Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch wettbewerbsfähigkeit ihres rohrzuckersektors gesteigert " (Duits → Nederlands) :

Dabei wurde bezweckt, die negativen Folgen von Zahlungsverzug, während die Güter geliefert oder die Dienste erbracht waren, sowohl für die Liquidität der Handelsunternehmen als auch für ihre Wettbewerbsfähigkeit zu bekämpfen.

Aldus was het de bedoeling de negatieve gevolgen van betalingsachterstanden, terwijl de goederen waren geleverd of de diensten verricht, zowel voor de liquiditeit van de handelsondernemingen als voor het concurrentievermogen ervan, tegen te gaan.


in der Erwägung, dass die Kosten für erneuerbare Energiequellen in den letzten Jahren deutlich gesunken sind, was zusammen mit technologischen Fortschritten bei der Erzeugung und Speicherung von Energie dazu geführt hat, dass diese Energiequellen im Hinblick auf die konventionelle Erzeugung zunehmend wettbewerbsfähig werden, wodurch sich die einmalige Gelegenheit bietet, eine wirkliche europäische Energiepolitik zu schaffen, mittels derer die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und die Treibhausgasemissionen verringert werden können; in der Erwägung, dass im Hinblick auf den Übergang zu einem nachhaltigen, zukunftsgerichteten Ener ...[+++]

overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen moet omvatten voor energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, optimaal gebruik van ...[+++]


2. begrüßt die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energieträger in den Mitgliedstaaten, damit ihre für 2020 gesetzten und in der EU-Richtlinie über erneuerbare Energieträger festgelegten Ziele erreicht werden können und die Wettbewerbsfähigkeit in Europa gesteigert wird; fordert die Kommission auf, ein sinnvolles verbindliches Ziel für den Anteil an erneuerbaren Energieträgern bis 2030 vorzuschlagen, damit Kontinuität und Stabilität sichergestellt werden;

2. verheugt zich met het oog op de voor 2020 gestelde doelstellingen die zijn vastgelegd in de EU-richtlijn hernieuwbare energie, en met het oog op de verbetering van het concurrentievermogen van Europa over het feit dat het gebruik van hernieuwbare energie in de lidstaten zich ontwikkelt; vraagt dat de Commissie een ambitieuze en bindende doelstelling voor hernieuwbare energie voorstelt voor 2030, teneinde continuïteit en stabiliteit te verzekeren;


41. betont, dass die Landwirte Perspektiven für langfristige Investitionen und angemessene Einkommen benötigen, um ihre Aufgaben wahrnehmen zu können; fordert deshalb, dass die Garantie eines gerechten und stabilen Einkommens der Landwirte ein primäres Ziel der neuen GAP bleibt, wobei für ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis und eine faire Behandlung der Verbraucher gesorgt wird, indem nicht zuletzt die Wettbewerbsfähigkeit im Agrarsektor gesteigert und die Landwirte in die Lage versetzt werden, ihre tatsächlichen Kosten zu decken und ...[+++]

41. benadrukt dat de boeren een perspectief voor investeringen op de lange termijn nodig hebben, alsmede voldoende inkomen om hun taken uit te voeren; dringt er derhalve op aan dat de waarborging van een redelijk en stabiel inkomen voor de boeren een primaire doelstelling van het nieuwe GLB moet blijven, naast een goede prijs/kwaliteitsverhouding en een eerlijke behandeling van de consument, niet in de laatste plaats door het concurrentievermogen in de landbouwsector te verbeteren en door de boeren in staat te stellen kostendekkend te werken en op marktsignalen te reageren;


41. betont, dass die Landwirte Perspektiven für langfristige Investitionen und angemessene Einkommen benötigen, um ihre Aufgaben wahrnehmen zu können; fordert deshalb, dass die Garantie eines gerechten und stabilen Einkommens der Landwirte ein primäres Ziel der neuen GAP bleibt, wobei für ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis und eine faire Behandlung der Verbraucher gesorgt wird, indem nicht zuletzt die Wettbewerbsfähigkeit im Agrarsektor gesteigert und die Landwirte in die Lage versetzt werden, ihre tatsächlichen Kosten zu decken und ...[+++]

