Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhalten
Aufgreifen
Aufgreifen
Beaufsichtigung von Personen
DNNP
Ergreifen
Ergreifen
GATS Per
Laborergebnisse aufgreifen
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Supervision von Personen
Vermisste Personen und nicht identifizierte Personen
Vermisste bzw. nicht identifizierte Personen
Überwachung von Personen

Traduction de «aufgreifen personen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Laborergebnisse aufgreifen

laboratoriumresultaten opvolgen


vermisste bzw. nicht identifizierte Personen | vermisste Personen und nicht identifizierte Personen

vermiste en niet-geïdentificeerde personen






Beaufsichtigung von Personen | Supervision von Personen | Überwachung von Personen

begeleiding van personen | toezicht op personen


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Beschluss zu Verhandlungen über das Einreise- und Aufenthaltsrecht natürlicher Personen [ DNNP ]

Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Kommission sollte Fragen und Probleme, die speziell die Transgender- und die intersexuellen Personen betreffen, in allen einschlägigen Politikfeldern der EU berücksichtigen und so den Ansatz aufgreifen, der der Gleichstellungsstrategie zugrunde liegt;

De Commissie moet problemen die specifiek gelden voor transgenders en interseksuele mensen stroomlijnen op alle desbetreffende EU-beleidsterreinen, waarbij de benadering wordt overgenomen die is aangenomen in de strategie voor gendergelijkheid;


(ii) die Kommission sollte Fragen und Probleme, die speziell die Transgender- und die intersexuellen Personen betreffen, in allen einschlägigen Politikfeldern der EU berücksichtigen und so den Ansatz aufgreifen, der der Gleichstellungsstrategie zugrunde liegt;

(ii) De Commissie moet problemen die specifiek gelden voor transgenders en interseksuele mensen stroomlijnen op alle desbetreffende EU-beleidsterreinen, waarbij de benadering wordt overgenomen die is aangenomen in de strategie voor gendergelijkheid;


Ich möchte gerne ein Thema aufgreifen, das die Bitte nach Personal behandelt, welches ausgebildet wird, um Personen mit eingeschränkter Mobilität und Behinderungen zu helfen, damit diese den gleichen Zugang zum öffentlichen Verkehr haben wie die Nichtbehinderten unter uns.

Ik wil op één punt ingaan. Wij vinden dat er personeel moet worden opgeleid om mensen met beperkte mobiliteit en met een handicap te helpen, zodat ze dezelfde mate van toegang hebben tot het openbaar vervoer als mensen zonder handicap.


Ich hoffe, dass die Kommission das Thema wieder aufgreifen wird, dass die entsprechenden Personen ihre Verantwortung übernehmen werden und der Ausgangspunkt für einen neuen Vorschlag das sein wird, das die Richtlinie ausmacht, nämlich der Gesundheitsschutz für Erwerbstätige, und dass man das Opt-out dann auslaufen lassen muss.

Ik hoop dat de Commissie terugkomt, dat men zijn verantwoordelijkheid neemt en dat het uitgangspunt van een nieuw voorstel zal zijn waar de richtlijn om draait, namelijk gezondheid en veiligheid van werknemers en dan moet de opt-out uitgefaseerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Behörden, die in den Mitgliedstaaten für die Grenzkontrolle zuständig sind, müssen aktuellere und verlässlichere Informationen bereitgestellt werden, wenn sie Personen entdecken, identifizieren, aufspüren und aufgreifen sollen, die versuchen, illegal in die EU zu gelangen, um so die Zahl der illegalen Einwanderer zu verringern, die unerkannt die EU-Außengrenzen überschreiten.

Er moet de autoriteiten die in de lidstaten bevoegd zijn voor het grenstoezicht actuele en betrouwbare informatie worden verstrekt om het hen mogelijk te maken personen die de EU illegaal trachten binnen te komen op te sporen, te identificeren en te onderscheppen en aldus het aantal illegale immigranten dat erin slaagt de buitengrenzen van de EU ongemerkt te overschrijden, te beperken.


7. Er bestärkt die Mitgliedstaaten, die Kommission und FRONTEX darin, in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Partnern, einschließlich des UNHCR, der IOM und anderer internationaler Organisationen, einen integrierten Ansatz für die Grenzkontrolle und für Überwachungseinsätze, vor allem in Gebieten mit hohem Risiko, sowie die Bekämpfung der illegalen Einwanderung weiter zu entwickeln, und dabei nicht nur das Aufgreifen von Personen, sondern auch den Schutzbedarf und die Rückführung zu berücksichtigen und das Völkerrecht und das Recht der Migranten auf würdige Behandlung und auf Suche nach internationalem Schutz zu achten.

7. Moedigt de Raad de lidstaten, de Commissie en het Europees Grensbewakingsagentschap aan om in samenwerking met de betrokken partners, waaronder het UNHCR, de IOM of de andere internationale organisaties, door te gaan met het ontwikkelen van de geïntegreerde aanpak van operaties op het gebied van grenscontrole en toezicht, met name in gebieden met een hoog risico, alsmede van de strijd tegen illegale immigratie, daarbij niet alleen rekening houdend met de behoefte aan onderschepping, maar ook met de behoefte aan bescherming en repatriëring, en met passende eerbiediging van het internationaal recht en het recht van de migranten op een w ...[+++]


w