Im ländlichen Raum, wo wir echte Befürchtungen haben müssen, daß die Dienstleistungen nicht mehr wirklich kostendeckend erbracht werden können, sollten die Dienstleistungen meines Erachtens von einem Regulator b
estimmt werden, der dann faire, anständige Ausschreibungsbedingungen festlegt, so daß sich dann alle Marktkräfte und damit
selbstverständlich auch die bestehenden Posteinrichtungen an
diesem Wettbewerb beteiligen können und für den Konsumenten eine optimale, leistun
...[+++]gsanreizorientierte Strategie verfolgt wird.
Op het platteland, waar een reëel gevaar bestaat dat de dienstverlening niet meer echt kostendekkend kan worden gehouden, moet een regulerende instelling volgens mij bepalen welke diensten moeten verleend, en vervolgens eerlijke, behoorlijke aanbestedingsvoorwaarden vastleggen waarop alle marktspelers, waaronder uiteraard de bestaande postbedrijven, zich kunnen inschrijven. Dit zou de optimale strategie zijn voor de consument, omdat de marktspelers zo worden aangezet tot de hoogste prestaties.