Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am wenigsten entwickelte ÜLG
Am wenigsten entwickeltes Land
Entwickelte Spiele an den Markt anpassen
Entwickeltes Land
Fortgeschrittene Technologie
Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Hightech
Hoch entwickelte Industrie
Hoch entwickelte Technik
Hoch entwickelte Technologie
Industrieland
Industrienation
Industriestaat
Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen
Neuartige Technologie
Neue Technologie
Reiches Land
Spitzenindustrie
Spitzentechnologie

Traduction de «aufgetreten entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Weniger entwickelte Regionen | Interregionale Gruppe Weniger entwickelte Regionen

interregionale groep Minder Ontwikkelde Regio's


hoch entwickelte Technologie

toekomstgerichte technologie




Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


hoch entwickelte Industrie [ Spitzenindustrie ]

speerpuntindustrie


entwickelte Spiele an den Markt anpassen

reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt


Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind

partijen die ontwikkelde landen zijn




neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang stellte die Kommission fest, dass die Änderungen am bestehenden System zu neuen Beihilfen führten, die die Rundfunkanstalt in die Lage versetzten, Tätigkeiten auszuführen, die keinen engen Bezug zur vorhandenen Regelung aufwiesen und es der BBC ermöglichten, in entwickelte Märkte einzutreten, auf denen sie bis dahin nicht als Mitbewerberin der gewerblichen Akteure aufgetreten war (28).

In die zaak was de Commissie van mening dat wijzigingen van de bestaande steunregeling nieuwe steun behelsden, aangezien ze het de omroep mogelijk maakten activiteiten uit te voeren die geen „nauw verband” hadden met de bestaande regeling en ontwikkelde markten te betreden waar de commerciële spelers nauwelijks of niet blootgesteld waren aan de BBC als concurrent (28).


A. in der Erwägung, dass in jüngster Zeit neue Krankheitsbedrohungen für die öffentliche Gesundheit auf nationaler und internationaler Ebene aufgetreten sind; dass auf nationaler und regionaler Ebene wirksamere Unterstützungs- und Informationsverfahren entwickelt; und dass gegen die Ausbreitung von Krankheiten auf europäischer Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen,

A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,


A. in der Erwägung, dass in jüngster Zeit neue Krankheitsbedrohungen für die öffentliche Gesundheit auf nationaler und internationaler Ebene aufgetreten sind; dass auf nationaler und regionaler Ebene wirksamere Unterstützungs- und Informationsverfahren entwickelt; und dass gegen die Ausbreitung von Krankheiten auf europäischer Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen,

A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,


A. in der Erwägung, dass in jüngster Zeit neue Krankheitsbedrohungen für die öffentliche Gesundheit auf nationaler und internationaler Ebene aufgetreten sind und auf nationaler und regionaler Ebene wirksamere Unterstützungs- und Informationsverfahren entwickelt und gegen die Ausbreitung von Krankheiten auf europäischer Ebene Maßnahmen ergriffen werden müssen,

A. overwegende dat er in het recente verleden op het gebied van ziektes nieuwe uitdagingen voor de nationale en internationale volksgezondheid zijn ontstaan; overwegende dat er betere hulp- en voorlichtingsprocedures op landelijk en regionaal niveau dienen te worden uitgewerkt; overwegende dat de verspreiding van ziektes op Europees niveau dient te worden aangepakt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bewertung kommt zu dem Schluss, dass die Maßnahmen gut entwickelt und reibungslos umgesetzt worden sind und bislang keine größeren Probleme aufgetreten seien.

In de evaluatie wordt vastgesteld dat de acties goed zijn ontwikkeld en uitgevoerd en dat zich tot op heden geen belangrijke problemen hebben voorgedaan.


Die Bewertung kommt zu dem Schluss, dass die Maßnahmen gut entwickelt und reibungslos umgesetzt worden sind und bislang keine größeren Probleme aufgetreten seien.

In de evaluatie wordt vastgesteld dat de acties goed zijn ontwikkeld en uitgevoerd en dat zich tot op heden geen belangrijke problemen hebben voorgedaan.


Es bleibt jedoch noch einiges zu tun, damit sichergestellt wird, daß Empfehlungen, internationaler Verpflichtungen und Politiken auch wirklich umgesetzt werden, und damit etwaige aufgetretene Probleme ermittelt und bei Bedarf neue Mechanismen und Methoden zur Bewältigung derartiger Probleme entwickelt werden.

Er moet echter nog veel worden gedaan om ervoor te zorgen dat aanbevelingen, internationale verbintenissen en beleid ook echt worden uitgevoerd, dat mogelijke problemen worden geïdentificeerd en dat er indien nodig nieuwe mechanismen en methoden worden ontwikkeld om dergelijke problemen de baas te worden.


(17) ERKENNT AN, daß mehrere Mitgliedstaaten - ausgehend von multidisziplinären und umfassenden Analysen spezifischer Situationen - nationale Programme zur Bekämpfung organisierter Kriminalität, wie sie in dem einzelnen Mitgliedstaat aufgetreten ist, entwickelt haben und daß sie die betreffenden Programme auch den sich ändernden Gegebenheiten angepaßt haben; die Mitgliedstaaten werden daher aufgerufen, einander über derartige Programme umfassend auf dem laufenden zu halten, sich an den einschlägigen Beispielen und Erfahrungen zu orientieren und - soweit angebracht und im Einklang mit ihren Rechtsordnungen und Gepflogenheiten - entsprech ...[+++]

(17) ERKENT dat verscheidene lidstaten - op grond van multidisciplinaire en veelomvattende analyses van een concrete situatie - nationale programma's ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit zoals die zich in de respectieve landen heeft voorgedaan, hebben ontwikkeld en deze programma's aan de wisselende omstandigheden hebben aangepast; moedigt derhalve de lidstaten aan elkaar volledig op de hoogte te houden van deze programma's, uit deze voorbeelden en ervaringen lering te trekken en - voorzover nodig en in overeenstemming met hun rechtsstelsel en tradities - zulke nationale programma's ter bestrijding van de georganiseerde c ...[+++]


(17) ERKENNT AN, daß mehrere Mitgliedstaaten - ausgehend von multidisziplinären und umfassenden Analysen spezifischer Situationen - nationale Programme zur Bekämpfung organisierter Kriminalität, wie sie in dem einzelnen Mitgliedstaat aufgetreten ist, entwickelt haben und daß sie die betreffenden Programme auch den sich ändernden Gegebenheiten angepaßt haben; die Mitgliedstaaten werden daher aufgerufen, einander über derartige Programme umfassend auf dem laufenden zu halten, sich an den einschlägigen Beispielen und Erfahrungen zu orientieren und - soweit angebracht und im Einklang mit ihren Rechtsordnungen und Gepflogenheiten - entsprech ...[+++]

(17) ERKENT dat verscheidene lidstaten - op grond van multidisciplinaire en veelomvattende analyses van een concrete situatie - nationale programma's ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit zoals die zich in de respectieve landen heeft voorgedaan, hebben ontwikkeld en deze programma's aan de wisselende omstandigheden hebben aangepast; moedigt derhalve de lidstaten aan elkaar volledig op de hoogte te houden van deze programma's, uit deze voorbeelden en ervaringen lering te trekken en - voorzover nodig en in overeenstemming met hun rechtsstelsel en tradities - zulke nationale programma's ter bestrijding van de georganiseerde c ...[+++]


w