G. in der Erwägung, dass im Laufe der Jahre schätzungsweise
1 Million Rohingya aufgrund der anhaltenden Verfolgung in Nachba
rstaaten geflüchtet sind; in der Erwägung, dass allein 300 000 nach Bangladesch geflohen
sind, wo ihre Lage langfristig ungeklärt ist, und dass die Regierungsstellen von Bangladesh die internationalen nichtstaatlichen humanitären Hilfsorganisationen, die nicht registrierten Flüchtlingen sowie auch der ansässigen Bevölkerung im Distrikt Cox’s Bazar grundlegende Gesundheit
...[+++]sdienste und Nahrung bereitstellen, vor kurzem aufgefordert haben, ihre Arbeit einzustellen, und nun Berichten zufolge Rohingya, die Asylanträge stellen, ausweisen; G. overweg
ende dat vanwege de aanhoudende vervolging naar schatting 1 miljoen Rohingya door de jaren h
een naar buurlanden zijn gevlucht; overwegende dat 300 000 Rohingya alleen al naar Bangladesh zijn
gevlucht, waar hun situatie op de lange termijn onopgelost blijft en de autoriteiten van Bangladesh onlangs de internationale humanitaire organisaties die basisdiensten op medisch en voedingsgebied verstrekken aan niet-geregistreerde vluchtelingen en de lokale bevolking in het Cox's Bazar distri
...[+++]ct, hebben gemaand hun werkzaamheden op te schorten, en nu volgens de berichtgeving de Rohingya asielzoekers terugdrijven;