Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch belarus offen sein » (Allemand → Néerlandais) :

Die entsprechenden Definitionen müssen « jedoch hinreichend offen sein, um auch alternative und interdisziplinäre Methoden, die als Heilbehandlung anerkannt sind, einer oder mehreren Berufsgruppen zuordnen zu können » (Schlussanträge der Generalanwältin Kokott vom 15. Dezember 2005 in den verbundenen Rechtssachen C-443/04 und C-444/04, Randnr. 69).

De betrokken definities moeten « echter open genoeg zijn om ook alternatieve en interdisciplinaire methoden, die als gezondheidskundige verzorging zijn erkend, onder één of meerdere beroepsgroepen te kunnen indelen » (conclusie van advocaat-generaal Kokott van 15 december 2005 in de gevoegde zaken C-443/04 en C-444/04, punt 69).


Es wird auch offen sein für neue Dokumente sein, die der Transparenz dienen.

Er zullen ook nieuwe transparantiedocumenten aan kunnen worden toegevoegd.


Die Europäische Cloud für offene Wissenschaft und die Europäische Dateninfrastruktur werden nicht nur für die europäische Wissenschaft, sondern auch für viele andere Nutzer offen sein und diesen zugutekommen:

De Europese open wetenschapscloud en de Europese data-infrastructuur zullen niet alleen toegankelijk en voordelig zijn voor Europese wetenschappers, maar ook voor heel wat andere gebruikers:


Die Östliche Partnerschaft muss auch für Belarus offen sein, allerdings erst dann, wenn die Bedingungen erfüllt werden.

Ook Wit-Rusland moet tot het Oostelijk Partnerschap kunnen toetreden, maar niet eerder dan dat het land aan de voorwaarden daartoe heeft voldaan.


Die Östliche Partnerschaft muss auch für Belarus offen sein, allerdings erst dann, wenn die Bedingungen erfüllt werden.

Ook Wit-Rusland moet tot het Oostelijk Partnerschap kunnen toetreden, maar niet eerder dan dat het land aan de voorwaarden daartoe heeft voldaan.


Meine Damen und Herren, bevor ich meine Ansprache beende, möchte ich noch einmal den Herren Protasiewicz, Milinkiewitsch und Kozulin gratulieren, die uns von der Besuchertribüne aus zuhören, und ihnen versichern, dass die Europäische Union weiterhin für eine progressive Wiederaufnahme der Kontakte zu Belarus offen ist, an einer intensiveren Zusammenarbeit mit der Regierung und den Bürgern von Belarus interessiert ist und sich dazu verpflichtet, die belarussische Zivilgesellschaft auch ...[+++]

Geachte afgevaardigden, ik rond af door nogmaals mijn dank te betuigen aan de heer Protasiewicz en aan de heren Milinkevitsj en Kazoelin, die op de tribune zitten. Ik verzeker hun dat de Europese Unie ervoor open blijft staan de draad met Wit-Rusland weer geleidelijk aan op te pakken en de banden met overheid en bevolking te versterken, en dat wij het Wit-Russische maatschappelijk middenveld zullen blijven ondersteunen.


Sie wird für neue wissenschaftliche Anstrengungen in den Grenzbereichen des Wissens und des technologischen Know-how offen sein, die ein signifikantes Nutzungspotenzial für Industrie und Gesellschaft aufweisen oder längerfristig der Entwicklung der Forschungskapazitäten in Europa dienlich sein können.

Het zal ruimte bieden voor nieuwe wetenschappelijke verkenningen op het grensgebied van kennis en technologische knowhow, die een aanzienlijk potentieel hebben voor een grote industriële en/of sociale impact, dan wel voor de ontwikkeling van Europa's onderzoekscapaciteiten op de langere termijn.


Sie wird für alle neuen Ideen offen sein, die ein signifikantes Nutzungspotenzial für Industrie und Gesellschaft aufweisen oder längerfristig der Entwicklung der Forschungskapazitäten in Europa dienlich sein können.

Dit activiteitengebied staat open voor ieder nieuw idee dat significante mogelijkheden opent in termen van belangrijke industriële en/of maatschappelijke resultaten, of voor de ontwikkeling van de Europese onderzoekscapaciteiten op langere termijn.


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Belarus, insbesondere seine Entschließungen vom 10. März 2005 zu Belarus, vom 7. Juli 2005 zur politischen Lage und zur Unabhängigkeit der Medien in Belarus, vom 29. September 2005 zu Belarus und vom 16. Februar 2006 zur Lage in Belarus vor der Präsidentschaftswahl am 19. März 2006,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Wit-Rusland, inzonderheid de resoluties van 10 maart 2005 over Wit-Rusland, van 7 juli 2005 over de politieke situatie en de onafhankelijkheid van de media in Wit-Rusland, van 29 september 2005 over Wit-Rusland en van 16 februari 2006 over de situatie in Wit-Rusland in de aanloop naar de verkiezingen van 19 maart 2006,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Lage in Belarus, insbesondere die Entschließung vom 10. März 2005 zu Belarus , die Entschließung vom 7. Juli 2005 zur politischen Lage und zur Unabhängigkeit der Medien in Belarus und seine Entschließung vom 29. September 2005 zu Belarus ,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de situatie in Wit-Rusland, met name zijn resolutie van 10 maart 2005 over Wit-Rusland , zijn resolutie van 7 juli 2005 over de politieke situatie en de onafhankelijkheid van de media in Wit-Rusland en zijn resolutie van 29 september 2005 over Wit-Rusland ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch belarus offen sein' ->

Date index: 2023-11-23
w