Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aufgaben union deutlich abgesteckt » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Eindämmung des zunehmenden Zentralisierungs- und Regulierungseifers der EU müssen die Aufgaben der Union deutlich abgesteckt und der Haushalt in Grenzen gehalten werden.

Om de toenemende centraliserings- en regelzucht van de EU in bedwang te kunnen houden, moeten de taken van de Unie duidelijk worden afgebakend en moet de begroting binnen de perken worden gehouden.


Durch die in der Charta selbst enthaltene Feststellung, dass sie den Geltungsbereich des Unionsrechts nicht über die Zuständigkeiten der Union hinaus ausdehnt, dass sie für die Union keine neue Zuständigkeit und keine neue Aufgabe schafft und dass sie die ihr durch die Verfassung übertragenen Zuständigkeiten und Aufgaben nicht ändert (Artikel 52 Absatz 2 der Charta) wird dies besonders deutlich zum Ausdruck gebracht.

De verklaring in het Handvest zelf betekent geen verruiming van de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht tot buiten de bevoegdheden van de Unie en wijzigt geenszins de bevoegdheden en taken die de Unie zijn toebedeeld in de Verdragen (artikel 52 (2) van het Handvest); het laat op dit punt aan duidelijkheid niets te wensen over).


Durch die in der Verfassung enthaltene Feststellung, dass die Charta den Geltungsbereich des Unionsrechts nicht über die Zuständigkeiten der Union hinaus ausdehnt, dass sie für die Union keine neue Zuständigkeit und keine neue Aufgabe schafft und dass sie die ihr durch die Verfassung übertragenen Zuständigkeiten und Aufgaben nicht ändert (Artikel II-111) bringt dies besonders deutlich zum Ausdruck.

De verankering in de Grondwet van het Handvest betekent geen verruiming van de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht tot buiten de bevoegdheden van de Unie en wijzigt geenszins de bevoegdheden en taken die de Unie zijn toebedeeld in de Grondwet (artikel III - 111 laat op dit punt aan duidelijkheid niets te wensen over).


Auch wenn diese Klassifizierung politisch betrachtet die Art und die Vielzahl der von der Union wahrzunehmenden Aufgaben deutlich machen würde, hat sie doch keine speziellen Auswirkungen auf die Festlegung und Aufteilung der Rechtsinstrumente der Union.

Hoewel een dergelijke classificatie zeer verhelderend kan zijn met betrekking tot de aard en diversiteit van de taken die de Unie moet uitvoeren, kan zij echter niet tot duidelijke consequenties leiden bij de vaststelling en verdeling van de rechtsinstrumenten van de Unie.


Inzwischen haben die jüngsten politischen Entwicklungen schlaglichtartig deutlich gemacht, dass die Union vor zwei großen Aufgaben steht: zum einen muss sie dringend handeln, um im Rahmen der derzeitigen Verträge ihre Governance anzupassen, und zum anderen muss die anstehende Regierungskonferenz durch eine umfassende Debatte über die Zukunft Europas vorbereitet werden..

De politieke ontwikkelingen hebben sindsdien laten zien dat de Unie voor een dubbele opgave staat: het is niet alleen hoog tijd om actie te ondernemen om de governance in het kader van de bestaande verdragen aan te passen, maar ook om met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie een bredere discussie te voeren over de toekomst van Europa.


Inzwischen haben die jüngsten politischen Entwicklungen schlaglichtartig deutlich gemacht, dass die Union vor zwei großen Aufgaben steht: zum einen muss sie dringend handeln, um im Rahmen der derzeitigen Verträge ihre Governance anzupassen, und zum anderen muss die anstehende Regierungskonferenz durch eine umfassende Debatte über die Zukunft Europas vorbereitet werden..

De politieke ontwikkelingen hebben sindsdien laten zien dat de Unie voor een dubbele opgave staat: het is niet alleen hoog tijd om actie te ondernemen om de governance in het kader van de bestaande verdragen aan te passen, maar ook om met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie een bredere discussie te voeren over de toekomst van Europa.


15. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, in der Folge der WEU-Ministertagung in Porto (15./16. Mai 2000) einen Zeitplan für die Abschaffung dieser Organisation festzulegen, und verpflichtet parallel dazu den Rat der Europäischen Union, die Modalitäten für die Übernahme der verbleibenden Aufgaben der WEU in den neuen institutionellen Rahmen der Union festzulegen, wie er von der Regierungskonferenz abgesteckt werden wird, ohne d ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten van de Europese Unie om na de ministerbijeenkomst van de WEU in Porto (15-16 mei 2000) een tijdschema goed te keuren inzake de afschaffing van deze organisatie en doet tevens een beroep op de Raad van de Europese Unie om de wijze vast te leggen waarop de resttaken van de WEU kunnen worden overgenomen in het nieuwe institutionele kader van de Unie, dat door de Intergouvernementele Conferentie zal worden vastgelegd zonder dat daardoor de neutraliteit en blokvrijheid van bepaalde lidstaten in het gedrang komen;


1. erinnert daran, dass am 4./5. Dezember 2006 vereinbart worden war, dass das Europol-Übereinkommen – vorbehaltlich einer umfassenden Bewertung der Auswirkungen der Finanzierung Europols aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union sowie der Anwendung des EG-Beamtenstatuts und des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften (EG-PVB) unter Einhaltung des Grundsatzes der Haushaltsneutralität und unter Berücksichtigung der besonderen Erfordernisse aufgrund des Mandats und der Aufgaben von Europol – durch ...[+++]

1. herinnert eraan dat op 4 en 5 december 2006 is overeengekomen dat, aangezien zulks duidelijk verbetering zou brengen in de operationele en administratieve werking van Europol, de Europol-Overeenkomst vervangen dient te worden door een besluit van de Raad, zulks op voorwaarde van een complete beoordeling van de gevolgen van de financiering van Europol uit de algemene begroting van de Europese Unie, van de toepassing van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen (EG-PVI) op basis van het beginsel van begrotingsneutraliteit en ...[+++]


Die Kommission muß sich, insbesondere mit Hilfe ihrer Delegationen in aller Welt, auf angemessene Weise darstellen, indem sie Aufgaben und Ziele der Union sowie die europäischen Wertvorstellungen, für die sie eintritt, deutlich macht.

Het is de taak van de Commissie, met name via haar Delegaties wereldwijd, een passend beeld te schetsen van de Unie, waaruit haar gerichtheid en aard alsmede de Europese waarden waar zij voor staat naar voren treden.


w