Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch seine ratifizierung übernimmt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat bereits seine Ratifizierung durch die Gemeinschaft vorgeschlagen.

De Commissie heeft reeds voorgesteld dat dit verdrag door de Gemeenschap wordt geratificeerd.


Iran hat wiederholt erklärt, dass die Vereinbarung eines solchen Systems wie auch seine mögliche Bereitschaft zur Ratifizierung des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) von der vorherigen Aufhebung der gegen sein ziviles Atomprogramm verhängten internationalen Ausfuhrkontrollen abhängig gemacht würde.

Iran heeft herhaaldelijk verklaard dat de sluiting van een dergelijke overeenkomst net zoals zijn eventuele bereidheid om het omvattend kernstopverdrag (CTBT) te ratificeren afhankelijk is van de voorafgaande afschaffing van internationale maatregelen voor exportcontrole tegen zijn civiel kernenergieprogramma.


Der heutige Vorschlag hat zum Ziel, das Übereinkommen schnell umzusetzen, ohne seine Ratifizierung und sein Inkrafttreten abzuwarten, denn dieser Prozess wird mehrere Jahre in Anspruch nehmen.

Het voorstel van vandaag is erop gericht het verdrag snel ten uitvoer te leggen, zonder het jarenlange proces van ratificatie en inwerkingtreding af te wachten.


Im Anschluss an seine Ratifizierung durch alle Vertragsparteien trat das Abkommen am 1. Mai 2004 in vollem Umfang in Kraft.

Na ratificatie door alle partijen is de overeenkomst op 1 mei 2004 in haar geheel van kracht geworden.


Mit dieser Initiative wird auch das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls begünstigt, da sie für andere erkennbar macht, welche Vorteile seine Ratifizierung hat und dass die Verringerung der Treibhausgasemissionen kostengünstig erzielt werden kann".

Dit initiatief zal ook de inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto steunen, omdat het anderen de voordelen laat zien die de ratificatie ervan kan opleveren en aantoont dat reducties van broeikasgasemissies op een kosteneffectieve manier kunnen worden gerealiseerd”.


Er muss nachweisen, dass die Organisation, die für das Freiwilligenprogramm, an dem er teilnimmt, zuständig ist, eine Haftpflichtversicherung für seine Tätigkeiten abgeschlossen hat und die vollständige Verantwortung für ihn während seines gesamten Aufenthalts insbesondere für die Aufenthalts-, Gesundheits- und Rückreisekosten übernimmt und

kunnen aantonen dat de organisatie die belast is met het vrijwilligersprogramma waaraan zij deelnemen, een aansprakelijkheidsverzekering heeft afgesloten voor hun activiteiten en de volle aansprakelijkheid voor hen op zich neemt gedurende hun gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder voor de kosten van verblijf, de ziektekosten en de kosten van de terugkeer.


Die Unterzeichnung dieses Übereinkommens durch die EU wird voraussichtlich seine Ratifizierung durch andere Mitglieder des Europarates fördern.

De ondertekening van het Verdrag door de EU zal waarschijnlijk andere leden van de Raad van Europa tot ratificatie van het verdrag aanzetten.


Bedeutend wegen des Inhalts des Vertrags selbst, der Europa neue Ziele steckt, und bedeutend auch aufgrund der intensiven Debatte, zu der seine Ratifizierung Anlaß gegeben hat.

Belangrijk niet alleen vanwege de inhoud van het Verdrag zelf, waarin nieuwe toekomstplannen voor Europa worden vastgelegd, maar ook vanwege de levendige discussie die de bekrachtiging van dat Verdrag op gang heeft gebracht.


Für das Inkrafttreten des Europa-Abkommens über die Gründung einer Assoziation ist seine Ratifizierung durch das Parlament Sloweniens und, da es sich um ein gemischtes Abkommen handelt, auch durch die Parlamente der Mitgliedstaaten erforderlich; das Abkommen muß zudem die Zustimmung des Europäischen Parlaments erhalten.

Om in werking te kunnen treden moet de Europese associatie-overeenkomst nog worden geratificeerd door het Parlement van Slovenië en - omdat het een gemengde overeenkomst betreft - ook door de Parlementen van de Lid-Staten ; voorts dient het Europees Parlement zijn instemming te verlenen.


den umfassenden Teststoppvertrag zu unterzeichnen und seine Ratifizierung einzuleiten; von nun an aktiv dazu beizutragen, daß auf der Genfer Abrüstungskonferenz Verhandlungen über einen Vertrag zum Verbot der Herstellung spaltbaren Materials für Kernwaffen aufgenommen werden; eine strenge Kontrolle der Ausfuhr von Material, Ausrüstung und Technologie vorzunehmen, die unter die Trigger-Liste und die Liste der Güter mit doppeltem Verwendungszweck der Kernmaterial-Lieferländer und den Anhang über das Trägertechnologie-Kontrollregime fallen; sich zu verpfl ...[+++]

het CTBT te ondertekenen en stappen te doen om tot bekrachting te komen; van nu af aan actief mee te werken aan de opening van onderhandelingen in de Ontwapeningsconferentie in Genève over de totstandbrenging van een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtstoffen voor kernwapens; strenge controles uit te oefenen op de export van materiaal, apparatuur en technologie die onder controle staan van de Trigger List en de lijst van goederen voor tweeërlei gebruik van de Groep van Nucleaire Exportlanden en de Missile Technology Control Regime Annex; zich ertoe verbinden geen kernwapens te vervaardigen, n ...[+++]


w