Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch hier anwesende frau " (Duits → Nederlands) :

Aber sie liegt auch – das möchte ich gegenüber unseren britischen Partnern, von denen einige hier anwesend sind, betonen – im Interesse des Vereinigten Königreichs.

Maar het is ook – en ik richt mij daarbij tot onze Britse partners, waarvan er sommige volgens mij hier aanwezig zijn — in het belang van het Verenigd Koninkrijk.


(CS) Frau Präsidentin, ich hoffe, dass heute keiner aus einem Land der Östlichen Partnerschaft hier anwesend ist, denn diese Person könnte auf Grundlage der Zahlen hier zu dem Eindruck gelangen, dass wir kein Interesse an der Östlichen Partnerschaft haben.

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik hoop niet dat er hier iemand uit een van de staten van het Oostelijk Partnerschap aanwezig is, omdat deze uit onze opkomst wel eens zouden kunnen opmaken dat we niet geïnteresseerd zijn in het Oostelijk Partnerschap.


(PL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin Kroes! Vielen Dank dafür, dass Sie heute hier anwesend sind und das Thema der Werften ansprechen, und vielen Dank auch für die positive Note am Ende Ihrer Rede.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Kroes, ik zou u van harte willen bedanken voor uw aanwezigheid in het Europees Parlement, alsook voor het feit dat u zich over de kwestie van de scheepswerven heeft gebogen. Daarenboven ben ik erg blij met de positieve noot aan het einde van uw toespraak.


Der Schwerpunkt wurde auf die vorwärtstreibende Kraft gelegt, die ein gutes Investitions- und Verwaltungsprogramm der für die Städte bestimmten Mittel für die wirtschaftliche und soziokulturelle Wiederbelebung der Stadtrandgebiete und der ländlichen Gebiete im Umland haben kann, wie heute auch die hier anwesende Frau Kommissarin betont hat.

De klemtoon is gelegd op het feit dat een goed programma voor de investering en het beheer van de voor de steden beschikbare middelen een stuwende kracht kan zijn voor het economisch, sociaal en cultureel herstel van de omringende regio’s en plattelandsgebieden, zoals vandaag ook de hier aanwezige commissaris heeft gezegd.


(FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Zunächst möchte ich meine Kollegin, Frau Beer, entschuldigen, die leider nicht an dieser Aussprache teilnehmen kann und die gerne hier anwesend gewesen wäre.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik namens mijn collega mevrouw Beer excuses aanbieden omdat zij helaas niet kan deelnemen aan dit debat hoewel ze graag aanwezig had willen zijn.


(FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Zunächst möchte ich meine Kollegin, Frau Beer, entschuldigen, die leider nicht an dieser Aussprache teilnehmen kann und die gerne hier anwesend gewesen wäre.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, om te beginnen wil ik namens mijn collega mevrouw Beer excuses aanbieden omdat zij helaas niet kan deelnemen aan dit debat hoewel ze graag aanwezig had willen zijn.


„Es handelt sich hier um das Geld der Steuerzahler, und daher muss sich jeder darüber informieren können, was mit diesem Geld geschieht", erklärte Frau Fischer Boel, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

"De mensen hebben het recht te weten wat er met hun belastinggeld gebeurt", aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".


Anwesend sein werden außerdem Frau Susanne Tiemann, die Präsidentin des Wirtschafts- und Sozialausschusses, Frau Magdalena Hoff, Mitglied des Europäischen Parlaments, Herr Heinrich von Moltke, Generaldirektor der Generaldirektion XXIII und zahlreiche weitere Persönlichkeiten und Spitzenvertreter öffentlicher und privater Organisationen, die europaweit in Handel und Vertrieb tätig sind.

Mevrouw Susanne Tiemann, voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité, mevrouw Magdalena Hoff, lid van het Europese Parlement, de heer Heinrich von Moltke, directeur-generaal DG XXIII en talrijke andere prominenten en topvertegenwoordigers van openbare en particuliere organisaties die bij de handel en distributie in Europa betrokken zijn, zullen eveneens aanwezig zijn.


Im Namen des dänischen Vorsitzes sind der Ministerpräsident und Präsident des Rates, Herr NYRUP RASMUSSEN und Frau JESPERSEN, Ministerin für soziale Fragen, anwesend; die Kommission wird durch Präsident DELORS und Herrn FLYNN vertreten.

Namens het Deense voorzitterschap wordt de conferentie bijgewoond door de heer NYRUP RASMUSSEN, Eerste minister en voorzitter van de Raad, en mevrouw JESPERSEN, minister van Sociale zaken. De Commissie wordt vertegenwoordigd door haar voorzitter, de heer DELORS, en door de heer FLYNN.


Wenn es in einem großen Industriezweig wie dem Textilsektor zu Betrugsfällen kommt, muß hier ein Exempel statuiert werden, erklärte Frau Scrivener abschließend.

De textielsector is een belangrijk onderdeel van de industrie en aangezien ook hij geteisterd is door fraude, is het van het grootste belang, zo concludeerde mevr. Scrivener, om in deze sector actie te voeren die tot ieders voorbeeld kan dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch hier anwesende frau' ->

Date index: 2022-07-28
w