Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch nicht-roma angehen » (Allemand → Néerlandais) :

14. stellt fest, dass die Roma, die die größte ethnische Minderheit in Europa bilden und zu den am meisten ausgegrenzten Gruppen in der EU gehören, unter einem schlechteren Gesundheitszustand als der Rest der Bevölkerung leiden, und warnt, dass nach Daten einer Erhebung des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen etwa 20 Prozent der Roma keine Krankenversicherung haben oder nicht wissen, ob sie eine haben, und dass etwa 15 Prozent der Kinder der Roma unter 14 Jahre nicht geimpft sind, im Vergleich zu 4 Prozent der Kinder aus Nicht-Roma-Haushalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bereitstellung von zielgruppenorientiertem Infor ...[+++]

14. merkt op dat de Roma, de grootste etnische minderheid van Europa en een van de meest gemarginaliseerde gemeenschappen in de EU, lijden onder een slechtere gezondheid dan de rest van de bevolking en waarschuwt dat volgens onderzoeksgegevens van het Ontwikkelingsprogramma van de VN ongeveer 20 % van de Roma geen ziektekostenverzekering heeft of niet weet of zij deze heeft en dat ongeveer 15 % van de Roma-kinderen onder de 14 niet is gevaccineerd, ten opzichte van 4 % van de kinderen uit niet-Roma-huishoudens; verzoekt de lidstaten meer werk te maken van en door te gaan met het verstrekken van toegesneden gezondheidsinformatiemateriaal ...[+++]


Die Konferenz Roma inclusion on the ground - The ROMACT experience (Inklusion von Roma vor Ort – Erfahrungen mit ROMACT) gibt Bürgermeistern die Gelegenheit zu erläutern, wie sie die Inklusion von Roma fördern und in welcher Weise ROMACT ihre Anstrengungen zur Überwindung der Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma in ihren Städten unterstützt.

De conferentie rond het thema "De integratie van de Roma in de praktijk — de ROMACT-ervaring" zal de burgemeesters de gelegenheid geven uit te leggen hoe zij de integratie van de Roma bevorderen en hoe ROMACT hun maatregelen om ongelijkheden tussen de Roma en de rest van de burgers in hun gemeenten te bestrijden ondersteunt.


Auch wenn nach wie vor Handlungsbedarf besteht, so sind doch Verbesserungen feststellbar: Mehr Roma-Kinder besuchen eine Vorschule, und es gibt immer mehr Betreuungsprogramme für arbeitssuchende Roma sowie Mediatorenprogramme, mit denen die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma im Wohnungswesen und beim Zugang zu Gesundheitsfürsorge geschlossen werden soll.

Er bestaan nog steeds problemen, maar er zijn concrete verbeteringen: er nemen nu meer Romakinderen deel aan voorschools onderwijs, er worden steeds meer mentorprogramma's opgezet om de Roma aan een baan te helpen en er vindt meer bemiddeling plaats om de kloof tussen de Roma en andere gemeenschappen te dichten wat huisvesting en toegang tot gezondheidszorg betreft.


Diese Strategie muss die wirtschaftlichen Aspekte der sozialen Ausgrenzung der Roma wie auch der Nicht-Roma angehen, wie etwa die strukturelle Arbeitslosigkeit, niedrige Qualifikationen, das Wohnen in schwer benachteiligten Mikroregionen und die Hindernisse für selbständige Beschäftigung – das sind all die Probleme, denen unsere Menschen entkommen, wenn sie auswandern.

Die strategie moet het hoofd bieden aan de economische aspecten van de sociale uitsluiting van zowel Roma als niet-Roma, zoals structurele werkloosheid, het lage scholingsniveau, wonen in ernstig achtergestelde microregio’s en belemmeringen voor het opzetten van een eigen zaak – allemaal problemen waarvoor onze mensen wegvluchten als ze migreren.


Slowenien setzt Roma-Assistenten und –Mediatoren ein und bemüht sich darum, Roma-Kinder in die Vorschulbildung einzubeziehen, um die Erfolgsquote von Roma in der allgemeinen Bildung (derzeit 18,7 % Roma im Vergleich zu durchschnittlich 54,3 % bei Nicht-Roma in Ljubljana) zu verbessern.

