Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffassung
Auffassung der Richter
Delegation EP
Delegation der Europäischen Union
Delegation der Union
Delegation des Europäischen Parlaments
EU-Delegation
Meinungsverschiedenheit
Parlamentarische Delegation
Parlamentsdelegation
Politische Auffassung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Auffassung

Traduction de «auffassung delegation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie




Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]




Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In solchen Fällen gehören Vertreter der Kommission der Delegation an und haben das Recht, die Auffassung der Union zu dem besagten Rechtsaspekt darzulegen.

In deze situaties maken vertegenwoordigers van de Commissie deel uit van de delegatie en krijgen zij de gelegenheid om de zienswijzen van de Unie met betrekking tot de rechtsvraag in kwestie te verwoorden.


78. ist der Auffassung, dass die EU-Delegation bei den Verhandlungen über den Klimawandel ein wichtiger Akteur ist, und hält es daher für nicht hinnehmbar, dass bei der letzten Konferenz der Vertragsparteien die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die Teil der Delegation waren, nicht an den EU-Koordinierungssitzungen teilnehmen durften; verweist darauf, dass die Kommission aufgrund des mit dem Parlament im Mai 2005 geschlossenen und 2009 neu ausgehandelten Rahmenabkommens in ihrer Eigenschaft als Vertreterin der EU auf Ersuchen d ...[+++]

78. is van mening dat de EU-delegatie bij de onderhandelingen over klimaatverandering een belangrijke rol vervult, en acht het dan ook onaanvaardbaar dat de leden van het Europees Parlement die van deze delegatie deel uitmaken de EU-coördinatievergaderingen op de vorige Conferentie van de partijen bij de overeenkomst niet konden bijwonen; zoals is overeengekomen in de kaderovereenkomst tussen de Commissie en het Europees Parlement van mei 2005, die in 2009 is vernieuwd en waarin staat dat de Commissie de Europese Gemeenschap vertegenwoordigt, dient de Commissie er op verzoek van het Parlement voor te zorgen dat leden van het Parlement a ...[+++]


76. ist der Auffassung, dass die EU-Delegation bei den Verhandlungen über den Klimawandel ein wichtiger Akteur ist, und hält es daher für nicht hinnehmbar, dass bei der letzten Konferenz der Vertragsparteien die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die Teil der Delegation waren, nicht an den EU-Koordinierungssitzungen teilnehmen durften; verweist darauf, dass die Kommission aufgrund des mit dem Parlament im Mai 2005 geschlossenen und 2009 neu ausgehandelten Rahmenabkommens in ihrer Eigenschaft als Vertreterin der EU auf Ersuchen d ...[+++]

76. is van mening dat de EU-delegatie bij de onderhandelingen over klimaatverandering een belangrijke rol vervult, en acht het dan ook onaanvaardbaar dat de leden van het Europees Parlement die van deze delegatie deel uitmaken de EU-coördinatievergaderingen op de vorige Conferentie van de partijen bij de overeenkomst niet konden bijwonen; zoals is overeengekomen in de kaderovereenkomst tussen de Commissie en het Europees Parlement van mei 2005, die in 2009 is vernieuwd en waarin staat dat de Commissie de Europese Gemeenschap vertegenwoordigt, dient de Commissie er op verzoek van het Parlement voor te zorgen dat leden van het Parlement a ...[+++]


ist der Auffassung, dass diese europäischen Organisationen, die gesellschaftliche Interessen vertreten, eine stärkere Rolle innerhalb der ESO erhalten müssen; fordert deshalb die Kommission und die ESO auf, verschiedene Maßnahmen zur Verwirklichung dieses Zwecks zu fördern, einschließlich – unbeschadet des Grundsatzes der nationalen Delegation – der Verleihung einer effektiven Mitgliedschaft – allerdings ohne Stimmrechte – innerhalb der ESO für diese Organisationen, sofern sie assoziierte Mitglieder oder Kooperationspartner sind; vertritt ferner die Auf ...[+++]

is van mening dat deze Europese organisaties die maatschappelijke belangen vertegenwoordigen, een sterkere rol binnen de ENO's moeten krijgen; vraagt de Commissie en de ENO's daarom verschillende maatregelen te stimuleren om dit doel te bereiken, onder meer door - onverminderd het beginsel van nationale delegatie - al deze organisaties een daadwerkelijk lidmaatschap in de ENO's aan te bieden, zij het zonder stemrecht, mits het gaat om geassocieerde leden of samenwerkende partners; is van mening dat NNO's een sleutelrol moeten spelen bij het bevorderen en versterken van de deelname van maatschappelijke belangengroepen aan het normalisat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. ist der Auffassung, dass diese europäischen Organisationen, die gesellschaftliche Interessen vertreten, eine stärkere Rolle innerhalb der ESO erhalten müssen; fordert deshalb die Kommission und die ESO auf, verschiedene Maßnahmen zur Verwirklichung dieses Zwecks zu fördern, einschließlich – unbeschadet des Grundsatzes der nationalen Delegation – der Verleihung einer effektiven Mitgliedschaft – allerdings ohne Stimmrechte – innerhalb der ESO für diese Organisationen, sofern sie assoziierte Mitglieder oder Kooperationspartner sind; ...[+++]

