Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch sehr unterschiedliches einkommensniveau herrscht » (Allemand → Néerlandais) :

42. bedauert, dass trotz der seit 1997 verkündeten ambitionierten Ziele weiterhin Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten herrscht, und zwar nicht so sehr aufgrund unterschiedlicher Steuersätze, sondern vielmehr aufgrund der uneinheitlichen nationalen Regelungen zur Bemessungsgrundlage für steuerpflichtige Gewinne, was sich seit mehreren Jahrzehnten unverändert an den ungleichen nominalen und effektiven Körperschaftsteuersätzen in den Mitgliedstaaten ablesen lässt;

42. betreurt, in weerwil van de ambitieuze doelstellingen die sedert 1997 worden verkondigd, het voortduren van de belastingconcurrentie tussen lidstaten, die niet zozeer voortkomt uit een verschil in tarieven als wel uit de heterogeniteit van de nationale regels die bepalen wat belastbare winsten zijn, een heterogeniteit die al tientallen jaren onveranderd tot uiting komt in de verschillen tussen de nominale en de effectieve vennootschapsbelastingtarieven die door de lidstaten worden toegepast;


42. bedauert, dass trotz der seit 1997 verkündeten ambitionierten Ziele weiterhin Steuerwettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten herrscht, und zwar nicht so sehr aufgrund unterschiedlicher Steuersätze, sondern vielmehr aufgrund der uneinheitlichen einzelstaatlichen Regelungen zur Bemessungsgrundlage für steuerpflichtige Gewinne, was sich seit mehreren Jahrzehnten unverändert an den ungleichen nominalen und effektiven Körperschaftsteuersätzen in den Mitgliedstaaten ablesen l ...[+++]

42. betreurt, in weerwil van de ambitieuze doelstellingen die sedert 1997 worden verkondigd, het voortduren van de belastingconcurrentie tussen lidstaten, die niet zozeer voortkomt uit een verschil in tarieven als wel uit de heterogeniteit van de nationale regels die bepalen wat belastbare winsten zijn, een heterogeniteit die al tientallen jaren onveranderd tot uiting komt in de verschillen tussen de nominale en de effectieve vennootschapsbelastingtarieven die door de lidstaten worden toegepast;


Mikroschadstoffe (Schadstoffe, die auch in sehr geringen Konzentrationen negative Auswirkungen auf die Umwelt oder menschliche Gesundheit aufweisen) sind so unterschiedliche Verbindungen wie Pestizide, Lösungsmittel, Schwermetalle, Kohlenwasserstoffe, Arzneimittelrückstände.

Microvervuilingen (door vervuilende stoffen met negatieve effecten op het leefmilieu of de menselijke gezondheid, zelfs in zeer kleine concentraties) zijn afkomstig van uiteenlopende verbindingen zoals pesticiden, oplosmiddelen, zware metalen, koolwaterstoffen en geneesmiddelenresten.


Dabei dürfen wir die 25 Mitgliedstaaten, in denen zurzeit vollkommen unterschiedliche Versicherungssysteme bestehen und auch ein sehr unterschiedliches Einkommensniveau herrscht, nicht mit drakonischen Strafen überhäufen.

We moeten geen draconische straffen opleggen aan de 25 lidstaten die, tot op heden, beschikken over zeer uiteenlopende verzekeringsstelsels en waar de inkomens onderling ook nog eens zeer van elkaar verschillen.


In der Vergangenheit wurden bereits bestimmte sektorale Abkommen getroffen, die spezifische, für jeden Sektor unterschiedliche Datenschutzregelungen beinhalteten. Infolge der voneinander abweichenden Bestimmungen in diesen Vereinbarungen herrscht gegenwärtig große Verwirrung, was die Arbeit der Polizeibeamten, die den Datenschutzbestimmungen Geltung verschaffen sollen, sehr erschwert.

In het verleden zijn al sectorale overeenkomsten afgesloten. Sectorale overeenkomsten met specifieke gegevensbeschermingsregelingen die voor elke sector verschillend zijn geweest. En de uiteenlopende bepalingen van die overeenkomsten vormen op de dag van vandaag een beetje een onontwarbaar kluwen dat de taak van politieambtenaren die de gegevensbeschermingsvoorschriften moeten toepassen, echt bemoeilijkt.


Hier herrscht eine sehr unterschiedliche Praxis in den einzelnen Mitgliedstaaten.

De praktijk op dit gebied verschilt sterk in de lidstaten.


Die Getränkekartons bestehen nicht nur aus unterschiedlichen Materialien (sie enthalten neben Karton auch Polyethylen, Aluminium und Polypropylen), sondern der Markt für Getränkekartons weist auch andere Merkmale auf als derjenige für Papier und Karton, die für sehr unterschiedliche Anwendungen genutzt werden, so dass eine einheitliche Massnahme besonders schwierig ist.

Niet alleen bestaan drankkartons uit diverse materialen (naast karton ook polyethyleen, aluminium en polypropyleen), de markt van de drankkartons heeft ook andere karakteristieken dan de markt van papier en karton, die in zeer uiteenlopende toepassingen worden gebruikt, wat een eenvormige maatregel bijzonder moeilijk maakt.


Jede provinziale Einrichtung für moralischen Beistand des Zentralen Freigeistigen Rates müsse nämlich für « die Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen » nicht nur der anerkannten nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaft, sondern auch der durch den König anerkannten Dienste für moralischen Beistand aufkommen, ohne dass ein Kriterium der vorherigen Aufteilung zwischen Provinzen berücksichtigt werde, so dass die Anzahl und die Höhe von einer Provinz zur anderen sehr unterschiedlich sein könne.

Elke provinciale instelling voor morele dienstverlening van de Centrale Vrijzinnige Raad moet immers « het beheer van de materiële en financiële belangen » op zich nemen, niet alleen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschap, maar ook van de centra voor morele dienstverlening die door de Koning zijn erkend, zonder dat rekening wordt gehouden met een criterium van voorafgaande verdeling tussen de provincies, en waarvan het aantal en de omvang derhalve sterk kunnen variëren van de ene provincie tot de andere.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch sehr unterschiedliches einkommensniveau herrscht' ->

Date index: 2025-03-17
w