Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch ausdehnung ihrer grenzen » (Allemand → Néerlandais) :

Unterschiede im Gesellschafts- und Vertragsrecht sowie bei den Besteuerungssystemen können so große Schwierigkeiten und Kosten verursachen, dass Unternehmer von einer Ausdehnung ihrer Geschäftstätigkeit auf andere Mitgliedstaaten abgeschreckt werden.

Verschillen in vennootschapsrecht, overeenkomstenrecht en belastingstelsels kunnen dermate problemen en kosten veroorzaken dat ondernemers zich hierdoor laten weerhouden om met andere lidstaten zaken te doen.


Die Kommission wird daher einen EU-weit einheitlichen Satz von Regeln zur Ermittlung der Berechnungsgrundlage für die Körperschaftssteuer vorschlagen, um KMU die Ausdehnung ihrer Aktivitäten innerhalb des Binnenmarktes zu erleichtern.

Daarom zal de Commissie één geheel van regels voorstellen voor de berekening van een grondslag voor de vennootschapsbelasting in de hele EU, om het voor kleine en middelgrote bedrijven eenvoudiger te maken hun activiteiten binnen de eengemaakte markt uit te breiden.


In den Darlegungen, die dem Gesetzesvorschlag vorangegangen sind, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, hat der Gesetzgeber an die rechtliche Grundlage der Unterhaltsforderungen erinnert; sowohl in Artikel 203 § 1 des Zivilgesetzbuches, als auch in Artikel 27 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 wird die vorrangige Verantwortung der Eltern anerkannt, für die Lebensbedingungen zu sorgen, die es einem Kind ermöglichen müssen, sich zu entwickeln, sowohl in körperlicher, geistiger, intellektueller, moralischer als auch in gesellschaftlicher Hinsicht, entsprechend ihren Fähigkeiten und innerhalb de ...[+++]

In de uiteenzettingen die voorafgaan aan het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de bestreden wet heeft de wetgever herinnerd aan de juridische grondslag van de onderhoudsvorderingen : zowel artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek als artikel 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 erkennen de primaire verantwoordelijkheid van de ouders om te zorgen voor de levensomstandigheden die een kind in staat moeten stellen om zich te ontwikkelen, zowel op lichamelijk, geestelijk, intellectueel, zedelijk als maatschappelijk gebied, naar hun vermogen en binnen de grenzen ...[+++]


Die Unternehmen stehen vor dem Problem der Doppelbesteuerung und vor Schwierigkeiten bei der Ausdehnung ihrer Tätigkeit über Grenzen hinweg, statt dass ihnen wirklich die Vorteile des Binnenmarkts zugute kämen.

In plaats van volledig van de interne markt te kunnen profiteren, kampen ondernemingen met problemen zoals dubbele belastingheffing en obstakels bij het over grenzen heen willen uitbreiden van hun activiteiten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1976 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1976/2006 der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 2204/2002, (EG) Nr. 70/2001 und (EG) Nr. 68/2001 in Bezug auf die Ausdehnung ihrer Anwendungszeiträume (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1976 - EN - Verordening (EG) nr. 1976/2006 van de Commissie van 20 december 2006 tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001, wat de verlenging van de geldigheidsduur betreft (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE


Verordnung (EG) Nr. 1976/2006 der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 2204/2002, (EG) Nr. 70/2001 und (EG) Nr. 68/2001 in Bezug auf die Ausdehnung ihrer Anwendungszeiträume (Text von Bedeutung für den EWR)

Verordening (EG) nr. 1976/2006 van de Commissie van 20 december 2006 tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 2204/2002, (EG) nr. 70/2001 en (EG) nr. 68/2001, wat de verlenging van de geldigheidsduur betreft (Voor de EER relevante tekst)


42. fordert die Kommission auf, im Rahmen der ENP verstärkt konkrete Maßnahmen zur Bereitstellung technischer und finanzieller Unterstützung für die Nachbarländer zur Sicherung ihrer Grenzen mit der Europäischen Union wie auch ihrer anderen Grenzen vorzusehen;

42. verzoekt de Commissie in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid concretere maatregelen te nemen voor het verlenen van technische en financiële steun aan buurlanden ter beveiliging van hun grenzen met de EU en met andere landen;


42. fordert die Kommission auf, im Rahmen der ENP verstärkt konkrete Maßnahmen zur Bereitstellung technischer und finanzieller Unterstützung für die Nachbarländer zur Sicherung ihrer Grenzen mit der Europäischen Union wie auch ihrer anderen Grenzen vorzusehen;

42. verzoekt de Commissie in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid concretere maatregelen te nemen voor het verlenen van technische en financiële steun aan buurlanden ter beveiliging van hun grenzen met de EU en met andere landen;


42. fordert die Kommission auf, im Rahmen der ENP verstärkt konkrete Maßnahmen zur Bereitstellung technischer und finanzieller Unterstützung für die Nachbarländer zur Sicherung ihrer Grenzen mit der EU wie auch ihrer anderen Grenzen vorzusehen;

42. verzoekt de Commissie in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid concretere maatregelen te nemen voor het verlenen van technische en financiële steun aan buurlanden ter beveiliging van hun grenzen met de EU en met andere landen;


Wenn die Europäische Union das Recht der Frauen, Kinder zu haben, außerhalb ihrer Grenzen ignoriert, wie kann sie dann die Menschenrechte innerhalb ihrer Grenzen verteidigen?

Als de Europese Unie het recht van vrouwen buiten haar grenzen om kinderen te krijgen niet erkent, hoe kan het dan de mensenrechten binnen haar grenzen verdedigen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch ausdehnung ihrer grenzen' ->

Date index: 2024-12-20
w