Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch erfolgreichste » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2015 fand zudem die bisher erfolgreichste Ausgabe des Europäischen Katastrophenschutzforums statt. Bei dieser großen zweijährlichen Konferenz kommen alle europäischen Akteure im Bereich des Katastrophenschutzes und einige internationale Akteure zusammen.

In 2015 vond ook de meest succesvolle editie plaats van het Europese Forum voor Civiele bescherming, de grote tweejaarlijkse conferentie waar alle Europese belanghebbenden en enkele internationale belanghebbenden bijeenkomen.


Seit 2005 hat die Europass-Website mehr als 126 Millionen Besuche verzeichnet. Es wurden über 93 Millionen Dokumentvorlagen heruntergeladen, und über 60 Millionen Europass-Lebensläufe – mit Abstand die erfolgreichste Komponente – wurden online erstellt.

Sinds 2005 werd de website van Europass meer dan 126 miljoen keer bezocht; meer dan 93 miljoen modeldocumenten werden gedownload en meer dan 60 miljoen Europass-CV's, veruit het populairste instrument, werden online aangemaakt.


Pierre Moscovici, Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte hierzu: „Die europäische Wirtschaft erlebt das erfolgreichste Frühjahr seit mehreren Jahren. Der Aufschwung wird sowohl durch externe Faktoren als auch durch politische Maßnahmen, die erste Wirkungen zeigen, gestützt.

De heer Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane verklaarde in dit verband: “Met een conjuncturele opleving die gedragen wordt door externe factoren en door beleidsmaatregelen die vruchten beginnen af te werpen, vertoont de Europese economie dit voorjaar het zonnigste beeld in jaren.


57. weist darauf hin, dass die Erweiterung die erfolgreichste Demokratisierungsmaßnahme der EU ist, und betont, dass die Verhandlungen mit den Ländern des westlichen Balkans weiterhin das wichtigste Instrument für die Unterstützung dieser Länder bei der Schaffung vollwertiger demokratischer Gesellschaften sind;

57. herinnert eraan dat uitbreiding de meest succesvolle inspanning van de EU op het vlak van democratisering is geweest en benadrukt dat de onderhandelingen met de landen in de Westelijke Balkan het belangrijkste instrument blijven om deze landen te helpen een volwaardige democratische maatschappij te stichten;


Die erfolgreichste Schule seit Beginn des Wettbewerbs ist die Salzmannschule Schnepfenthal in Thüringen, die viermal denSieger bzw. die Siegerin für Deutschland gestellt hat.

De succesvolste school sinds de start van de wedstrijd is de Salzmannschule Schnepfenthal in Thüringen (Duitsland), die vier keer de nationale winnaar heeft geleverd.


70. ermutigt das Generalsekretariat der Kommission, in Zusammenarbeit mit Wirtschaftsverbänden und anderen Interessenvertretern innerhalb des Kommissionskollegiums eine jährliche Auszeichnung für das Mitglied der Kommission und/oder den Mitgliedstaat einzurichten, das den Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ im Rahmen des Europäischen Semesters auf die wirksamste und erfolgreichste Weise umgesetzt hat;

70. nodigt het secretariaat-generaal van de Commissie uit om in samenwerking met ondernemersorganisaties en andere belanghebbenden binnen de Commissie in het kader van het Europees semester een jaarlijkse prijs in te stellen voor de Europees commissaris of de lidstaat die het „Denk eerst klein”-beginsel het meest doeltreffend en succesvol heeft toegepast;


Brüssel, 8. Mai 2012 – 25 Jahre nach seinem Start ist Erasmus nicht nur das bekannteste EU-Programm, sondern auch das weltweit erfolgreichste Programm für den Studierendenaustausch überhaupt.

Brussel, 8 mei 2012 - Vijfentwintig jaar na zijn invoering is Erasmus het bekendste EU‑programma en de meest succesvolle regeling voor studentenuitwisseling ter wereld geworden.


52. begrüßt den Sonderbericht als erste Analyse eines Finanzinstruments durch den Rechnungshof; weist darauf hin, dass die KMU-Bürgschaftsfazilität (SMEG-Fazilität) als das erfolgreichste aller EU-Programme mit Bezug zu Finanzinstrumenten gilt; fordert die Kommission auf, darüber zu berichten, ob sich der Hebeleffekt des Finanzinstruments von 1:10 aus dem Jahr 2009 oder die Verlustrate von rund 0,045 %, die der Rechnungshof Ende 2009 ermittelt hatte, inzwischen verändert haben;

52. is ingenomen met het speciaal verslag als eerste analyse van een financieringsinstrument door de Rekenkamer; wijst erop dat de mkb-garantiefaciliteit beschouwd wordt als het meest succesvolle van alle EU-programma's over financieringsinstrumenten; verwacht dat de Commissie zich uitspreekt over de vraag of de zich in 2009 aftekenende hefboomwerking van het financieringsinstrument van 1:10 ondertussen veranderd is evenals het door de Rekenkamer eind 2009 vastgestelde uitvalpercentage van ongeveer 0,045 %;


Brüssel, 30. Jänner 2012 – Erasmus, das weltweit erfolgreichste Austauschprogramm für Studierende, feiert sein erstes Vierteljahrhundert.

Brussel, 30 januari 2012 – Dit jaar bestaat Erasmus, het meest succesvolle studentenuitwisselingsprogramma ter wereld, 25 jaar.


Das Jahr 2000 war das erfolgreichste Jahr seit dem Start der europäischen Beschäftigungsstrategie.

Het jaar 2000 is het meest succesvolle jaar sinds de lancering van de Europese werkgelegenheidsstrategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch erfolgreichste' ->

Date index: 2021-03-03
w