34. is van mening dat deze Europese organisaties die maatschappelijke belangen vertegenwoordigen, een sterkere rol binnen de ENO's moeten krijgen; vraagt de Commissie en de ENO's daarom verschillende maatregelen te stimuleren om dit doel te bereiken, onder meer door - onverminderd het beginsel van nationale delegatie - al deze organisaties een daadwerkelijk lidmaatschap in de ENO's aan te bieden, zij het zonder stemrecht, mits het gaat om geassocieerde leden of samenwerkende partners; is van mening dat NNO's een sleutelrol moeten spelen bij het bevorderen en versterken van de deelname van maatschappelijke belangengroepen aan het normal ...[+++]


34. ist der Auffassung, dass diese europäischen Organisationen, die gesellschaftliche Interessen vertreten, eine stärkere Rolle innerhalb der ESO erhalten müssen; fordert deshalb die Kommission und die ESO auf, verschiedene Maßnahmen zur Verwirklichung dieses Zwecks zu fördern, einschließlich – unbeschadet des Grundsatzes der nationalen Delegation – der Verleihung einer effektiven Mitgliedschaft – allerdings ohne Stimmrechte – innerhalb der ESO für diese Organisationen, sofern sie assoziierte Mitglieder oder Kooperationspartner sind; ...[+++]

34. is van mening dat deze Europese organisaties die maatschappelijke belangen vertegenwoordigen, een sterkere rol binnen de ENO's moeten krijgen; vraagt de Commissie en de ENO's daarom verschillende maatregelen te stimuleren om dit doel te bereiken, onder meer door - onverminderd het beginsel van nationale delegatie - al deze organisaties een daadwerkelijk lidmaatschap in de ENO's aan te bieden, zij het zonder stemrecht, mits het gaat om geassocieerde leden of samenwerkende partners; is van mening dat NNO's een sleutelrol moeten spelen bij het bevorderen en versterken van de deelname van maatschappelijke belangengroepen aan het normal ...[+++]


Im Hinblick auf die Rolle von CEBS bei der Erleichterung der Delegation von Aufgaben zwischen den Aufsichtsbehörden ist die EZB der Auffassung, dass diese Entwicklung sich als nützlich für die weitere Förderung der Effizienz und Wirksamkeit bei der grenzüberschreitenden Aufteilung der Aufgaben zwischen den Aufsichtsbehörden erweisen und die Modernisierung der Zusammenarbeit zwischen grenzüberschreitenden Bankenkonzernen und Aufsichtsbehörden fördern wird.

Aangaande de rol van het CEBS in de facilitering van de takendelegatie tussen de toezichthouders, acht de ECB deze ontwikkeling nuttig ter verdere bevordering van de efficiëntie en doelmatigheid van de grensoverschrijdende takentoedeling tussen toezichthouders en vindt deze ontwikkeling een bijdrage tot de stroomlijning van de interactie tussen grensoverschrijdende bankgroepen en toezichthouders.


Die US-Delegation gab daraufhin ihre Auffassung zu Protokoll, dass eine staatliche Beteiligung an einem Luftfahrtunternehmen sich nachteilig auf die billige und gleiche Gelegenheit für Luftfahrtunternehmen auswirken kann, bei der Durchführung des durch dieses Abkommen geregelten internationalen Luftverkehrs miteinander in Wettbewerb zu treten.

In antwoord daarop zei de VS-delegatie dat overheidseigendom van een luchtvaartmaatschappij een nadelige invloed kan hebben op de eerlijke en gelijke gelegenheid tot mededinging voor luchtvaartmaatschappijen bij het aanbieden van het onder deze Overeenkomst vallend internationaal luchtvervoer.


26. beschließt, eine Delegation des EP (fact-finding mission) in den Libanon und nach Israel zu entsenden, um die Lage vor Ort zu überwachen, und dabei den humanitären und politischen Bedingungen besondere Beachtung zu schenken; ist der Auffassung, dass sich diese Delegation des EP und die Delegation der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer gegenseitig über ihre Aktivitäten unterrichten sollten;

26. besluit om een EP-onderzoeksdelegatie naar Libanon, Palestina en Israël te zenden om zich ter plaatse van de situatie op de hoogte te stellen, met speciale aandacht voor de humanitaire en politieke omstandigheden; verzoekt de EP-delegatie en de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering (EMPA) elkaar van hun respectieve activiteiten op de hoogte te houden;


2. Gelangen die Europäische Union, vertreten durch die Europäische Kommission, auf Empfehlung der EU-Delegation im Gemischten Ausschuss oder die Republik San Marino zu der Auffassung, dass die jeweils andere Partei gegen eine Verpflichtung aus dieser Vereinbarung verstoßen hat, so können sie den Gerichtshof anrufen.

2. Indien de Europese Unie, vertegenwoordigd door de Europese Commissie, (op aanbeveling van de EU-delegatie in het gemengd comité) of de Republiek San Marino van mening is dat de andere partij een uit deze overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen, kan de zaak aanhangig worden gemaakt bij het Hof van Justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auffassung delegation' ->

Date index: 2024-01-17
w