Slovenië zet Roma-assistenten en ‑bemiddelaars in om Roma-kinderen zo vroeg mogelijk in het onderwijsproces op te nemen (vanaf de kleuterschool). Daardoor kan het percentage Roma dat het algemene onderwijs afmaakt worden verbeterd (momenteel is dat 18,7% voor Roma, tegen gemiddeld 54,3% voor niet-Roma in Ljubljana).


Das Projekt "Colorful but Colorblind" brachte Roma- und Nicht-Roma-Journalisten in Kontakt. Gemeinsam produzierten sie 25 Kurzfilme, in denen die Geschichte von in Mittel- und Osteuropa lebenden Roma erzählt wird.

Het “kleurrijk maar kleurenblind”-project bracht Roma- en niet-Roma-journalisten samen om een serie van 25 korte films te maken die de verhalen vertellen van Roma-gemeenschappen in Centraal- en Oost-Europa.


In ihrer heute angenommenen Mitteilung legt die Kommission ein ehrgeiziges mittelfristiges Programm dar, mit dem sie die wichtigsten Probleme bei der Integration der Roma angehen will. Es umfasst unter anderem:

In haar vandaag goedgekeurde mededeling schetst de Commissie een ambitieus middellangetermijnprogramma waarmee zij de belangrijkste problemen rond de inclusie van de Roma te lijf wil gaan. Dit omvat onder andere:


15. unterstützt die rumänische Regierung bei der Umsetzung der Roma-Strategie und fordert dazu auf, die erreichten Ergebnisse regelmäßig zu kontrollieren und diese Erkenntnisse für weitere resolute Schritte im Rahmen der Strategie zu nutzen, um die Probleme der Roma angehen zu können, insbesondere ihre offensichtlich fehlende Integration in die Gesellschaft und die oft schrecklichen Lebensbedingungen, unter denen sie leiden;

15. steunt de Roemeense regering bij de uitvoering van de strategie ten behoeve van de Roma en verzoekt de bereikte resultaten regelmatig te toetsen en deze bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen in het kader van deze strategie teneinde de problemen van de Roma aan te pakken, met name het feit dat zij duidelijk niet in de samenleving zijn geïntegreerd en meestal in erbarmelijke omstandigheden leven;


15. unterstützt die rumänische Regierung bei der Umsetzung der Roma-Strategie und fordert dazu auf, die erreichten Ergebnisse regelmäßig zu kontrollieren und diese Erkenntnisse für weitere resolute Schritte im Rahmen der Strategie zu nutzen, um die Probleme der Roma angehen zu können, insbesondere ihre offensichtlich fehlende Integration in die Gesellschaft und die oft schrecklichen Lebensbedingungen, unter denen sie leiden;

15. steunt de Roemeense regering bij de uitvoering van de strategie ten behoeve van de Roma en verzoekt de bereikte resultaten regelmatig te toetsen en deze bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen in het kader van deze strategie teneinde de problemen van de Roma aan te pakken, met name het feit dat zij duidelijk niet in de samenleving zijn geïntegreerd en meestal in erbarmelijke omstandigheden leven;


16. unterstützt die rumänische Regierung bei der Umsetzung der Roma-Strategie und fordert dazu auf, die erreichten Ergebnisse regelmäßig zu kontrollieren und diese Erkenntnisse für weitere resolute Schritte im Rahmen der Strategie zu nutzen, um die Probleme der Roma angehen zu können, insbesondere ihre offensichtlich fehlende Integration in die Gesellschaft und die oft schrecklichen Lebensbedingungen, unter denen sie leiden;

16. steunt de Roemeense regering bij de uitvoering van de strategie ten behoeve van de Roma en verzoekt de bereikte resultaten regelmatig te toetsen en deze bevindingen te gebruiken voor verdere vastberaden stappen in het kader van deze strategie teneinde de problemen van de Roma aan te pakken, met name het feit dat zij duidelijk niet in de samenleving zijn geïntegreerd en meestal in erbarmelijke omstandigheden leven;




D'autres ont cherché : krankheiten wie auch     haben oder nicht     roma und nicht-roma     auch     roma wie auch     auch der nicht-roma     der nicht-roma angehen     bemüht sich     bei nicht-roma     der roma angehen     auch nicht-roma angehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch nicht-roma angehen' ->

Date index: 2021-12-24
w