Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normal-Niveau
Normal-Null
Normale Formabweichung
Normale Verteilung der Formkontur
Normales Schwerepotential
Normales Schwerepotenzial
Normalnull

Traduction de «auch gchq's normale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normal-Niveau | Normalnull | Normal-Null

normaal peil | nulniveau


normales Schwerepotential | normales Schwerepotenzial

normaal zwaartekrachtspotentiaal


normale Formabweichung | normale Verteilung der Formkontur

normale vormafwijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. die Ausschüsse haben zunächst den Wunsch geäußert, dass die Zustellung, wenn sie per Luftpost erfolgt, außerdem auch mit normaler Post durch Einschreibebrief erfolgt.

1° de Commissies hebben vooreerst de wens uitgesproken, dat de betekening, wanneer zij per luchtpost geschiedt, bovendien ook met de gewone post zou geschieden, bij aangetekende brief.


Bei selbständiger Sprachverwendung erreicht der Sprachbenutzer hingegen die Stufe B2, wenn er die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen kann, wenn er im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen versteht, wenn er sich so spontan und fließend verständigen kann, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist, und schließlich wenn er sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Fra ...[+++]

De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwe ...[+++]


Die neuen Vorschriften lassen sich laut denselben Vorarbeiten wie folgt zusammenfassen: « Das Kapitalisierungssystem bleibt erhalten, aber das normale Eintrittsalter ist sowohl für männliche als auch für weibliche Versicherte auf 65 Jahre festgesetzt, ungeachtet der Dauer der Eintragung bei der Versicherung.

De nieuwe regels zijn volgens dezelfde parlementaire voorbereiding als volgt samen te vatten : « het principe van de kapitalisatie blijft behouden maar de normale ingangsleeftijd is voor zowel mannelijke als vrouwelijke verzekerden vastgelegd op 65 jaar, ongeacht de duur van de verzekeringsdeelneming.


Durch die Artikel 215 und 223 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 wurde das normale Pensionsalter, das in den vorerwähnten Artikeln 20 und 22sexies festgelegt wurde, ab dem 1. Januar 2007 auf 65 Jahre festgelegt, sowohl für den Versicherten selbst als auch für den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten, ungeachtet der Versicherungsdauer und ungeachtet des Geschlechts.

Bij de artikelen 215 en 223 van de wet van 20 juli 2006 werd de normaal pensioengerechtigde leeftijd, bepaald in de voormelde artikelen 20 en 22sexies, vanaf 1 januari 2007 vastgesteld op 65 jaar, dit zowel voor de verzekerde zelf als voor de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde, ongeacht de verzekeringsduur en ongeacht het geslacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anwendung externer Telemetriegeräte, die die Tiere nur geringfügig beeinträchtigen oder normale Tätigkeiten und normales Verhalten nur leicht einschränken.

Het aanbrengen aan de buitenkant van het lichaam van telemetrietoestellen die slechts een lichte hinder voor het dier opleveren of de normale activiteiten en het normale gedrag slechts in geringe mate verstoren.


0,45 EUR je Wertpapier, nicht kumulierbar, jährlich im Nachhinein zahlbar 110 % der auf normale Aktien 2009 gezahlten Dividenden 120 % der auf normale Aktien 2010 gezahlten Dividenden 125 % der auf normale Aktien ab 2011 gezahlten Dividenden

0,45 EUR per stuk, niet-cumulatief, jaarlijks achteraf te betalen; 110% van het dividend op de gewone aandelen in 2009; 120% van het dividend op de gewone aandelen in 2010; 125% van het dividend op de gewone aandelen vanaf 2011.


0,85 EUR je Wertpapier, nicht kumulierbar, jährlich im Nachhinein zahlbar 2009: 110 % der auf normale Aktien gezahlten Dividenden 2010: 120 % der auf normale Aktien gezahlten Dividenden ab 2011: 125 % der auf normale Aktien gezahlten Dividenden

0,85 euro per effect, niet-cumuleerbaar, jaarlijks achteraf te betalen; 110% van het dividend, uitgekeerd voor de gewone aandelen in 2009; 120% van het dividend, uitgekeerd voor de gewone aandelen in 2010; 125% van het dividend, uitgekeerd voor de gewone aandelen vanaf 2011.


das 55. Lebensjahr vollendet, darf aber das normale Ruhestandsalter noch nicht erreicht haben, oder darf zum Zeitpunkt der Übergabe höchstens zehn Jahre jünger als das normale Ruhestandsalter im betreffenden Mitgliedstaat sein,

is ten minste 55 jaar oud zonder evenwel de normale pensioengerechtigde leeftijd te hebben bereikt, of ten hoogste 10 jaar jonger dan de normale pensioengerechtigde leeftijd in de betrokken lidstaat.


zum Zeitpunkt der Übergabe das 55. Lebensjahr vollendet, darf aber das normale Ruhestandsalter noch nicht erreicht haben oder darf zum Zeitpunkt der Übergabe höchstens zehn Jahre jünger als das normale Ruhestandsalter im betreffenden Mitgliedstaat sein,

is op het tijdstip van de overdracht ten minste 55 jaar oud zonder evenwel de normale pensioengerechtigde leeftijd te hebben bereikt, of ten hoogste 10 jaar jonger dan de normale pensioengerechtigde leeftijd in de betrokken lidstaat.


Schiffsinvestitionen haben eine Mindestlaufzeit von 12 Jahren, während normale Kredite auf 8 bzw. 10 Jahre begrenzt sind. Ferner müssen bei Schiffen 80% ihres Wertes finanziert werden, wohingegen normale Kredite nur 60% decken.

Investeringen in schepen lopen over een periode van ten minste 12 jaar, terwijl normale leningen beperkt zijn tot 8 of 10 jaar; schepen moeten voor 80 % van de waarde worden gefinancierd, terwijl normale leningen slechts 60 % dekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

auch gchq's normale ->

Date index: 2023-09-03
w