Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch gegenzug sofort allen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Fall richtet sie den Beschluss an die betreffenden Mitgliedstaaten und bringt diesen sofort allen Mitgliedstaaten und den relevanten Wirtschaftsakteuren zur Kenntnis.

In dit geval richt zij het besluit tot de betrokken lidstaten en deelt zij het onmiddellijk mee aan alle lidstaten en de betrokken marktdeelnemer(s).


In diesem Fall richtet sie den Beschluss an die betreffenden Mitgliedstaaten und bringt diesen sofort allen Mitgliedstaaten und den relevanten Wirtschaftsakteuren zur Kenntnis.

In dit geval richt zij het besluit tot de betrokken lidstaten en deelt zij het onmiddellijk mee aan alle lidstaten en de betrokken marktdeelnemer(s).


Ich hätte mir gewünscht, dass Taiwan auch im Gegenzug sofort allen Bürgern der Europäischen Union ebenfalls die visafreie Einreise gestattet hätte.

Ik zou hebben gewenst dat Taiwan als tegenprestatie direct ook alle burgers van de Europese Unie van de visumplicht had vrijgesteld.


Die Finanzmittel der Beschäftigungsinitiative sollen allen Regionen mit einer Jugendarbeitslosenquote von über 25 % zur Verfügung gestellt werden. Im März 2013 schlug die Kommission Regeln zur praktischen Umsetzung der Initiative vor (siehe IP/13/217), damit die Mitgliedstaaten die Finanzmittel der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sofort abrufen können, sobald der neue Haushaltsrahmen für den Zeitraum 2014-2020 in Kraft tritt.

De financiering in het kader van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief moet openstaan voor alle regio's waar de jeugdwerkloosheid meer dan 25 % bedraagt. In maart 2013 heeft de Commissie operationele regels voorgesteld (zie IP/13/217) om de lidstaten in staat te stellen de financiële middelen van het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief onmiddellijk te gaan gebruiken zodra het nieuwe begrotingskader 2014-2020 in werking treedt.


Warum sofort allen Wünschen des Rates nachgeben, auch wenn dies die Effizienz von Logistikketten beeinträchtigen könnte?

Waarom onmiddellijk aan alle wensen van de Raad tegemoet komen, ook als deze de efficiency in de logistieke keten nadelig beïnvloeden.


Warum sofort allen Wünschen des Rates nachgeben, auch wenn dies die Effizienz von Logistikketten beeinträchtigen könnte?

Waarom onmiddellijk aan alle wensen van de Raad tegemoet komen, ook als deze de efficiency in de logistieke keten nadelig beïnvloeden.


sofort ein Berichtssystem einzurichten, das sich an eine GALILEO-Lenkungsgruppe, die die Kommission in der Definitionsphase bei allen Aufgaben, insbesondere im Hinblick auf alle Sicherheitsfragen im Zusammenhang mit dem System, unterstützt, und an den Rat richtet und das alle Aspekte des Projektfortschritts und der Finanzierung des GALILEO-Programms umfaßt.

- onmiddellijk een regeling te treffen voor rapportage aan een GALILEO-stuurgroep, die de Commissie bijstaat bij alle taken van de ontwerpfase, in het bijzonder de diverse aspecten van vraagstukken die verband houden met de veiligheid van het systeem, en aan de Raad, waarin alle aspecten van de vorderingen en de financiering van het GALILEO-programma worden bestreken.


Die Europäische Union appelliert erneut an beide Parteien, die Feindseligkeiten an allen Fronten sofort einzustellen und von weiteren Gewaltakten abzusehen.

De Europese Unie dringt er opnieuw bij beide partijen op aan om de vijandelijkheden op alle fronten onmiddellijk te staken en zich van verder gebruik van geweld te onthouden.


Die wichtigsten Änderungen gegenüber der früheren Gruppenfreistellungsverordnung betreffen folgendes: - ein Systemverkäufer, der die Funktionsweise des Datenvertriebssystems verbessert, muß die betreffenden Verbesserungen allen teilnehmenden Luftfahrtunternehmen nicht nur mitteilen, sondern diesen auch anbieten; - ein teilnehmendes Luftfahrtunternehmen darf sich nicht weigern, . einem konkurrierenden computergesteuerten Buchungssystem die Informationen mitzuteilen, die es dem eigenen System über Flugpläne, Tarife und Verfügbarkeit mi ...[+++]

De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem g ...[+++]


Die Europäische Union richtet den dringenden Appell an die am Konflikt beteiligten Parteien, sich mit allen Kräften um eine rasche politische Lösung zu bemühen und sofort alle Gewalthandlungen einzustellen.

De Unie dringt er bij alle partijen bij het Zaïrese conflict op aan zich tot het uiterste in te spannen om snel een politieke oplossing te zoeken en zich met onmiddellijke ingang van nieuwe gewelddaden te onthouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch gegenzug sofort allen' ->

Date index: 2022-04-11
w