Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomgewicht
Einfache Mehrheit
Feuchtigkeitsgehalt
Formelgewicht
Molekulargewicht
Mr
Relative Dichte
Relative Feuchte
Relative Konfiguration
Relative Luftfeuchte
Relative Luftfeuchtigkeit
Relative Mehrheit
Relative Molekülmasse
Relative Verhältnisziffern
Relative `Odds'
Relative molare Masse
Relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Relativer Dampfdruck
Relatives Dienstalter
Relatives Molekulargewicht

Traduction de «auch relative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atomgewicht | Formelgewicht | Molekulargewicht | Mr | relative molare Masse | relative Molekülmasse | relatives Molekulargewicht

moleculegewicht | molecuulgewicht | mg [Abbr.]


Feuchtigkeitsgehalt | relative Feuchte | relative Luftfeuchte | relative Luftfeuchtigkeit | relativer Dampfdruck

relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheid van lucht | vochtigheidsgraad


relative `Odds' | relative Verhältnisziffern

Relatieve odds


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]








relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

relatieve conventionele grensspanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Beschäftigung anbelangt, so werden in allen Größenklassen weniger Arbeitnehmer als im Jahr 2008 beschäftigt, in der Gruppe der Kleinstunternehmen wurde jedoch der höchste relative Rückgang verzeichnet (-4,2 %).

Wat werkgelegenheid betreft hebben zowel kleine als middelgrote ondernemingen minder werknemers in dienst dan in 2008, maar de microbedrijven kende de sterkste relatieve daling (-4,2 %).


Abbildung 2: Mobilität der Erasmus-Studierenden – relative Veränderung der Anzahl der Studierenden zwischen 2010/11 und 2011/2012 nach entsendenden Ländern

Diagram 2: Erasmus voor studentenmobiliteit – relatieve verandering van het aantal studenten per uitzendland tussen 2010/2011 en 2011/2012


Ich möchte noch einen letzten Gedanken zum Ausdruck bringen, wenn wir über das relative Risiko sprechen: Unfälle wie dieser rücken die relative Sicherheit von Atomenergie in einen anderen Blickwinkel.

Ik wil u een laatste gedachte meegeven, wanneer we nadenken over het relatieve risico: namelijk dat door ongelukken zoals deze de relatieve veiligheid van kernenergie in een ander perspectief wordt geplaatst.


Befristete Maßnahmen, mit denen die Arbeitslosenunterstützung erhöht und der Kreis der Anspruchsberechtigten erweitert werden, sowie weitere Einkommensunterstützungen sollten Schritt für Schritt in einer Weise abgeschafft werden, die in jeder Hinsicht dem Ziel entspricht, die sektorale Reallokation von Arbeitskräften und die Schaffung von Arbeits­plätzen zu erleich­tern, wobei auch die relative Abdeckung und die relative Höhe der Leistungen im Rahmen des Sozialversicherungssystems zu berücksichtigen sind.

tijdelijke maatregelen waarbij de werkloosheidsuitkeringen hoger liggen en een ruimere dekking wordt geboden, alsook andere vormen van inkomensondersteuning, moeten worden afgebouwd op een wijze die volledig spoort met het streven naar facilitering van sectorale arbeidsherverdeling en het scheppen van werkgelegenheid, rekening houdend met het relatieve niveau van de dekking en de prestaties in het socialezekerheidsstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. in der Erwägung, dass für das Klimasystem die Gesamtmenge der kumulierten Treibhausgase, die in die Atmosphäre ausgestoßen werden, von Bedeutung ist, und nicht relative Emissionsmengen oder relative Verringerungen, und dass folglich für die Verhinderung eines gefährlichen Klimawandels die Gesamtmenge der in den kommenden Jahren und Jahrzehnten ausgestoßenen Treibhausgasemissionen der bedeutendste Faktor ist,

Q. overwegende dat voor het klimaatsysteem alleen de totale hoeveelheid samengevoegde broeikasemissies in de atmosfeer van belang is, niet de relatieve emissies of relatieve verminderingen, en dus voor het voorkomen van gevaarlijke klimaatverandering de totale hoeveelheid emissies in de komende jaren en decennia het meest bepalend is,


