Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch rahmen ihrer außenpolitischen » (Allemand → Néerlandais) :

5. betont, dass eine ausreichende, sichere und stabile Versorgung mit erschwinglicher Energie nur erreicht werden kann, wenn Energie-, Handels- und Außenpolitik kohärent und konsistent Hand in Hand gehen, was bedeutet, dass die EU ihre Energiepolitik auch im Rahmen ihrer außenpolitischen Ziele und strategischen Interessen gestalten muss, und zwar insbesondere in Bezug auf die Beziehungen mit Drittstaaten, und dass sie die Energiepolitik auf die entwicklungs-, sicherheits- und handelspolitischen Maßnahmen des außenpolitischen ...[+++]

5. benadrukt dat een toereikende, veilige, stabiele en betaalbare energievoorziening enkel tot stand gebracht kan worden als energie-, handels- en buitenlands beleid hand in hand gaan op een samenhangende en rechtlijnige manier, hetgeen betekent dat de EU haar energiebeleid ook moet vormgeven aan de hand van haar doelstellingen voor buitenlands beleid en haar strategische belangen, met name waar het gaat om de betrekkingen met derde landen, en dit beleid moet laten aansluiten op het ontwikkelings-, veiligheids- en handelsbeleid doorheen het hele spectrum van buitenlands beleid; is van mening dat de EU haar afhankelijkheid van bepaalde e ...[+++]


Catherine Ashton, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, kommentiert die FGM-Problematik wie folgt: „Die Europäische Union hat sich im Rahmen ihrer außenpolitischen Maßnahmen der „Nulltoleranz gegenüber weiblicher Genitalverstümmelung“ verschrieben.

"Bij haar buitenlands beleid ijvert de Europese Commissie altijd voor nultolerantie tegenover vrouwelijke genitale verminking.


unter Berücksichtigung ihrer besonderen Gegebenheiten bis Ende 2011 nationale Strategien zur Einbeziehung der Roma oder integrierte Pakete mit politischen Maßnahmen im Rahmen ihrer breiter angelegten Politik der sozialen Einbeziehung auszuarbeiten bzw. ihre vor­handenen Strategien und Maßnahmenpakete zu aktualisieren und bei der Konzeption, Durch­führung und Überwachung ihrer nationalen Reformprogramme im Rahmen der Strategie "Europa 2020" zu bedenken, dass die soziale und wirtschaftliche Einbeziehung der Roma gefördert werden muss;

uiterlijk eind 2011 hun nationale strategieën voor integratie van de Roma of geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie op te stellen, te actualiseren of verder te ontwikkelen, rekening houdend met hun specifieke omstandigheden, alsmede de noodzaak van bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma in aanmerking te nemen bij de uitwerking en uitvoering van en het toezicht op hun nationale hervormingsprogramma's in de context van de Europa 2020-strategie;


16. Die EU sollte alle im Rahmen ihrer außenpolitischen Tätigkeit zur Verfügung stehenden Finanzierungsinstrumente in Anspruch nehmen, um ein stärkeres politisches Engagement zugunsten der Stabilität und Entwicklung des Irak mit zu tragen.

16. De EU dient alle relevante ter beschikking staande financiële instrumenten voor extern optreden te benutten ter ondersteuning van een grotere politieke betrokkenheid bij de stabiliteit en welvaart van Irak.


weltweiter Einfluss der EU und Wirksamkeit ihrer außenpolitischen Maßnahmen.

de mondiale invloed van de EU en de efficiëntie van haar externe beleid.


Die Europäische Union verfolgt im Rahmen der Befugnisse, die ihr aufgrund der Verträge erteilt worden sind, mit Entschlossenheit eine klare Politik, die genannten Phänomene sowohl innerhalb der eigenen Grenzen als auch im Rahmen ihrer außenpolitischen Maßnahmen zu bekämpfen. Im Rahmen der Außenbeziehungen bemüht sich die Europäische Union innerhalb der Vereinten Nationen aktiv darum, Diskriminierungen einschließlich der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen. So hat ...[+++]

