Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch mitgliedstaaten folgt eben " (Duits → Nederlands) :

7. regt die Ausarbeitung vorbeugender und regelmäßig zu überarbeitender Initiativen in Bezug auf Sicherheit sowie zur Terrorismusbekämpfung und Entradikalisierung auf der Ebene der Mitgliedstaaten, auf Ebene der EU und auf internationaler Ebene an; fordert eine bessere Koordinierung der Außen- und Innenpolitik, um für angemessene Reaktionen auf die aufkommenden Bedrohungen zu sorgen; ruft zur Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung mit benachbarten Staaten und regionalen Akteuren auf; erkennt an, dass Radikalisierung auch ...[+++]

7. pleit voor de ontwikkeling van preventieve en regelmatig bijgewerkte initiatieven op het vlak van veiligheid, terrorismebestrijding en deradicalisering op nationaal, Europees en internationaal niveau; dringt aan op betere coördinatie van het interne en externe beleid, met als doel te zorgen voor passende antwoorden op opkomende dreigingen; pleit voor krachtigere samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding met buurlanden en regionale spelers; erkent dat radicalisering ook een aan geopolitiek en nabuurschapsbeleid gerelateerde kwestie is; herinnert eraan dat van alle financiële steun moet worden nagegaan of deze een onderst ...[+++]


Die von den Mitgliedstaaten auf Ebene der EU gesammelten vorläufigen Daten bestätigen die Erkenntnisse internationaler Organisationen wie UNODC (Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung): Drei Viertel der in den EU-Mitgliedstaaten ermittelten Opfer werden zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung verschleppt (76 % im Jahr 2010).

De voorlopige gegevens die door de lidstaten op het niveau van de EU zijn verzameld, lijken overeen te komen met die van internationale organisaties als het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) en laten zien dat driekwart van de slachtoffers in de lidstaten van de EU wordt verhandeld met het oog op seksuele uitbuiting (76% in 2010).


Beschäftigung in der EU führt also nicht per se zur Verhinderung von Armut, und diesen Erkenntnissen innerhalb der Europäischen Kommission und auch der Mitgliedstaaten folgt eben leider kein konkreter Maßnahmenplan, der beispielsweise auch die Durchsetzung von Mindestlöhnen oberhalb der Armutsrisikoschwelle innerhalb der Europäischen Union mit bezwecken würde oder auch das vom Kollegen Kusstatscher angesprochene Problem sozialer Grundsicherung lösen würde.

Met andere woorden, de werkgelegenheid in de EU leidt niet automatisch tot de preventie van armoede, en ik moet helaas zeggen dat het bewustzijn van dit feit binnen de Europese Commissie en bij de lidstaten niet heeft geleid tot specifieke pakketten van maatregelen die doelen bevatten zoals het invoeren van een minimumloon boven de risicodrempel of de oplossing van het probleem van basisveiligheid dat de heer Kusstatscher noemde.


(95) Da die Ziele der beabsichtigten Maßnahme, nämlich die Beseitigung von Hindernissen für die Niederlassungsfreiheit der Dienstleistungserbringer in den Mitgliedstaaten und für den freien Dienstleistungsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen der beträchtlichen Ausmaße der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig we ...[+++]

(95) Daar de doelstellingen van deze richtlijn , te weten het wegnemen van de belemmeringen voor de vrijheid van vestiging van dienstverrichters in de lidstaten en het vrije verkeer van diensten tussen de lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang van het optreden beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Die Mehrheit der Mitgliedstaaten folgt diesem Ansatz, und auf diese Weise erhalten die ländlichen Gemeinschaften nach und nach die Gewähr, dass die Verwaltung der Gebiete auf der richtigen regionalen oder lokalen Ebene erfolgt.

Het merendeel van de lidstaten hanteert deze benadering en zo worden de plattelandsgemeenschappen steeds opnieuw gerustgesteld dat het beheer van de gebieden wordt behandeld op het gepaste regionale of lokale niveau.


Die Mehrheit der Mitgliedstaaten folgt diesem Ansatz, und auf diese Weise erhalten die ländlichen Gemeinschaften nach und nach die Gewähr, dass die Verwaltung der Gebiete auf der richtigen regionalen oder lokalen Ebene erfolgt.

Het merendeel van de lidstaten hanteert deze benadering en zo worden de plattelandsgemeenschappen steeds opnieuw gerustgesteld dat het beheer van de gebieden wordt behandeld op het gepaste regionale of lokale niveau.


Die sich aus dem EG-Vertrag und dem EU-Vertrag ergebenden Zuständigkeiten von Rat, Kommission und Europäischer Zentralbank (EZB) implizieren folgendes: Die EZB ist zu beteiligen, wenn auf internationaler Ebene Fragen erörtert werden, die die Geldpolitik und Devisengeschäfte betreffen (Artikel 105); kommen wirtschaftspolitische Fragen zur Sprache, so hat die Vertretung der Gemeinschaft dem Umstand zu entsprechen, daß die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik als Angelegenheit von gemeinsamem Interesse zu betrachten und sie im Rat ...[+++]

De bevoegdheden die in het Verdrag zijn toegekend aan de Raad, de Commissie en de Europese Centrale Bank (ECB) impliceren: dat de ECB moet worden betrokken bij besprekingen over het monetaire beleid en buitenlandse wisselkoersoperaties in internationale fora (artikel 105); dat wanneer het economisch beleid aan de orde komt, de vertegenwoordiging in overeenstemming moet zijn met de verplichting die rust op de lidstaten om hun economisch beleid te beschouwen als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang en het te coördineren in het kader van de Raad; dat de Raad en de Commissie een actieve rol ...[+++]


Verbesserungen sind beim Aufsichtsrahmen und beim Risikomanagement einzelner Kreditinstitute erforderlich – in einem Umfeld ständiger finanzieller Innovation, mit dem sich auf deutliche Weise neue Herausforderungen für die Krisenprävention und die Finanzaufsicht in den Mitgliedstaaten, auf Ebene der EU und weltweit stellen.

In een omgeving van continue financiële innovatie, waarin nieuwe uitdagingen voor crisispreventie en financieel toezicht op nationaal, EU- en mondiaal niveau opduiken, moet het prudentiële kader en het risicobeheer van afzonderlijke instellingen worden verbeterd.


bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Frau Claudia NOLTE Bundesministerin für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr José Antonio GRIÑAN Minister für Arbeit ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland ...[+++]


w