Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch thema rechtsgrundlage angesprochen " (Duits → Nederlands) :

2010 wurde die Rechtsgrundlage der ANI für verfassungswidrig erklärt, womit die Kernbefugnis der Behörde, auf die Einziehung unrechtmäßig erworbenen Vermögens hinzuwirken, in Frage gestellt wurde.[52] Die Debatte über die Änderung der ANI-Rechtsgrundlage machte deutlich, dass der politische Wille, das Thema Integrität effektiv anzugehen und die mit dem Beitritt eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen, nicht sehr ausgeprägt war.

De juridische grondslag van het ANI werd in 2010 ongrondwettelijk verklaard, wat tot twijfel leidde omtrent de kernbevoegdheid van het ANI om niet-aangegeven vermogens te laten confisqueren[52]. Uit het debat over de aanpassing van de juridische grondslag voor het ANI bleek dat er maar weinig politieke wil was om het thema integriteit daadwerkelijk aan te pakken en te voldoen aan de toetredingsverbintenissen.


In Anbetracht der zunehmenden Tendenz zur Dezentralisierung der Zuständigkeit für bestimmte soziale Maßnahmen, d. h. ihre Verlagerung auf eine subnationale Ebene, wird in den NAP häufig das Thema eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den verschiedenen Zuständigkeitsebenen angesprochen.

Gezien de stijgende tendens in de richting van een decentralisatie van bevoegdheden voor bepaalde sociale beleidsmaatregelen naar het subnationale niveau, komt in de NAP's uitvoerig de kwestie aan de orde van het evenwicht tussen de verschillende overheidsniveaus.


Dieses Thema wurde sowohl auf der Tagung von Tampere als auch auf der Konferenz von Praia da Falésia angesprochen.

Dit thema is zowel in de conclusies van de top van Tampere als in die van de conferentie van Praia da Falésia behandeld.


In der nächsten Programmplanungsperiode kann es notwendig werden, Fragen der Versiegelung und der Schadstoffbelastung genauso zu behandeln wie andere Boden- und Flächenaspekte, die in der Mitteilung zum Thema Planung und Umwelt angesprochen werden.

Misschien zal in de volgende programmerings periode de afdekkings- en verontreinigings problematiek moeten worden behandeld samen met andere bodem- en landproblemen die in de mededeling betreffende ruimtelijke ordening en milieu aan de orde zullen worden gesteld.


Deshalb habe ich das Thema der Überkapazitäten in diesem Jahr bereits zweimal bei Besuchen in China angesprochen.

Daarom ben ik dit jaar al tweemaal in China geweest om het probleem van overcapaciteit aan te pakken.


Der horizontale Ansatz ist nicht nur aufgrund der Argumente, die ich vorhin geliefert habe, ein wichtiger Aspekt, sondern Sie selbst, Herr Kommissar, haben ja auch das Thema Rechtsgrundlage angesprochen.

De horizontale aanpak is belangrijk, niet alleen vanwege de argumenten die ik net heb uiteengezet, ook u, mijnheer de commissaris, heeft zelf gesproken over de kwestie van de rechtsgrondslag.


Das Thema Klonen ist sehr heikel und es gibt Bedenken in Bezug auf den Tierschutz, was bereits von anderen Rednerinnen und Rednern angesprochen worden ist, aber es muss auch das Thema Vermehrungsgut angesprochen werden.

De kwestie van het klonen ligt erg gevoelig en er zijn zorgen over dierenleed waar anderen al over hebben gesproken, maar het probleem van reproductief materiaal moet worden aangepakt.


Der Berichterstatter möchte daran erinnern, dass im Verlauf des Legislativverfahrens (2006/0107/(CNS)) zur Annahme des Beschlusses 2006/1016/EG des Rates über eine Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank aus Darlehen und Darlehensgarantien für Vorhaben außerhalb der Gemeinschaft die Frage der Rechtsgrundlage angesprochen wurde.

Uw rapporteur wijst erop dat het probleem van de rechtsgrondslag aan de orde is gekomen tijdens de wetgevingsprocedure (2006/0107(CNS)) met het oog op goedkeuring van Besluit 2006/1016/EG van de Raad tot verlening van een garantie van de Gemeenschap voor verliezen van de Europese Investeringsbank op leningen en garanties voor projecten buiten de Gemeenschap.


− (NL) Frau Präsidentin! Frau Doyle und Herr Matsakis haben das Problem der Rechtsgrundlage angesprochen, und Kommissar Dimas, dem ich auch herzlich für seine Antwort danken möchte, ist ebenfalls kurz darauf eingegangen.

– (NL) Voorzitter, door mevrouw Doyle en de heer Matsakis is het probleem van de rechtsgrondslag ter sprake gebracht en commissaris Dimas, die ik ook hartelijk wil danken voor zijn antwoord, is daar ook al een beetje op ingegaan.


Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident! Meiner Meinung nach sind die Redner mehrheitlich auf die Hauptprobleme im Zusammenhang mit dem Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) eingegangen und nur ein kleiner Teil von ihnen hat die Rechtsgrundlage angesprochen.

Franco Frattini , vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het merendeel van de sprekers de voornaamste problemen heeft genoemd waar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) mee te maken heeft, en dat een minderheid van hen het heeft gehad over de rechtsgrondslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch thema rechtsgrundlage angesprochen' ->

Date index: 2022-05-20
w