De Europese Unie voert binnen het kader van de bevoegdheden waarover ze op grond van de Verdragen beschikt een vastberaden en duidelijk beleid. Daarmee proberen we om deze fenomenen binnen de eigen grenzen te bestrijden, en er ook in ons buitenlands beleid de nodige aandacht aan te besteden. De Europese Unie probeert om in het kader van de Verenigde Naties actief te strijden tegen verschillende vormen van discriminatie, ook op grond van de seksuele geaardheid. De Europese Unie heeft er bijvoorbeeld in 2006 samen met anderen zonder enige slag om de arm en met succes voor gestreden dat groepen van homo’s, lesbiennes, biseksuelen en transse ...[+++]


Die Europäische Union verfolgt im Rahmen der Befugnisse, die ihr aufgrund der Verträge erteilt worden sind, mit Entschlossenheit eine klare Politik, die genannten Phänomene sowohl innerhalb der eigenen Grenzen als auch im Rahmen ihrer außenpolitischen Maßnahmen zu bekämpfen. Im Rahmen der Außenbeziehungen bemüht sich die Europäische Union innerhalb der Vereinten Nationen aktiv darum, Diskriminierungen einschließlich der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen. So hat ...[+++]

De Europese Unie voert binnen het kader van de bevoegdheden waarover ze op grond van de Verdragen beschikt een vastberaden en duidelijk beleid. Daarmee proberen we om deze fenomenen binnen de eigen grenzen te bestrijden, en er ook in ons buitenlands beleid de nodige aandacht aan te besteden. De Europese Unie probeert om in het kader van de Verenigde Naties actief te strijden tegen verschillende vormen van discriminatie, ook op grond van de seksuele geaardheid. De Europese Unie heeft er bijvoorbeeld in 2006 samen met anderen zonder enige slag om de arm en met succes voor gestreden dat groepen van homo’s, lesbiennes, biseksuelen en transse ...[+++]


4. vertritt die Auffassung, dass 2007 als Europäisches Jahr der Chancengleichheit für alle eine Gelegenheit für die Europäische Union bieten sollte, ihre Werte im Rahmen ihrer außenpolitischen Maßnahmen deutlich zu machen;

4. is van mening dat het jaar 2007, het Europees Jaar van non-discriminatie en gelijke kansen, een kans zou moeten zijn voor de EU om haar waarden in haar externe beleidsmaatregelen en acties duidelijk te maken;


die Planung ihrer außenpolitischen Aktionsprogramme in der Russischen Föderation auf einen echten Dialog mit den zuständigen russischen Behörden zu stützen; nur solche Projekte zu finanzieren, die klare und von beiden Seiten angestrebte Ziele verfolgen; das Nachhaltigkeitspotenzial eines Projekts in der Planungsphase realistisch einzuschätzen; eine Ex-post-Überprüfung bzw. Evaluierung der abgeschlossenen Projekte sicherzustellen; die Öffentlichkeit über die Projekte und ihre Ergebnisse zu informieren; die Nutzung und Umsetzung vo ...[+++]

de planning van haar programma's voor extern optreden in de Russische Federatie dient te schragen op een echte dialoog met de betrokken Russische autoriteiten; alleen projecten met duidelijke en door beide partijen onderschreven doelstellingen dient te financieren; in de planningsfase van projecten de potentiële duurzaamheid realistisch dient in te schatten; dient te zorgen voor beoordeling, of evaluatie, achteraf van de afgeronde projecten; het publiek informatie over de projecten en de resultaten ervan dient te verschaffen; het gebruik en de uitvoering van programma's voor institutionele opbouw verder dient te bevorderen.


Die EU wird sich darum bemühen, die Kohärenz, die Effizienz und die Öffentlichkeitswirkung ihrer außenpolitischen Maßnahmen zu verbessern, Synergien zwischen diesen Maßnahmen aufzubauen und dabei Querschnittsthemen wie den Menschenrechten, der Gleichstellung von Männern und Frauen, einschließlich der Umsetzung der Resolution 1325 des VN-Sicherheitsrates zu Frauen, Frieden und Sicherheit, der Förderung von Demokratie, der Staatsführ ...[+++]

De EU zal trachten de samenhang, de doeltreffendheid en de zichtbaarheid van haar externe beleidsonderdelen te verbeteren en te maken dat deze elkaar onderling versterken, zulks met de nodige aandacht voor transversale aspecten zoals mensenrechten, genderproblemen - inzonderheid de uitvoering van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid - bevordering van de democratie, goed bestuur, de rechtsstaat en ecologische duurzaamheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch rahmen ihrer außenpolitischen' ->

Date index: 2023-04-16
w