Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch export absatzmöglichkeiten geben " (Duits → Nederlands) :

Aufschluss über die Auswirkungen dieser sich vergrößernden Kluft bei den Energiepreisen geben vor allem die beiden folgenden Indikatoren: Exporte und Produktion energieintensiver Unternehmen in Europa.

Om het effect van deze groeiende energieprijskloof op het industriële concurrentievermogen te evalueren zijn er twee cruciale indicatoren: de uitvoer en de Europese productie door energie-intensieve ondernemingen.


teilt die Meinung der Kommission, dass in der EU immer mehr Milch angeliefert und vor allem zunehmend zu Käse- und Frischmilcherzeugnissen verarbeitet werden wird, für die es in der Europäischen Union und auch im Export Absatzmöglichkeiten geben wird;

Het Comité deelt de mening van de Commissie dat de melkproductie in de EU verder zal stijgen en dat de verwerking tot kaas- en zuivelproducten op basis van verse melk een steeds grotere plaats zal innemen. Voor dit soort producten zijn zowel in de Europese Unie als daarbuiten afzetmogelijkheden.


Qualitätsregelungen der Union oder der Mitgliedstaaten für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, einschließlich Zertifizierungssysteme für landwirtschaftliche Betriebe, geben dem Verbraucher durch die Beteiligung der Landwirte an diesen Regelungen eine Garantie für die Qualität und die Merkmale der Erzeugnisse oder Produktionsverfahren, führen zu einer höheren Wertschöpfung bei den betreffenden Erzeugnissen und verbessern deren Absatzmöglichkeiten.

De deelname van landbouwers aan kwaliteitsregelingen van de Unie of nationale kwaliteitsregelingen, waaronder regelingen voor de certificering van landbouwbedrijven, voor landbouwproducten en levensmiddelen biedt de consumenten garanties inzake de kwaliteit en de kenmerken van het betrokken product of het betrokken productieproces, voegt waarde toe aan de betrokken producten en vergroot de marktkansen van die producten.


Aufschluss über die Auswirkungen dieser sich vergrößernden Kluft bei den Energiepreisen geben vor allem die beiden folgenden Indikatoren: Exporte und Produktion energieintensiver Unternehmen in Europa.

Om het effect van deze groeiende energieprijskloof op het industriële concurrentievermogen te evalueren zijn er twee cruciale indicatoren: de uitvoer en de Europese productie door energie-intensieve ondernemingen.


(18) Qualitätsregelungen der Europäischen Union oder der Mitgliedstaaten für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, einschließlich Zertifizierungssysteme für landwirtschaftliche Betriebe, geben dem Verbraucher durch die Beteiligung der Landwirte an diesen Regelungen eine Garantie für die Qualität und die Merkmale der Erzeugnisse oder Produktionsverfahren, führen zu einer höheren Wertschöpfung bei den betreffenden Erzeugnissen und verbessern deren Absatzmöglichkeiten.

(18) De deelname van landbouwers aan uniale of nationale kwaliteitsregelingen, waaronder regelingen voor de certificering van landbouwbedrijven , voor landbouwproducten en levensmiddelen biedt de consumenten garanties inzake de kwaliteit en de kenmerken van het betrokken product of het betrokken productieproces, voegt waarde toe aan de betrokken producten en vergroot de marktkansen van die producten.


Qualitätsregelungen der Union oder der Mitgliedstaaten für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel, einschließlich Zertifizierungssysteme für landwirtschaftliche Betriebe, geben dem Verbraucher durch die Beteiligung der Landwirte an diesen Regelungen eine Garantie für die Qualität und die Merkmale der Erzeugnisse oder Produktionsverfahren, führen zu einer höheren Wertschöpfung bei den betreffenden Erzeugnissen und verbessern deren Absatzmöglichkeiten.

De deelname van landbouwers aan kwaliteitsregelingen van de Unie of nationale kwaliteitsregelingen, waaronder regelingen voor de certificering van landbouwbedrijven, voor landbouwproducten en levensmiddelen biedt de consumenten garanties inzake de kwaliteit en de kenmerken van het betrokken product of het betrokken productieproces, voegt waarde toe aan de betrokken producten en vergroot de marktkansen van die producten.


11. stellt fest, dass die chinesischen Investitionen in Afrika, die im Wesentlichen durch die Export-Import-Bank erfolgen, zu Befürchtungen Anlas geben, z. B. in Bezug auf die Nachhaltigkeit der Projekte wie etwa im Falle der großen umstrittenen Staudammprojekte; teilt die Auffassung der African Development Bank Group, wonach es wünschenswert wäre, wenn als erstes die Äquator-Prinzipien, ein Bündel freiwilliger Standards zur Festlegung, Bewertung und Handhabung sozialer und ökologischer Risiken bei der Finanzierung von Projekten, auch auf chinesische Inv ...[+++]

11. merkt op dat de Chinese investeringen in Afrika, die voornamelijk via de Export-Import-bank lopen, aanleiding geven tot bezorgdheid, onder meer over de duurzaamheid van projecten, zoals in het geval van de omstreden projecten voor hydro-elektrische stuwdammen; deelt het standpunt van de Afrikaanse ontwikkelingsbankgroep dat het wenselijk is om de uitvoering van de equatorbeginselen – een vrijwillig normenpakket voor het vaststellen, beoordelen en beheren van sociale en milieurisico's in projectfinanciering – uit te breiden tot Chinese investeringen;


Der Vorschlag für eine neue EU-weite allgemeine Ausfuhrgenehmigung ist darauf ausgerichtet, Exporteuren in allen Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, von den Vorteilen vereinfachter Verfahren für den Export gewisser Güter mit doppeltem Verwendungszweck an bestimmte Bestimmungsziele zu profitieren.

Het voorstel voor een nieuwe algemene uitvoervergunning van de EU is opgesteld om het voor exporteurs in alle lidstaten mogelijk te maken te profiteren van vereenvoudigde uitvoerprocedures voor bepaalde producten voor tweeërlei gebruik naar bepaalde bestemmingen.


Gleichzeitig denke ich, dass engere Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und diesen Staaten nötig ist, um die Flut von Asylanträgen abzuhalten, die Grenzkontrollen zu straffen, Bürgerinnen und Bürgern vor Ort korrekte Information zu geben und die Netzwerke des organisierten Verbrechens, die an Menschenhandel und dem Export von Verbrechen und Prostitution beteiligt sind, zu bekämpfen.

Tegelijkertijd ben ik van mening dat er een nauwere samenwerking nodig is tussen de Europese Unie en deze staten om de stroom asielaanvragen te ontmoedigen, grenscontroles te versterken en de plaatselijke bevolking correct te informeren. Een ander doel is om netwerken van georganiseerde criminaliteit te bestrijden, die zich bezighouden met mensenhandel, export van criminaliteit en prostitutie.


Diese Indizes gibt es für beide Richtungen - d. h. sowohl den Import als auch den Export -, und sie geben ebenfalls Aufschluss über die Ursprungs- und Bestimmungsländer des Warenstroms.

Deze indexcijfers bestaan voor zowel invoer als uitvoer en verschaffen tevens informatie over het land van herkomst en het land van bestemming van een goederenstroom.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch export absatzmöglichkeiten geben' ->

Date index: 2023-01-24
w