Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch nahrungsmittelhilfe teurer werden " (Duits → Nederlands) :

73 % der EU-Bürger befürworten die Einführung von Sicherheitsmaßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Zigarettenhandels, auch wenn Zigaretten dadurch teurer werden

73 % van de EU-burgers is voorstander van invoering van veiligheidskenmerken om de illegale handel in sigaretten tegen te gaan, zelfs als die daardoor duurder worden.


Ich begrüße den Vorschlag der Kommission, einen Fonds als Reaktion auf die Lebensmittelkrise zu schaffen, vor allem in einer Zeit, da höhere Lebensmittelpreise auch die Nahrungsmittelhilfe teurer werden lassen, die wiederum von mehr Menschen benötigt wird.

Ik verwelkom het voorstel van de Commissie om een fonds in het leven te roepen voor oplossingen voor de voedselcrisis, in het bijzonder in deze tijd waarin de hogere voedselprijzen leiden tot een stijging in de kosten van voedselhulp, waar een toenemend aantal mensen behoefte heeft.


Wir haben mit unserer Gesetzgebung das europäische Auto erheblich teurer gemacht, und es wird in den nächsten Jahren noch sehr viel teurer werden.

Met onze wetgeving hebben we de Europese auto aanzienlijk duurder gemaakt, en hij zal de komende jaren alleen nog maar duurder worden.


Ihren Ausführungen zufolge bedeuten höhere Lebensmittelpreise, dass Nahrungsmittelhilfe teurer wird, und zwar gerade in einer Zeit, in der mehr Menschen sie benötigen – und der Ölpreisschock verstärkte nur das Problem.

Hogere voedselprijzen betekent dat voedselhulp duurder is, precies op een moment dat meer mensen deze hulp nodig hebben, zei zij – en de schok van de brandstofprijzen maakt het probleem alleen maar erger.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, zusätzliche Mittel für Nahrungsmittelhilfe außerhalb der EU bereitzustellen, um dem dringenden Bedarf angesichts der gegenwärtigen Nahrungsmittelkrise gerecht zu werden; ist jedoch der Auffassung, dass die Abhängigkeit von Nahrungsmittelhilfe verringert werden muss, und betont deshalb, dass mittel- und langfristige Schritte nötig sind, um noch nachteiligere Folgen abzuwenden und den Ursachen di ...[+++]

10. dringt er bij de EU-lidstaten op aan extra middelen ter beschikking te stellen voor voedselhulpoperaties buiten de EU om de huidige voedselcrisis het hoofd te bieden; is echter van mening dat de afhankelijkheid van voedselhulpoperaties moet worden beperkt en benadrukt dat er behoefte is aan middellange- en langetermijnacties om schadelijkere gevolgen te voorkomen en het probleem bij de wortel aan te pakken;


In der Annahme, dass Fluggesellschaften etwaige Extrakosten vollständig auf ihre Kunden abwälzen, könnte ein typischer Hin- und Rückflug innerhalb der EU bis 2020 um 1,8 EUR bis 9 EUR teurer werden.

Aangenomen dat luchtvaartmaatschappijen alle extra kosten volledig doorrekenen aan de passagiers, zou de prijs van een typische retourvlucht binnen de EU tegen 2020 kunnen toenemen met 1,8 à 9 euro.


Durch die vorgeschlagene Richtlinie würde klar geregelt, dass den Mitgliedstaaten bestimmte Beschränkungen daher untersagt sind; so dürfen sie z. B. keine Genehmigung für die Inanspruchnahme von Dienstleistungen (etwa von Architekten oder Bauunternehmen) aus andern Mitgliedstaaten verlangen und auch keine diskriminierenden Steuervorschriften erlassen, durch die Dienstleistungen aus anderen EU-Ländern teurer werden.

In de voorgestelde richtlijn wordt daarom duidelijk gemaakt dat de lidstaten dus geen beperkingen mogen opleggen, zoals het eisen van vergunningen voor het gebruikmaken van diensten (van bijvoorbeeld architecten of bouwondernemers) uit andere lidstaten. Discriminerende belastingvoorschriften, die diensten uit andere EU-landen duurder maken, zijn evenmin toegestaan.


Der Rat möchte den Herrn Abgeordneten daran erinnern, daß gemäß Artikel 22 der Verordnung Nr. 1292/96, die zusammen mit dem Parlament verabschiedet wurde, die Kommission nach Konsultation eines Verwaltungsausschusses die Liste der Erzeugnisse festlegt, die als Nahrungsmittelhilfe bereitgestellt werden können.

De Raad herinnert de geachte afgevaardigde eraan dat, overeenkomstig artikel 22 van verordening 1292/96, die in samenwerking met het Parlement werd vastgesteld, de Commissie na raadpleging van een beheerscomité, de lijst vaststelt van de producten die als voedselhulp beschikbaar mogen worden gesteld.


Diese erfolgt meist durch Beiträge zu dem normalen Haushalt des UNRWA, die für Programme für Bildung, Gesundheit und Nahrungsmittelhilfe ausgegeben werden.

Dit geschiedt hoofdzakelijk door bijdragen aan de normale.begroting van de UNRWA, die bestemd is voor onderwijs-, gezondheidszorg- en voedselhulpprogramma's.


Die Hilfe der Gemeinschaft für die Besetzten Gebiete gliedert sich in vier Hauptbestandteile: a) Flüchtlingshilfe für das UNRWA Diese Hilfe erfolgt meistens durch Beiträge zu dem regulären Haushalt des UNRWA, die für Programme für Bildung, Gesundheit und Nahrungsmittelhilfe ausgegeben werden.

De communautaire hulp aan de Bezette Gebieden bestaat uit vier gedeelten: a) Hulp aan vluchtelingen via de UNRWA Het gaat hierbij meestal om bijdragen aan de gewone begroting van de UNRWA, die besteed worden aan programma's op het gebied van onderwijs, gezondheidszorg en voedselhulp.


w