41. benadrukt dat de boeren een perspectief voor investeringen op de lange termijn nodig hebben, alsmede voldoende inkomen om hun taken uit te voeren; dringt er derhalve op aan dat de waarborging van een redelijk en stabiel inkomen voor de boeren een primaire doelstelling van het nieuwe GLB moet blijven, naast een goede prijs/kwaliteitsverhouding en een eerlijke behandeling van de consument, niet in de laatste plaats door het concurrentievermogen in de landbouwsector te verbeteren en door de boeren in staat te stellen kostendekkend te werken en op marktsignalen te reageren;


Um den KMU bei der Einführung nachhaltiger Produktions- und Unternehmensmodelle behilflich zu sein, stellt die Kommission ein Programm auf, mit dessen Hilfe die Einhaltung der Umweltvorschriften durch die KMU verbessert und gleichzeitig die Kosten für die Erreichung der Rechtskonformität gesenkt, die Öko-Effizienz der KMU gesteigert sowie ihre Wettbewerbsfähigkeit und Öko-Innovation verbessert werden sollen.

Om kmo's te helpen duurzame productiemethoden en handelspraktijken te ontwikkelen, heeft de Commissie een programma opgesteld om de naleving van de milieuwetgeving door die bedrijven te verbeteren en de nalevingskosten te beperken, hun eco-efficiëntie te verhogen en hun concurrentievermogen en de eco-innovatie te versterken.


erinnert daran, dass mithilfe der Überarbeitung des Europäischen Normungssystems ein Beitrag zur Innovation und zur nachhaltigen Entwicklung in Europa geleistet, die Wettbewerbsfähigkeit der Union gestärkt, ihre Position im internationalen Handel verbessert und der Wohlstand ihrer Bürger gesteigert werden soll;

herinnert eraan dat herziening van het Europese normalisatiestelsel moet bijdragen tot Europese innovatie en duurzame ontwikkeling, het concurrentievermogen van de Unie en haar plaats in de wereldhandel moet versterken en het welzijn van de burgers moet vergroten;


Die Unternehmen haben ihre Wettbewerbsfähigkeit gesteigert, indem sie die Produktion von Massenwaren und einfachen Modeprodukten drastisch reduziert oder eingestellt haben und sich statt dessen auf eine breitere Palette von Erzeugnissen mit höherer Wertschöpfung konzentrierten.

Bedrijven hebben hun concurrentiepositie verbeterd door massaproductie en de productie van eenvoudige modeartikelen in te krimpen of stop te zetten, en zich in plaats daarvan te richten op een grotere sortering van producten met een hogere toegevoegde waarde.


Bisher haben die Möbelunternehmen der Gemeinschaft ihre Durchschnittskosten durch industrielle Kooperation mit Unternehmen in Nachbarländern mit geringeren Arbeitskosten, darunter auch die künftigen Mitgliedstaaten und die Kandidatenländer, gesenkt und ihre Wettbewerbsfähigkeit auf den internationalen Märkten gesteigert.

Om deze reden hebben meubelfabrikanten in de Gemeenschap hun gemiddelde kosten verlaagd en hun concurrentiekracht op de wereldmarkt verhoogd door te gaan samenwerken met bedrijven in buurlanden met lagere loonkosten, waaronder de toekomstige lidstaten en kandidaat-lidstaten.


Um den KMU bei der Einführung nachhaltiger Produktions- und Unternehmensmodelle behilflich zu sein, stellt die Kommission ein Programm auf, mit dessen Hilfe die Einhaltung der Umweltvorschriften durch die KMU verbessert und gleichzeitig die Kosten für die Erreichung der Rechtskonformität gesenkt, die Öko-Effizienz der KMU gesteigert sowie ihre Wettbewerbsfähigkeit und Öko-Innovation verbessert werden sollen.

Om kmo's te helpen duurzame productiemethoden en handelspraktijken te ontwikkelen, heeft de Commissie een programma opgesteld om de naleving van de milieuwetgeving door die bedrijven te verbeteren en de nalevingskosten te beperken, hun eco-efficiëntie te verhogen en hun concurrentievermogen en de eco-innovatie te versterken.


w