Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch jetzige französische präsidentschaft " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen des Peking+5-Follow-up-Prozesses knüpfte die französische Präsidentschaft mit der Entwicklung eines Indikatorensatzes für die Vereinbarkeit von Familie und Beruf an diese Arbeiten an.

In het kader van de follow-up van Peking+5 nam het Franse voorzitterschap de draad weer op door een reeks indicatoren voor een dergelijke combinatie te ontwikkelen.


[24] Ende 2000: Im Europäischen Parlament und im Rat wird über eine Empfehlung zur Förderung der Mobilität der Studenten, Auszubildenden, jungen Freiwilligen, Lehrkräfte und Ausbilder innerhalb der Gemeinschaft diskutiert; Aktionsplan zur Mobilität durch die französische Präsidentschaft.

[24] Eind 2000: bespreking in het Europees Parlement en de Raad van een aanbeveling ter bevordering van de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders; actieplan voor mobiliteit dat door het Franse voorzitterschap is ingediend.


Auch die jetzige französische Präsidentschaft hat sich dazu verpflichtet, bei diesem speziellen Dossier Fortschritte zu erzielen. Ich begrüße daher die positive Beteiligung des Parlaments, durch die der Rat verstärkt dazu angespornt werden kann, Fortschritte zu erzielen.

Het huidige Franse voorzitterschap stelt eveneens belang in vooruitgang met betrekking tot dit dossier, en ik ben daarom ingenomen met de positieve inzet van het Parlement, die een extra aanmoediging kan vormen voor de Raad om vorderingen te maken.


Wenngleich ich mich freue, dass sich die französische Regierung förmlich dazu verpflichtet hat, einen Antrag zu stellen, damit die betroffenen Gebiete in Frankreich von diesem Fonds profitieren können, beklage ich den Umstand, dass es die französische Präsidentschaft nicht für notwendig erachtet hat, auf eine Revision dieses Fonds zu drängen.

Ik ben blij dat de Franse regering een formele belofte heeft gedaan tot het indienen van een verzoek om steun, zodat de getroffen gebieden middelen uit het Solidariteitsfonds kunnen ontvangen. Ik vind het intussen wel een kwalijke zaak dat het Franse voorzitterschap het niet nodig heeft gevonden een aanpassing van dit Fonds aan de orde te brengen.


Herr Jouyet, ich möchte aber auch die französische Präsidentschaft hier einbeziehen, denn zumindest was die Blue Card anbelangt, hat die französische Präsidentschaft ein starkes Engagement gezeigt, das eine politische Einigung auf Ratsebene ermöglicht hat.

Mijnheer Jouyet, ik wil evenwel ook het Franse voorzitterschap hierbij betrekken. In ieder geval wat de blauwe kaart betreft, heeft het Franse voorzitterschap blijk gegeven van een hoge mate van betrokkenheid, waardoor er op het niveau van de Raad al een politiek akkoord kon worden bereikt.


Ich denke, dass wir nun den Gesamtansatz zur Migrationsfrage entsprechend den Vorgaben des Europäischen Rates vom Dezember weiterverfolgen und mit Blick auf die bevorstehende französische Präsidentschaft über den europäischen Pakt für Einwanderung nachdenken müssen, den die französische Regierung vorschlagen will, und ich habe Ihnen hier bereits die uneingeschränkte Bereitschaft der Kommission zu einer diesbezüglichen Zusammenarbeit angekündigt.

Ik denk dat we op dit moment de globale aanpak van immigratie voort moeten zetten, zoals de Europese Raad in december heeft gezegd, en om, in het zicht van het toekomstige Franse voorzitterschap na te denken over wat de Franse regering wil gaan voorstellen als Europees immigratiepact.


[24] Ende 2000: Im Europäischen Parlament und im Rat wird über eine Empfehlung zur Förderung der Mobilität der Studenten, Auszubildenden, jungen Freiwilligen, Lehrkräfte und Ausbilder innerhalb der Gemeinschaft diskutiert; Aktionsplan zur Mobilität durch die französische Präsidentschaft.

[24] Eind 2000: bespreking in het Europees Parlement en de Raad van een aanbeveling ter bevordering van de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders; actieplan voor mobiliteit dat door het Franse voorzitterschap is ingediend.


Das Memorandum über lebenslanges Lernen [8] wurde dem Rat ,Bildung" unter französischer Präsidentschaft vorgelegt (9. November).

Het Memorandum over levenslang leren [8] werd tijdens het Franse voorzitterschap aan de Raad Onderwijs voorgelegd (9 november).


Das Memorandum über lebenslanges Lernen [8] wurde dem Rat ,Bildung" unter französischer Präsidentschaft vorgelegt (9. November).

Het Memorandum over levenslang leren [8] werd tijdens het Franse voorzitterschap aan de Raad Onderwijs voorgelegd (9 november).


Herr Minister, wenn der französische Ratsvorsitz sich damit begnügt, auf dem nächsten Gipfel lediglich Bilanz zu ziehen, ohne den Bericht der Kommission wirklich zu analysieren, ohne uns zu sagen, ob die Kommission ihren Vertrag hinsichtlich Eurodac einhält, und wenn die französische Präsidentschaft nicht die Möglichkeit hat, den konkreten Zeitplan für die auf europäischer Ebene zu ergreifenden und von den Mitgliedstaaten umzusetzenden legislativen Maßnahmen vorzulegen, dann werden wir wieder einen Mißerfolg erleben, der dann nach wei ...[+++]

Mijnheer de minister, als het Franse voorzitterschap zich op de volgende top beperkt tot een analyse van de stand van zaken, zonder echt de wil te tonen om het verslag van de Commissie te analyseren, zonder ons te zeggen of de Commissie haar verplichtingen nakomt op het gebied van Eurodac, en als het Franse voorzitterschap niet in staat is een concreet tijdschema voor te leggen voor de tenuitvoerlegging van wetgevingsprocedures op Europees niveau en voor de omzetting ervan op het niveau van de lidstaten, stevenen we af op een nieuw debacle, dat tenslotte zal uitmonden in een zelfde soort debat als vandaag, nadat er eerst nieuwe slachtoff ...[+++]


w