Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch wirtschaftlichen erwägungen aller " (Duits → Nederlands) :

Dennoch geht aus den Antworten hervor, dass im Entscheidungsprozess eine Abwägung zwischen den im UVP-Verfahren geprüften Umweltbelangen sowie anderen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Erwägungen erfolgt.

Niettemin geven de respondenten duidelijk aan dat de milieuoverwegingen die uit het m.e.r.-proces naar voren komen, in de besluitvorming worden afgewogen tegen andere maatschappelijke en economische overwegingen.


Die Umsetzung dieser Maßnahmen sollte nicht ausschließlich von wirtschaftlichen Erwägungen abhängig gemacht werden.

De tenuitvoerlegging van die maatregelen mag niet alleen van economische overwegingen afhangen.


X. in der Erwägung, dass den Bestimmungen der REACH-Verordnung gemäß Artikel 1 Absatz 3 das Vorsorgeprinzip zugrunde liegt; in der Erwägung, dass in Zweifelsfällen Erwägungen, die den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betreffen, Vorrang vor allgemeinen wirtschaftlichen Erwägungen genießen sollten;

X. overwegende dat in artikel 1, lid 3, van de REACH-verordening wordt bepaald dat de verordening gebaseerd is op het voorzorgsbeginsel en overwegende dat in geval van onzekerheid overwegingen in verband met de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu moeten voorgaan op algemene economische overwegingen;


AC. in der Erwägung, dass den Bestimmungen der REACH-Verordnung gemäß Artikel 1 Absatz 3 das Vorsorgeprinzip zugrunde liegt; in der Erwägung, dass in Zweifelsfällen Erwägungen, die den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betreffen, Vorrang vor allgemeinen wirtschaftlichen Erwägungen genießen sollten;

AC. overwegende dat in artikel 1, lid 3, van de REACH-verordening wordt bepaald dat de verordening gebaseerd is op het voorzorgsbeginsel en overwegende dat in geval van onzekerheid overwegingen in verband met de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu moeten voorgaan op algemene economische overwegingen;


2. verurteilt die zahlreichen Menschenrechtsverletzungen und den missbräuchlichen Einsatz der derzeitigen Sicherheitskräfte Madagaskars gegen die Bevölkerung des Landes und fordert die Auflösung aller politischen Milizen, die uneingeschränkte Achtung der zivilen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Rechte aller Bürger sowie die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit in Madagaskar; fordert die unverzügliche Freilassung aller politischen Gefangenen; fordert die sichere Rückkehr von Exilanten und politischen Führern;

2. veroordeelt de veelvuldige schendingen van de mensenrechten en de veelvuldige gewelddaden van de huidige Malagassische veiligheidsdiensten tegen hun eigen bevolking en dringt aan op ontbinding van alle politieke milities, op volledige eerbiediging van de burgerrechten, de politieke, sociale en economische rechten van alle burgers en het herstel van de rechtsstaat in Madagaskar; eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; eist een veilige terugkeer van ballingen en politieke leiders;


2. verurteilt die zahlreichen Menschenrechtsverletzungen und den missbräuchlichen Einsatz der derzeitigen Sicherheitskräfte Madagaskars gegen die Bevölkerung des Landes und fordert die Auflösung aller politischen Milizen, die uneingeschränkte Achtung der zivilen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Rechte aller Bürger sowie die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit in Madagaskar; fordert die unverzügliche Freilassung aller politischen Gefangenen; fordert die sichere Rückkehr von Exilanten und politischen Führern;

2. veroordeelt de veelvuldige schendingen van de mensenrechten en de veelvuldige gewelddaden van de huidige Malagassische veiligheidsdiensten tegen hun eigen bevolking en dringt aan op ontbinding van alle politieke milities, op volledige eerbiediging van de burgerrechten, de politieke, sociale en economische rechten van alle burgers en het herstel van de rechtsstaat in Madagaskar; eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; eist een veilige terugkeer van ballingen en politieke leiders;


2. verurteilt die zahlreichen Menschenrechtsverletzungen und den missbräuchlichen Einsatz der derzeitigen Sicherheitskräfte Madagaskars gegen die Bevölkerung des Landes und fordert die Auflösung aller politischen Milizen, die uneingeschränkte Achtung der zivilen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Rechte aller Bürger sowie die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit in Madagaskar; fordert die unverzügliche Freilassung aller politischen Gefangenen; fordert die sichere Rückkehr von Exilanten und politischen Führern;

2. veroordeelt de veelvuldige schendingen van de mensenrechten en de veelvuldige gewelddaden van de huidige Malagassische veiligheidsdiensten tegen hun eigen bevolking en dringt aan op ontbinding van alle politieke milities, op volledige eerbiediging van de burgerrechten, de politieke, sociale en economische rechten van alle burgers en het herstel van de rechtsstaat in Madagaskar; eist de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen; eist een veilige terugkeer van ballingen en politieke leiders;


Die Einführung intelligenter Messsysteme sollte nach wirtschaftlichen Erwägungen erfolgen können.

De invoering van intelligente meetsystemen moet gebaseerd kunnen worden op een economische evaluatie.


Die Regeln der EU über die öffentliche Beschaffung orientieren sich in erster Linie an wirtschaftlichen Erwägungen. Sie müssen aber unter dem Gesichtspunkt der Nachhaltigkeitsanforderung des Artikels 2 EG-Vertrag gesehen werden.

De EU-regelgeving inzake overheidsopdrachten heeft voornamelijk economische uitgangspunten, maar dient te worden gezien in het licht van de duurzaamheidseis van artikel 2 van het EG-Verdrag.


Bei dieser Prüfung sind der allgemeine Grundsatz und die Rechtsprechung des Gerichtshofes zu berücksichtigen, wonach der Gesundheitsschutz wirtschaftlichen Erwägungen vorgeht.

Bij de uitvoering van zo'n studie dient rekening te worden gehouden met het algemene beginsel en de jurisprudentie van het Hof dat bescherming van de gezondheid voorrang heeft boven economische belangen.


w