kosten maar ook vanwege de gunstige wisselpariteit hebben de Chinese producten verhoudingsgewijs een exportvoordeel.


Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft einerseits und die AKP-Staaten andererseits tragen die Personal-, Reise- und Aufenthaltskosten sowie die Kosten für Post und Telekommunikation, die ihnen aufgrund ihrer Teilnahme an den Tagungen des Ministerrates und an den Sitzungen der ihm unterstehenden Gremien entstehen.

De Lid-Staten en de Gemeenschap enerzijds en de ACS-Staten anderzijds nemen de uitgaven voor hun rekening die voortvloeien uit hun deelneming aan de zittingen van de Raad van Ministers en de vergaderingen van de organen die daarvan afhankelijk zijn, zowel wat de personeelsuitgaven, de reis- en verblijfkosten als de frankerings- en telecommunicatiekosten betreft.


1. Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft einerseits und die AKP-Staaten andererseits tragen die Personal-, Reise- und Aufenthaltskosten sowie die Kosten für Post und Telekommunikation, die ihnen aufgrund ihrer Teilnahme an den Tagungen des Ministerrates und an den Sitzungen der ihm unterstehenden Gremien entstehen.

1. De Lid-Staten en de Gemeenschap enerzijds en de ACS-Staten anderzijds nemen de uitgaven voor hun rekening die voortvloeien uit hun deelneming aan de zittingen van de Raad van Ministers en de vergaderingen van de organen die daarvan afhankelijk zijn, zowel wat de personeelsuitgaven, de reis- en verblijfkosten als de frankerings- en telecommunicatiekosten betreft.


w