Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch grober fehler unsererseits " (Duits → Nederlands) :

Korrektur grober politischer Fehler || Festlegung von Grenzwerten: - Defizit von 3 % des BIP - Schuldenstand von 60 % des BIP oder hinreichend rückläufig Definition von hinreichend rückläufig = Einhaltung des Richtwerts für den Schuldenabbau Richtwert für den Schuldenabbau = Abbau der Abweichung von 60 % um durchschnittlich 5 % pro Jahr über drei Jahre unter Berücksichtigung des Konjunkturzyklus oder Einhaltung in den nächsten beiden Jahren (Übergangszeitraum für MS in Defizitverfahren bei Inkrafttreten (Dez. 2011) von drei Jahren nach Korrektur ...[+++]

Corrigeren van grove beleidsfouten || Bepaalt drempels: - Tekort van 3% van het bbp - Schuld van 60% van het bbp of in voldoende mate afnemend Definitie van in voldoende mate afnemend = naleving van schuldreductiebenchmark Schuldreductiebenchmark = reductie van gemiddeld 5% per jaar over 3 jaar van de kloof naar 60% rekening houdend met de cyclus voor de komende twee jaar (Overgangsperiode voor de lidstaten in BTP bij de inwerkingtreding (december 2011) van drie jaar na de correctie van het buitensporige tekort) || Jaarlijkse verbetering van ten minste 0,5% van het bbp als benchmark op structureel vlak Mogelijke verlenging van de termijn ...[+++]


Dies wäre nicht nur eine falsche Interpretation dieses Texts, es wäre auch ein grober Fehler unsererseits, denn hier geht es um ein Thema, das uns unter den Nägeln brennt: die Kommunikation mit den Bürgern der EU. Wenn wir kommunizieren wollen, müssen wir zuhören, und wir müssen diese äußerst wichtige Debatte über die zukünftige Richtung der Union führen.

Dat zou niet alleen een onjuiste voorstelling, maar ook een heuse fout van onze kant zijn, met het oog op datgene waar we het voortdurend over hebben: communicatie met de burgers van de EU. Om te kunnen communiceren, moeten we luisteren en het zeer fundamentele debat over de koers van de Unie houden.


Es wäre beispielsweise ein grober Fehler, wenn Großprojekte wie die Brücke von Messina oder der Brenner-Basistunnel für Personenhochgeschwindigkeitszüge gefördert würden.

Het zou bijvoorbeeld een ernstige vergissing zijn wanneer de EIB megaprojecten als de brug van Messina of de Brenner-basistunnel voor hogesnelheidstreinen zou steunen.


Ich bin mir dessen sehr bewusst, dass wir eine Eskalation vermeiden müssen, aber wir müssen auch ein Ausweichen und die Wiederholung des unsererseits in Afghanistan gemachten Fehlers vermeiden, wo Europa Kommandeur Massoud nicht schützen konnte.

Wij moeten escalatie voorkomen, daar ben ik mij er terdege van bewust, maar wij moeten ook voorkomen dat we terugkrabbelen en wij moeten niet opnieuw de fout begaan die wij in Afghanistan hebben gemaakt, toen Europa niet in staat bleek te zijn om commandant Massoud te beschermen.


Meiner Ansicht nach wäre eine Entscheidung, die Mehrwertsteuer völlig aus der Liste zuschussfähiger Ausgaben zu streichen, ein grober politischer Fehler, ganz zu schweigen von der unsensiblen Behandlung der neuen Mitgliedstaaten.

Mijns inziens zou de beslissing om BTW geheel te verwijderen uit de lijst met subsidiabele uitgaven een kapitale politieke blunder betekenen, om nog maar niet te spreken van de onverschillige houding ten opzichte van de nieuwe lidstaten.


Das kürzlich von der Kommission (Eurostat) geschaffene Instrument zur Feststellung grober Fehler liefert den Beweis dafür, dass ein integrierter, tragfähiger Ansatz für die Qualitätskontrolle der Basisstatistiken des Intra-EU- und des Extra-EU-Handels die Effizienz steigern würde.

Uit het feit dat de Commissie (Eurostat) onlangs een hulpmiddel voor het opsporen van afwijkende waarden heeft ontwikkeld, blijkt dat een geïntegreerde en open aanpak van de controle van de kwaliteit van de basisstatistieken van de intra- en extracommunautaire handel tot grotere doelmatigheid kan leiden.


– (FR) Frau Präsidentin, in das Protokoll der gestrigen Sitzung hat sich unter Punkt 34 bezüglich der Annahme der Entschließung zum Fußball „Euro 2000“ ein grober Fehler eingeschlichen.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, er is een ernstige fout in de notulen van de vergadering van gisteren geslopen, en wel in punt 34 met betrekking tot de aanneming van de resolutie over Euro 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch grober fehler unsererseits' ->

Date index: 2022-11-20
w