Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Datum der letzten Fortschreibung
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Traduction de «aufgabe letzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. Anzahl der Arbeitnehmer, die vor weniger als zwölf Monaten ihre letzte Stelle aufgrund von Familienpflichten oder für Bildungszwecke aufgegeben haben und später wieder auf den Arbeitsmarkt zurück wollen, gegenwärtig aber dafür nicht zur Verfügung stehen (aus denselben Gründen wie schon bei der Aufgabe ihrer letzten Beschäftigung), ausgedrückt in Prozent aller Arbeitnehmer und aufgeschlüsselt nach Geschlecht (Quelle: LFS)

25. Aantal werknemers die minder dan 12 maanden geleden hun vorige baan hebben verlaten om zich te wijden aan verantwoordelijkheden in het gezin of voor opvoeding en die later weer gaan werken maar momenteel niet voor werk beschikbaar zijn (om dezelfde redenen als die waarom zij hun vorige baan hebben verlaten), als percentage van alle werknemers, per geslacht (bron: LFS).


Die Kommission wird im Jahr 2005 eine aus Vertretern aller Mitgliedstaaten bestehende hochrangige Gruppe ins Leben rufen, deren Aufgabe es sein wird, zu prüfen, wie sich die Erweiterung auf die Mobilität auswirkt und wie die im Rahmen der letzten Erweiterung vereinbarten Übergangszeiten funktionieren.

De Commissie zal in 2005 een groep van deskundigen uit alle lidstaten oprichten om de gevolgen van de uitbreiding voor de mobiliteit te evalueren en na te gaan hoe de in het kader van de jongste uitbreiding overeengekomen overgangsperioden functioneren.


Clearing-Einrichtungen haben die Aufgabe, im letzten bzw. vorletzten Schuljahr gemeinsam mit den Betroffenen das individuell am besten geeignete Maßnahmenpaket zur beruflichen Integration festzulegen.

Clearing-faciliteiten hebben tot taak om in het laatste of voorlaatste schooljaar samen met de betrokkenen te bepalen wat het geschiktste individuele pakket maatregelen is voor integratie in een baan.


In diesem Bereich ist es die Aufgabe der Mitgliedstaaten, die letzten verwaltungstechnischen und rechtlichen Hindernisse zu beseitigen, die der Beschäftigung von Fremdsprachenlehrern aus anderen Mitgliedstaaten entgegenstehen.

De lidstaten moeten op dit punt alle resterende administratieve en juridische obstakels voor de tewerkstelling van vreemdetalenleraren uit andere lidstaten uit de weg ruimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zahl, das Ausmaß und auch die Komplexität sowohl der naturbedingten als auch der von Menschen verursachten humanitären Krisen in der Welt haben in den letzten Jahren erheblich zugenommen, und dieser Trend wird sich aller Voraussicht nach fortsetzen; damit werden humanitäre Akteure verstärkt vor die Aufgabe gestellt, unmittelbar, wirksam, effizient und kohärent darauf zu reagieren und die lokale Bevölkerung in Drittländern bei der Minderung ihrer Verwundbarkeit und bei der Stärkung ihrer Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen ...[+++]

In de loop der tijd zijn de humanitaire crises bij zowel door de mens veroorzaakte als natuurlijke rampen toegenomen in aantal, omvang en complexiteit, en deze tendens zal zich waarschijnlijk voortzetten, waardoor een steeds groter beroep wordt gedaan op humanitaire actoren om onmiddellijk, doeltreffend, doelmatig en coherent op te treden en de kwetsbaarheid van lokale gemeenschappen te verminderen en hen te helpen beter bestand te worden tegen rampen.


Die Teilnahme an den letzten Europawahlen zeigt uns, wie wichtig diese Aufgabe ist.

De opkomst bij de laatste Europese verkiezingen wijst ons op het belang van deze taak.


Der Rat begrüßt diesbezüglich die Einsetzung der Sachverständigengruppe für den Zugang und die Verteilung der Vorteile als wichtigen Schritt zur weiteren Umsetzung des Beschlusses III/15 und empfiehlt, daß auf der Zwischentagung geprüft wird, ob und wie die Aufgabe der Sachverständigengruppe angesichts der Entwicklungen seit der letzten Konferenz der Vertragsparteien eine stärkere Zielausrichtung erhalten kann.

In die optiek juicht de Raad de oprichting van de groep van deskundigen inzake toegang en batenverdeling toe als een waardevolle stap in het proces ter uitvoering van besluit III/15. Hij acht het raadzaam dat de intersessionele vergadering nagaat of de taak waarmee de deskundigengroep belast wordt, doelgerichter kan worden in het licht van de ontwikkelingen die zich sinds de vorige conferentie van de partijen op dit terrein hebben voorgedaan.


So lautet die Aufgabe dieses Rates, und dies wird auch eine der Grundlinien meines Vorsitzes unter Wahrung der Verfahren des Vertrags und in Weiterführung der Bemühungen des belgischen, des griechischen und des deutschen Vorsitzes - um nur die letzten zu nennen - darstellen.

Dat is de taak van deze Raad en dat zal een van de hoofdthema's van mijn voorzitterschap zijn. Daarbij zullen de procedures van het Verdrag worden geëerbiedigd en worden voortgebouwd op de inspanningen die - om alleen de laatste te noemen - door het Belgische, het Griekse en het Duitse Voorzitterschap reeds zijn geleverd.


Die Rolle von Phare bei der Koordinierung der Bemühungen der G-24 in Ostmitteleuropa in den letzten sechs Jahren machen ihn zu einem offensichtlichen Anwärter auf die Koordinierung der Aufgabe".

De rol die Phare heeft gespeeld bij de coördinatie van de inspanningen van de G-24 in Centraal-Europa gedurende de laatste zes jaren laten er geen twijfel over bestaan dat het hiervoor een geschikt instrument is.


Auf der anderen Seite zeigte sich allgemein, daß die Arbeitsvermittlung mit der Unterstützung von Arbeitslosen bei der Arbeitssuche eine wichtige Aufgabe erfüllt und im Vergleich zu anderen Maßnahmen relativ geringe Kosten verursacht. In den letzten Jahren stieg in den meisten Mitgliedstaaten das - staatliche und private - Angebot in diesem Bereich.

Anderzijds blijken de diensten voor de arbeidsvoorziening een waardevolle en betrekkelijk goedkope taak te hebben verricht bij het vinden van werk voor werklozen en in de meeste Lid-Staten zijn zij de laatste jaren uitgebreid, zowel in de overheids- als in de particuliere sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufgabe letzten' ->

Date index: 2023-12-21
w