R. in der Erwägung, dass für das Klimasystem die Gesamtmenge der kumulierten Treibhausgase, die in die Atmosphäre ausgestoßen werden, von Bedeutung ist, und nicht relative Emissionsmengen oder relative Verringerungen, und dass folglich für die Verhinderung eines gefährlichen Klimawandels die Gesamtmenge der in den kommenden Jahren und Jahrzehnten ausgestoßenen Treibhausgasemissionen der bedeutendste Faktor ist,

R. overwegende dat voor het klimaatsysteem alleen de totale hoeveelheid samengevoegde broeikasemissies in de atmosfeer van belang is, niet de relatieve emissies of relatieve verminderingen, en dus voor het voorkomen van gevaarlijke klimaatverandering de totale hoeveelheid emissies in de komende jaren en decennia het meest bepalend is,


R. in der Erwägung, dass für das Klimasystem die Gesamtmenge der kumulierten Treibhausgase, die in die Atmosphäre ausgestoßen werden, von Bedeutung ist, und nicht relative Emissionsmengen oder relative Verringerungen, und dass folglich für die Verhinderung eines gefährlichen Klimawandels die Gesamtmenge der in den kommenden Jahren und Jahrzehnten ausgestoßenen Treibhausgasemissionen der bedeutendste Faktor ist,

R. overwegende dat voor het klimaatsysteem alleen de totale hoeveelheid samengevoegde broeikasemissies in de atmosfeer van belang is, niet de relatieve emissies of relatieve verminderingen, en dus voor het voorkomen van gevaarlijke klimaatverandering de totale hoeveelheid emissies in de komende jaren en decennia het meest bepalend is,


8. begrüßt, dass die Kommission beabsichtigt, die Arbeitslosenquote als zusätzlichen Indikator für förderfähige Gebiete heranzuziehen, die von den Mitgliedstaaten nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrags festgelegt werden; unterstreicht jedoch, dass es nötig ist, Indikatoren einzuführen, die die Abweichungen der regionalen Entwicklung in ihren verschiedenen Erscheinungsformen dynamisch darstellen, damit die Mitgliedstaaten besser das relative Wohlstandsniveau der Regionen und somit ihre Förderfähigkeit messen können; fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck zusätzliche Indikatoren einzusetzen wie die Wachstumsrate des Pr ...[+++]

8. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de werkloosheidscijfers te gebruiken als extra indicator waarmee de lidstaten krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag kunnen bepalen welke gebieden in aanmerking komen, maar benadrukt dat het nodig is indicatoren in te voeren die met de verschillen in regionale ontwikkeling rekening houden, om de lidstaten aldus in staat te stellen de relatieve welvaart van de gebieden nauwkeuriger te bepalen en daarmee ook vast te stellen in hoeverre zij voor steun in aanmerking komen; verzoekt de Commissie daartoe aanvullende indicatoren te gebruiken, zoals het groeipercentage van he ...[+++]


Es wurde bereits Einigung über 14 Indikatoren erzielt, die sich auf die relative monetäre Armut, auf Gesundheit und Beschäftigung erstrecken, auch wurde eine Reihe vorrangiger Fragen für die künftige Entwicklung ermittelt.

Er is al een consensus bereikt over 14 indicatoren voor relatieve monetaire armoede, gezondheid en werkgelegenheid, en er zijn prioriteiten vastgesteld voor de verdere werkzaamheden.


IST DER AUFFASSUNG, dass die 14 Empfehlungen im Bericht der Hochrangigen Gruppe für Innovation und Bereitstellung von Medikamenten (G-10-Arzneimittelgruppe) vom März 2002 sowohl zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie als auch zur Erreichung der Ziele im Bereich des Gesundheitswesens beitragen sollten, und WEIST insbesondere AUF die Empfehlungen HIN, in denen es um eine bessere Unterrichtung der Patienten, die notwendige Verstärkung der Pharmakovigilanzsysteme und die relative Wirksamkeit von Arzneimitteln in den Mitgliedstaaten geht;

2. IS VAN OORDEEL dat de 14 aanbevelingen die de groep op hoog niveau voor geneesmiddeleninnovatie en -voorziening "G10 Medicines" in zijn verslag van maart 2002 heeft gedaan, beogen bij te dragen zowel aan het industriële concurrentievermogen als aan de doelstellingen op het gebied van de volksgezondheid en WIJST in het bijzonder OP de aanbevelingen die oproepen tot een betere voorlichting van de patiënten en de behoefte aan krachtiger systemen voor geneesmiddelenbewaking en relatieve effectiviteit in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch relative' ->

Date index: 2025-08-03
w