Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch reihe anderer konzepte » (Allemand → Néerlandais) :

Welche Konzepte und welches Aktionsmaß erweisen sich als wirksam- Das Benchmarking von eEurope sollte den Mitgliedstaaten und anderen Beteiligten letztlich eine Reihe politischer Konzepte liefern, mit denen die zu beseitigenden Hindernisse wirksam angepackt werden können.

Welke aanpakwijzen en actieniveaus blijken doeltreffend te zijn- eEurope-benchmarking moet uiteindelijk de lidstaten en andere belanghebbenden een reeks beleidsoplossingen verschaffen waarvan het nut is bewezen voor het opheffen van de belemmeringen die aangepakt dienden te worden.


29. Es gibt auch eine Reihe politischer Konzepte, welche die besonderen Aspekte der Bildungserfahrung von Migrantenschülern angehen.

29. Er is ook een scala van beleidsbenaderingen die ingaan op specifieke aspecten van de onderwijservaringen van migrantenleerlingen.


Ziel des Projekts ist es, vergleichbare Informationen über Inhalt und Verfahren einer Reihe bestehender Konzepte bereitzustellen, wovon sowohl die Verbraucher als auch die Erzeuger profitieren können.

Met het project wordt beoogd vergelijkbare informatie te verschaffen over de inhoud en de werkwijze van allerlei soorten bestaande programma's, wat zowel de consumenten als de producenten ten goede zal komen.


stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen über ber ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken te sorteren; is van mening dat in alle voorgestelde reguleringsinspanningen op dit gebied moet worden voorzien in een ...[+++]


Leitlinien für die Beantwortung der gemeinsamen Bewertungsfragen für die Entwicklung des ländlichen Raums, in denen die Verbindungen zur Interventionslogik und den gemeinsamen Indikatoren angegeben sowie zusätzliche Daten, Beurteilungskriterien und eine Reihe möglicher Konzepte vorgeschlagen werden, die zur Beantwortung der Fragen genutzt werden könnten.

Richtsnoeren voor het beantwoorden van gemeenschappelijke evaluatievragen voor plattelandsontwikkeling, die verbanden met de interventielogica en gemeenschappelijke indicatoren omvatten en aanvullende gegevens, beoordelingscriteria en een reeks mogelijke benaderingen aanreiken die kunnen worden gebruikt om de vragen te beantwoorden.


(9) Da das ESS für die Erstellung einer Reihe von Statistiken verantwortlich ist, die den VMU-relevanten Daten zugrunde liegen, und das ESZB für die Erstellung einer Reihe anderer Statistiken verantwortlich ist, die den VMU-relevanten Daten zugrunde liegen, sollte in Einklang mit Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 die enge Zusammenarbeit der beiden Systeme in Bezug auf die VMU-relevanten Daten garantiert werden, um den Erhebungsaufwand möglichst gering zu halten, die Kohärenz sicherzustellen, die zugrunde liegenden Statistiken ...[+++]

(9) Aangezien het ESS belast is met de productie van een aantal statistieken die ten grondslag liggen aan de voor de PMO relevante gegevens, en het ESCB belast is met de productie van een aantal andere statistieken die ten grondslag liggen aan de voor de PMO relevante gegevens, moeten de twee systemen met betrekking tot de voor de PMO relevante gegevens nauw met elkaar samenwerken, overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 223/2009, om de rapportagelast zo klein mogelijk te houden, samenhang en vergelijkbaarheid te verzekeren en de onderliggende statistieken te verbeteren.


(9) Da das ESS für die Erstellung einer Reihe von Statistiken verantwortlich ist, die den VMU-relevanten Daten zugrunde liegen, und das ESZB für die Erstellung einer Reihe anderer Statistiken verantwortlich ist, die den VMU-relevanten Daten zugrunde liegen, sollte in Einklang mit Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 die enge Zusammenarbeit der beiden Systeme in Bezug auf die VMU-relevanten Daten garantiert werden, um den Erhebungsaufwand möglichst gering zu halten, die Kohärenz sicherzustellen, die zugrunde liegenden Statistiken ...[+++]

(9) Aangezien het ESS belast is met de productie van een aantal statistieken die ten grondslag liggen aan de voor de PMO relevante gegevens, en het ESCB belast is met de productie van een aantal andere statistieken die ten grondslag liggen aan de voor de PMO relevante gegevens, moeten de twee systemen met betrekking tot de voor de PMO relevante gegevens nauw met elkaar samenwerken, overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 223/2009, om de rapportagelast zo klein mogelijk te houden, samenhang en vergelijkbaarheid te verzekeren en de onderliggende statistieken te verbeteren.


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]


In der Mitteilung werden zum einen einige grundlegende Rechtsfragen geklärt, denn wir brauchen genaue und verlässliche Auslegungen von Gerichtsentscheidungen. Zum anderen wird eine Reihe anderer Verfahren vorgeschlagen, die im Zuge der Weiterentwicklung und Erarbeitung des politischen Konzepts für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse angenommen werden könnten.

In de mededeling zal enerzijds een aantal van de voornaamste juridische vraagstukken worden verduidelijkt, omdat het noodzakelijk is een nauwkeurige en betrouwbare interpretatie van de arresten van het Hof te hebben, en anderzijds een aantal andere procedures worden voorgesteld die bij de verdere ontwikkeling en uitwerking van het politieke concept van diensten van algemeen belang zouden kunnen worden overgenomen.


Der von der Kommission vorgeschlagene Wortlaut ermöglicht Ausnahmen für Werkstoffe und Bauteile, deren Konzeption in Artikel 4 Absatz 1 aufgeführte Werkstoffe oder Bauteile erfordert, wogegen durch eine andere Konzeption oder die Verwendung anderer Werkstoffe und Bauteile die in Artikel 4 Absatz 1 genannten Stoffe oder Werkstoffe tatsächlich ersetzt würde.

De formulering van de Commissie zou het mogelijk kunnen maken dat materialen en onderdelen worden vrijgesteld, voor de productie waarvan stoffen of materialen nodig zijn die in artikel 4, lid 1 worden genoemd, terwijl de in artikel 4, lid 1 genoemde stoffen en materialen in feite zouden kunnen worden vervangen door middel van een ander ontwerp of door het gebruik van andere materialen en onderdelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch reihe anderer konzepte' ->

Date index: 2023-07-18
w