Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch beiden horizontalen projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Realisierung der beiden verbleibenden Projekte (Kriegers Flak und Cobra Cable) wird noch Jahre dauern.

De twee resterende projecten, Kriegers Flak en Cobra Cable, zijn nog verscheidende jaren verwijderd van realisatie.


Die beiden verbleibenden Projekte, ROAD (Niederlande) und Don Valley (UK), haben nach wie vor erhebliche Schwierigkeiten, die erforderlichen Finanzmittel sowohl für den Bau und als auch für den Betrieb zu beschaffen.

De resterende twee projecten, ROAD (in Nederland) en Don Valley (in het VK), blijven grote moeilijkheden ondervinden bij het verwerven van de nodige financiering voor zowel bouw als exploitatie.


Es werden die beiden folgenden Projekte vorgeschlagen, wobei der Schwerpunkt auf ausgewählten Ländern oder Subregionen liegt:

De hierna volgende twee projecten worden voorgesteld, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar geselecteerde afzonderlijke landen of subregio’s:


Ebenso ist es wichtig, dass die beiden Banken Projekte unterstützen, die auf die Bekämpfung des Klimawandels und die Förderung erneuerbarer Energiequellen abzielen.

Het is ook van belang dat beide banken projecten helpen promoten ter bestrijding van de klimaatverandering en ter bevordering van hernieuwbare energiebronnen.


Der gleiche Gedankengang führt mich zu der Überzeugung, dass die beiden Pipeline-Projekte Nabucco und Southstream neben weiteren Lösungen in Betracht gezogen werden müssen.

In dat opzicht meen ik dat de twee projecten, Nabucco en South Stream, samen met andere oplossingen onder de loep moeten worden genomen.


B. in der Erwägung, dass sich seit der Annahme der beiden Verordnungen und der horizontalen Leitlinien erhebliche Änderungen einiger Rechtsvorschriften ergeben haben, insbesondere die Annahme des Modernisierungspakets im Jahr 2003, demzufolge die Unternehmen nun eine Selbstbewertung der geschlossenen Vereinbarungen vornehmen müssen,

B. overwegende dat de wetgeving sinds de goedkeuring van beide verordeningen en de horizontale richtsnoeren flink is gewijzigd, waarbij met name het moderniseringspakket van 2003 in het oog springt, dat inhoudt dat ondernemingen zelf moeten beoordelen of ze voldoen aan het bepaalde in de door hen ondertekende overeenkomsten,


5. betont, wie wichtig die beiden Gruppenfreistellungsverordnungen im Bereich der horizontalen Zusammenarbeit für die Analyse der in ihren Geltungsbereich fallenden Vereinbarungen ist;

5. onderstreept het belang van de twee groepsvrijstellingsverordeningen op het vlak van de horizontale samenwerking voor de analyse van de overeenkomsten die onder hun toepassingsgebied vallen;


Zu den Prioritäten gehören weiterhin das Verkehrsmanagementsystem für alle Verkehrsträger, insbesondere das Europäische Eisenbahnverkehrsleitsystems, das die Interoperabilität der Infrastrukturen ermöglicht, dann die Binnenschifffahrtsinfrastrukturen, insbesondere die beiden vorrangigen Projekte, und auch der Seetransport mit den Meeresautobahnen sowie die Binnenschifffahrtsinformationsdienste und das System für das Schiffsverkehrsmanagement.

Andere prioriteiten zijn het systeem voor verkeersbeheer voor alle vormen van vervoer, inclusief het Europees beheersysteem voor het spoorvervoer, dat voorziet in de interoperabiliteit van de infrastructuur, en de binnenvaartinfrastructuur, en inclusief de twee prioritaire projecten, evenals het zeevervoer, met de zeesnelwegen, de River Information Services en het beheersysteem voor de scheepvaart.


Schließlich haben auch die beiden horizontalen Projekte eines gemeinsamen Modells für Risikoanalyse und für den Unterrichtsplan dazu beigetragen, ein gemeinsames Bewusstsein dafür zu schärfen, dass es ein gleichwertiges Schutzniveau an den Grenzen zu gewährleisten gilt, indem Schwachstellen beseitigt und positive Aspekte verstärkt werden.

De twee horizontale projecten betreffende het gemeenschappelijke model voor risicoanalyse en het opleidingscurriculum tenslotte hebben in het bijzonder bijgedragen tot de gemeenschappelijke bewustwording van de noodzaak om een gelijkwaardig niveau van beveiliging aan de buitengrenzen tot stand te brengen, de zwakke plekken weg te werken en de sterke punten uit te breiden.


PP 7 (Griechische Autobahnen: Pathe und Via Egnatia): Die Arbeiten an den beiden zum Projekt gehörenden Achsen sind gut vorangekommen: 2001 kamen 66 km bei der Via Egnatia und 34 km bei der Pathe hinzu.

PP7 (Griekse autowegen: Pathe en Via Egnatia): werkzaamheden aan de twee assen die het project vormen, vorderden goed: in 2001 werden 66 km van de Via Egnatia en 34 km van PATHE voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch beiden horizontalen projekte' ->

Date index: 2022-07-17
w