Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch igad-partnerforum dazu " (Duits → Nederlands) :

26. ist der Auffassung, dass die Stärkung der regionalen Sicherheit und der Kampf gegen Terrorismus und Piraterie, so unabdingbar beides auch sein mag, nicht die dringende Notwendigkeit überdecken darf, als oberste Priorität die Beseitigung der Armut in der Region zu unterstützen, vor allem deshalb, weil die EU gemäß ihrem Gründungsvertrag dazu verpflichtet ist, bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung zu tragen, wobei die Bekämpfun ...[+++]

26. is van oordeel dat het weliswaar van essentieel belang is de veiligheid in de regio te verbeteren en de strijd tegen het terrorisme en de piraterij op te voeren, maar dat dit de dringende noodzaak niet mag overschaduwen om als eerste prioriteit te ondersteunen dat de armoede in de regio wordt uitgeroeid, vooral gelet op het feit dat de EU er volgens haar oprichtingsverdrag toe gehouden is in al haar beleidsbeslissingen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking, en meer in het bijzonder het terugdringen en het definitief uitbannen van de armoede (artikel 208, lid 1, van het VWEU); wijst erop dat alle landen van de Hoorn van Afrika ontwikkelingslanden ...[+++]


3. ist der Meinung, dass die Stärkung der regionalen Sicherheit und der Kampf gegen Terrorismus und Piraterie, so unabdingbar beides auch sein mag, nicht die dringende Notwendigkeit überdecken darf, vorrangig die Beseitigung der Armut in dieser Region zu unterstützen, vor allem deshalb, weil die EU gemäß ihrem Gründungsvertrag dazu verpflichtet ist, bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung zu tragen, wobei die Bekämpfung und Beseiti ...[+++]

3. is van oordeel dat het weliswaar onontbeerlijk is de veiligheid in de regio te versterken en de strijd tegen het terrorisme en de piraterij op te voeren, maar dat dit de dringende noodzaak niet mag overschaduwen om er in de eerste plaats voor te zorgen dat de armoede in de regio wordt uitgeroeid, te meer daar de EU er volgens het oprichtingsverdrag zelf ertoe gehouden is in al haar beleidsbeslissingen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking, en meer in het bijzonder het terugdringen en het definitief uitbannen van de armoede (artikel 208, lid 1, V ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass die Stärkung der regionalen Sicherheit und der Kampf gegen Terrorismus und Piraterie, so unabdingbar beides auch sein mag, nicht die dringende Notwendigkeit überdecken darf, als oberste Priorität die Beseitigung der Armut in der Region zu unterstützen, vor allem deshalb, weil die EU gemäß ihrem Gründungsvertrag dazu verpflichtet ist, bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung zu tragen, wobei die Bekämpfun ...[+++]

26. is van oordeel dat het weliswaar van essentieel belang is de veiligheid in de regio te verbeteren en de strijd tegen het terrorisme en de piraterij op te voeren, maar dat dit de dringende noodzaak niet mag overschaduwen om als eerste prioriteit te ondersteunen dat de armoede in de regio wordt uitgeroeid, vooral gelet op het feit dat de EU er volgens haar oprichtingsverdrag toe gehouden is in al haar beleidsbeslissingen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking, en meer in het bijzonder het terugdringen en het definitief uitbannen van de armoede (artikel 208, lid 1, van het VWEU); wijst erop dat alle landen van de Hoorn van Afrika ontwikkelingslanden ...[+++]


6. fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Unterstützung für den Aufbau von Institutionen, die Umsetzung des Friedensabkommens von Dschibuti und die Bemühungen der IGAD im Rahmen des Friedensprozesses fortzuführen; fordert nachdrücklich dazu auf, die AMISOM zu verstärken und die UN-Stabilisierungstruppe rechtzeitig, das heißt sobald die politischen Bedingungen und die Sicherheitsbedingungen dies gestatten, zu stationieren;

6. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich te blijven inspannen voor institutionele opbouw in Somalië, tenuitvoerlegging van het vredesakkoord van Djibouti en ondersteuning van de inspanningen van de IGAD voor het bevorderen van het vredesproces; dringt aan op versterking van AMISOM en het inzetten van de VN-stabilisatiemacht, zodra dit uit politiek en veiligheidsoogpunt mogelijk is;


6. fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Unterstützung für den Aufbau von Institutionen, die Umsetzung des Friedensabkommens von Dschibuti und die Bemühungen der IGAD im Rahmen des Friedensprozesses fortzuführen; fordert nachdrücklich dazu auf, die Friedensmission der AU in Somalia (AMISOM) zu verstärken und die UN-Stabilisierungstruppe rechtzeitig, das heißt sobald die politischen Bedingungen und die Sicherheitsbedingungen dies gestatten, zu stationieren;

6. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan zich te blijven inspannen voor institutionele opbouw in Somalië, tenuitvoerlegging van het vredesakkoord van Djibouti en ondersteuning van de inspanningen van de IGAD voor het bevorderen van het vredesproces; dringt aan op versterking van AMISOM en het inzetten van de VN-stabilisatiemacht, zodra dit uit politiek en veiligheidsoogpunt mogelijk is


Alle diplomatischen Schritte und Bemühungen der EU zur Beendigung des Bürgerkriegs in Sudan müssen insbesondere mit der IGAD, den USA und im IGAD-Partnerforum koordiniert werden.

- Alle diplomatieke activiteiten en inspanningen van de EU ter ondersteuning van de regeling van de burgeroorlog in Sudan coördineren, in het bijzonder met de IGAD, de VS en in het kader van het IGAD-partnerforum.


Die Europäische Union möchte auch das IGAD-Partnerforum dazu aufrufen, den IGAD-Friedensprozeß als den geeigneten Rahmen für die Suche nach einer politischen Lösung des nun bereits über fünfzehn Jahre andauernden Konflikts weiter und verstärkt zu unterstützen.

Tevens moedigt de Europese Unie het forum van de IGAD-partners aan tot voortzetting en versterking van de steun aan het IGAD-vredesproces als het passende kader voor het zoeken naar een politieke oplossing van een conflict dat al meer dan 15 jaar aansleept.


die anhaltenden Bemühungen der Gemeinschaft, allen Bedürftigen im Land humanitäre Hilfe und Soforthilfe zu gewähren, sowie die Umsetzung des Konzepts der "Friedensdividende" durch die Gemeinschaft mittels Maßnahmen zur Sanierung und zum Wiederaufbau Somalias gemäß der Erklärung von Addis Abeba und den Schlußfolgerungen des Somalia-Ausschusses des IGAD-Partnerforums in relativ friedlichen und stabilen Gebieten, in denen es verantwortungsbewußte somalische Stellen gibt, wie Somaliland und Puntland;

- de voortdurende inspanningen van de Gemeenschap om overal in het land de mensen die in nood verkeren, humanitaire en noodhulp te bieden, alsook over de uitvoering van de "vredesdividendbenadering" door de Gemeenschap via rehabilitatie en wederopbouw overeenkomstig de verklaring van Addis Abeba en de conclusies van het Comité voor Somalië van het partnerforum van de IGAD in gebieden waar betrekkelijke vrede en stabiliteit heersen en waar plaatselijke Somalische autoriteiten verantwoordelijk optreden, zoals in Somaliland en Puntland;


begrüßt die Initiativen und konzertierten Bemühungen des somalischen Volkes, der OAU, der EU, des IGAD-Partnerforums (und seiner Verbindungsgruppe für Somalia) sowie des Stän-digen Ausschusses für Somalia, mit denen auf eine Aussöhnung in Somalia hingewirkt und der nationale Aufbauprozeß gefördert werden soll, und wird eine noch größere Konvergenz der daran interessierten externen Akteure in solchen auf Somalia ausgerichteten Gremien unterstützen;

spreekt zijn voldoening uit over de initiatieven en de onderling gecoördineerde inspanningen van de Somalische bevolking, de OAE, de EU, het IGAD-partnerforum (en zijn Verbindingsgroep voor Somalië) en het Permanent Comité voor Somalië om een verzoening tot stand te brengen in Somalië en er een natie op te bouwen, en moedigt een nog grotere mate van convergentie van belanghebbende externe actoren binnen dergelijke specifiek op Somalië gerichte fora aan;


Vorläufig sollte eine Troika aus VN, Zwischenstaatlicher Entwicklungsbehörde (IGAD) und IGAD-Partnerforum auf Seiten der internationalen Gemeinschaft die Federführung in dem laufenden Prozess übernehmen.

Bij wijze van voorlopige regeling moet een trojka bestaande uit de VN, de IGAD en het IGAD-partnerforum (IPF) het verdere proces aan de zijde van de internationale gemeenschap leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch igad-partnerforum dazu' ->

Date index: 2023-03-29
w