Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabenstellung am Arbeitsplatz
Besondere Aufgabenstellung
MED-INVEST

Traduction de «aufgabenstellung solchen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-INVEST [Abbr.]

samenwerking tussen ondernemingen in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-INVEST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von daher wäre eine Zuordnung der Agenturen zur einer bestimmten Kategorie nach dem Kriterium ihrer Aufgabenstellung unrealistisch. Zum Zwecke der festzulegenden Rahmenbedingungen könnte allerdings unterschieden werden zwischen Agenturen mit Entscheidungsbefugnis - also Agenturen, die u.a. ermächtigt worden sind, gegenüber Dritten bindende Rechtsakte zu erlassen - und Agenturen mit Unterstützungsfunktion - also solchen, die zwar nicht über autonome Entscheidungsbefugnisse gegeünber Dritten verfügen, aber sonstige Regulierungsaufgaben ...[+++]

Hieruit volgt dat iedere indeling naar toegewezen taken wel eens kunstmatig zou kunnen zijn. Ten behoeve van het betreffende kader zou evenwel onderscheid kunnen worden gemaakt tussen agentschappen met beslissingsbevoegdheid, te weten de agentschappen die onder meer het recht hebben om bindende rechtsbesluiten uit te vaardigen voor derden, en bijstandverlenende agentschappen die geen eigen beslissingsbevoegdheid ten aanzien van derden hebben, maar alle overige regelgevingstaken uitoefenen, met inbegrip van de organisatie en coördinatie van activiteiten die deels onder de nationale autoriteiten ressorteren, om de Commissie in staat te ste ...[+++]


Die genaue Aufgabenstellung eines solchen Fonds muss noch spezifiziert werden, aber es ist von entscheidender Bedeutung, dass Vorschläge für Investitionen nachfrageorientiert sind und eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit umfassen.

De juiste gebruikswijze van zo'n fonds blijft nader te bepalen, maar essentieel is dat investeringsvoorstellen uitgaan van de behoeften en voor grensoverschrijdende samenwerking zorgen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Vor knapp einem Jahr haben wir hier an dieser Stelle – einige meiner Vorredner haben darauf verwiesen – mitten in der SARS-Epidemie die Schaffung eines solchen europäischen Zentrums gefordert, das sich zumindest in seiner Aufgabenstellung an dem CDC von Atlanta orientiert, um den Epidemien der heutigen Zeit die Stirn zu bieten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, op deze zelfde plek hebben wij, iets minder dan een jaar geleden – anderen wezen daar ook al op – toen de SARS-epidemie in volle hevigheid woedde, al om de oprichting gevraagd van dit centrum dat – wat taken betreft in elk geval – geënt is op het voorbeeld van het CDC in Atlanta, om zo beter te kunnen optreden bij de epidemieën van de moderne tijd.


In ihrer Resolution 55/61 vom 4. Dezember 2000 beschloss die Generalversammlung der Vereinten Nationen einen allen Mitgliedern offen stehenden Ad-hoc-Ausschuss einzusetzen und ihn zu beauftragen, ein wirksames internationales Rechtsinstrument gegen Korruption auszuarbeiten. Außerdem ersuchte sie den Generalsekretär, eine allen Mitgliedstaaten offen stehende Sachverständigengruppe einzusetzen, die einen Entwurf der Aufgabenstellung für die Aushandlung eines solchen Instruments prüfen und ausarbeiten soll.

In haar resolutie 55/61 van 4 december 2000 besloot de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een voor alle staten openstaand ad-hoc comité op te richten, dat ermee belast werd een doeltreffend internationaal rechtsinstrument op te stellen ter bestrijding van corruptie. Tevens werd de secretaris-generaal verzocht een open intergouvernementele groep van deskundigen bijeen te roepen om een ontwerp-mandaat voor de onderhandelingen over een dergelijk instrument te bestuderen en uit te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von daher wäre eine Zuordnung der Agenturen zur einer bestimmten Kategorie nach dem Kriterium ihrer Aufgabenstellung unrealistisch. Zum Zwecke der festzulegenden Rahmenbedingungen könnte allerdings unterschieden werden zwischen Agenturen mit Entscheidungsbefugnis - also Agenturen, die u.a. ermächtigt worden sind, gegenüber Dritten bindende Rechtsakte zu erlassen - und Agenturen mit Unterstützungsfunktion - also solchen, die zwar nicht über autonome Entscheidungsbefugnisse gegeünber Dritten verfügen, aber sonstige Regulierungsaufgaben ...[+++]

Hieruit volgt dat iedere indeling naar toegewezen taken wel eens kunstmatig zou kunnen zijn. Ten behoeve van het betreffende kader zou evenwel onderscheid kunnen worden gemaakt tussen agentschappen met beslissingsbevoegdheid, te weten de agentschappen die onder meer het recht hebben om bindende rechtsbesluiten uit te vaardigen voor derden, en bijstandverlenende agentschappen die geen eigen beslissingsbevoegdheid ten aanzien van derden hebben, maar alle overige regelgevingstaken uitoefenen, met inbegrip van de organisatie en coördinatie van activiteiten die deels onder de nationale autoriteiten ressorteren, om de Commissie in staat te ste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabenstellung solchen' ->

Date index: 2021-08-14
w