Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch glaube vieler unserer " (Duits → Nederlands) :

Angaben sowohl der OECD wie auch der EUA lassen erkennen, dass das Wachstum unserer Wirtschaften die Verbesserungen bei der Ressourcenproduktivität wieder neutralisiert, was einen potenziellen Anstieg vieler damit verbundener Umweltauswirkungen nach sich zieht [27], [28].

Zowel de OESO als het Europese Milieuagentschap berichten dat onze economieën sneller groeien dan de verbeteringen in het rendement van de hulpbronnen, wat kan resulteren in een toename van allerlei daarmee samenhangende milieueffecten [28], [29].


Trotz vieler Reformen hat das Mehrwertsteuersystem nicht mit den Herausforderungen unserer heutigen globalisierten, digitalen und mobilen Wirtschaft Schritt halten können.

Ondanks vele hervormingen heeft het btw-stelsel geen gelijke tred kunnen houden met de uitdagingen van de huidige mondiale, digitale en mobiele economie.


Denn ich glaube, dass die nächsten zwölf Monate entscheidend sind, wenn wir unsere Union wieder zusammenführen wollen.

Omdat ik geloof dat de komende twaalf maanden beslissend zijn om van de Unie weer een Unie te maken.


Durch die verstärkte Verknüpfung von Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, durch die Stärkung der Widerstandsfähigkeit und durch die effizientere und wirksamere Gestaltung unserer Hilfe können wir besser gegen die eigentlichen Ursachen vieler wiederkehrender Krisen vorgehen, statt lediglich ihre Folgen zu bewältigen".

“Bijstand op de middellange en lange termijn is essentieel om de partnerlanden te ondersteunen bij de wederopbouw van beschadigde infrastructuur en de mensen weer een normaal leven te geven. Door noodhulp, herstel en ontwikkeling beter aan elkaar te koppelen, voor meer weerbaarheid te zorgen en onze hulp efficiënter en effectiever te maken, kunnen we de onderliggende oorzaken van veel terugkerende crises beter aanpakken, in plaats van alleen de symptomen te bestrijden”.


Das Studieren klassischer Sprachen wie Altgriechisch und Latein, die die Quelle vieler moderner Sprachen sind, kann das Sprachenlernen erleichtern und gleichzeitig zur Erhaltung unseres gemeinsamen Erbes beitragen —

Omdat zij de basis vormen voor vele moderne talen, kan de studie van klassieke talen zoals oud-Grieks en Latijn het aanleren van talen vergemakkelijken, en bijdragen tot de duurzaamheid van ons gemeenschappelijk erfgoed.


Ich glaube, dass unser Parlament durch den Besuch vieler Verwaltungszentren für die Aufnahme von Asylsuchenden eine wichtige Rolle gespielt hat.

Ik geloof dat het dit Parlement een belangrijke rol heeft gespeeld door de centra voor administratieve detentie in Europa te bezoeken.


Darüber hinaus rechtfertigen sich Terroristen fälschlicherweise durch Bezugnahme auf ihren Glauben, der auch der Glaube vieler unserer Mitbürger ist, woraus Spannungen erwachsen, die uns wiederum vor eine überaus schwierige und prekäre Aufgabe stellen.

Bovendien beroepen daders zich valselijk op hun geloof, dat ook het geloof is van veel van onze medeburgers, en dat levert voor ons spanningen op die ons voor een bijzonder moeilijke en precaire opgave stellen.


Ich glaube, dass unsere Mittel, unser Vorgehen bei der Verfolgung unserer Ziele, ansprechender sein könnten als unsere Ziele selbst, wodurch wir letztendlich unser Modell in der Welt voranbringen.

Ik denk dat wij meer kunnen aanspreken door niet zozeer onze doelstellingen als wel onze bedoelingen te propageren, waardoor wij uiteindelijk misschien ook wel ons model weten aan te prijzen.


Da die Öffentlichkeit unserer Länder nach der Wahrheit verlangt, wird durch das Schweigen des Rates – und ich muss sagen, auch vieler unserer Regierungen – eine Chance für Europa vertan.

Aangezien de publieke opinie in onze landen om de waarheid vraagt, vormt het stilzwijgen van de Raad – en van veel van onze regeringen – een gemiste kans voor Europa.


Nach Meinung vieler unserer liberalen Politiker werden unsere Länder erblühen, wenn wir sie in Regionen dieser Art verwandeln.

Velen van onze liberale politici zijn immers van oordeel dat dergelijke praktijken noodzakelijk zijn om onze landen welvarend te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch glaube vieler unserer' ->

Date index: 2025-03-31
w