Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auch gewicht gesellschaftlicher beiträge " (Duits → Nederlands) :

unterstreicht, dass die künftige Vermittelbarkeit von Migranten, Flüchtlingen und Asylsuchenden, die Vertiefung ihres Wissens über die kulturellen und sozialen Werte ihres Gastlandes und letzten Endes ihre Integration und ihr gesellschaftlicher Beitrag erschwert bzw. geschmälert werden, wenn ihnen keine allgemeine und berufliche Bildung zuteilwird.

wijst erop dat, als migranten, vluchtelingen en asielzoekers geen onderwijs en opleiding wordt geboden, dit negatieve gevolgen heeft voor hun toekomstige inzetbaarheid, voor de ontwikkeling van hun kennis van de culturele en sociale waarden van hun gastland en uiteindelijk voor hun integratie in en hun bijdrage tot de maatschappij.


Ein Ziel der UVP-Richtlinie besteht darin, der Prüfung voraussichtlich erheblicher Auswirkungen bei der Entscheidungsfindung mehr Gewicht zu verleihen, aber aus den Aussagen zahlreicher Befragten geht hervor, dass im Entscheidungsverfahren auch andere gesellschaftliche und wirtschaftliche Vorteile zu berücksichtigen sind.

Een van de doelstellingen van de m.e.r.-richtlijn bestaat erin, bij de besluitvorming meer gewicht te geven aan de beoordeling van mogelijk aanzienlijke effecten, maar veel respondenten gaven aan dat andere maatschappelijke of economische voordelen ook moeten worden meegewogen wanneer besluiten over aanvragen voor vergunningen worden genomen.


Das Institut wird ferner einen Beitrag zum EU-Programm Horizont 2020 leisten, insbesondere im Hinblick auf gesellschaftliche Herausforderungen.

Het zal ook bijdragen tot het Horizon 2020-programma van de EU, vooral op het vlak van maatschappelijke uitdagingen.


Mit dem künftigen Haushalt wird ein Beitrag dazu geleistet, dass sich EU-Tätigkeiten, die Impulse für wirtschaftliche, kulturelle und gesellschaftliche Entwicklungen und Wachstum geben, in einem stabilen, rechtsstaatlichen und sicheren Umfeld entfalten können.

De toekomstige begroting zal er mede voor zorgen dat EU-activiteiten die bijdragen aan economische, culturele en maatschappelijke ontwikkeling kunnen plaatsvinden in een stabiele, rechtszekere en veilige omgeving.


Digitale Wirtschaft: Mit ihrem starken wirtschaftlichen Gewicht und ihren beträchtlichen Spill-over-Effekten, beispielsweise mit Blick auf die Produktivität und die Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen, eröffnet die von der digitalen Wirtschaft ausgehende Revolution auch künftig Chancen, die wir uns nicht entgehen lassen dürfen.

De digitale economie: met het gewicht dat de digitale wereld in de schaal legt en de opvallende doorwerking ervan in de economie (spill-overeffecten), bijvoorbeeld op het gebied van productiviteit en aanpak van maatschappelijke vraagstukken, blijft de omwenteling die de digitale economie teweegbrengt een niet te missen kans.


7. Beitrag zur Politikentwicklung und zur Lösung ethischer, rechtlicher und gesellschaftlicher Probleme.

7. bijdragen aan het ontwikkelen van beleid en het aanpakken van ethische, juridische en maatschappelijke vraagstukken.


(4) Die gesellschaftlich anerkannte Bedeutung des kreativen Beitrags ausübender Künstler muss sich in einem Schutzniveau niederschlagen, das dem kreativen und künstlerischen Beitrag gerecht wird.

(4) De maatschappelijke erkenning van het belang van de creatieve bijdrage van uitvoerende kunstenaars dient tot uiting te komen in een beschermingsniveau dat recht doet aan hun creatieve en artistieke bijdragen.


Die gesellschaftlich anerkannte Bedeutung des kreativen Beitrags ausübender Künstler sollte sich in einem Schutzniveau niederschlagen, das dem kreativen und künstlerischen Beitrag gerecht wird.

De maatschappelijke erkenning van het belang van de creatieve bijdrage van uitvoerende kunstenaars dient tot uiting te komen in een beschermingsniveau dat recht doet aan hun creatieve en artistieke bijdragen.


zum anderen sollte ein Beitrag zur Festlegung einer Reihe von Indikatoren, die als gemeinsamer Bezugsrahmen für Studien und Austausch über die Grenzen hinweg dienen können, und zur Festlegung geeigneter Ziele im Hinblick auf die Beseitigung der Armut geleistet werden; die Gruppe hat vorerst die folgenden zentralen Faktoren ausgewählt: Einkommen, Beschäftigung, Lebensbedingungen und Wohlergehen, Konsumverhalten, Risikosituationen und gesellschaftliche Teilhabe.

- een bijdrage leveren aan de vaststelling van een reeks indicatoren die als gemeenschappelijke referentie kunnen dienen voor transnationale studies en uitwisseling en gebruikt kunnen worden voor het kiezen van geschikte doelstellingen voor de uitroeiing van de armoede; de Groep heeft in dit stadium de volgende krachtlijnen vastgesteld: inkomen, werkgelegenheid, levensomstandigheden en comfort, consumptie, risicosituaties en sociale participatie.


Die grundlegende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen (NGO) Kommissar Flynn betonte, daß seiner Ansicht nach der Beitrag der NGO zur Frauenförderung entscheidend ist in einer Zeit, in der es mehr denn je auf der Hand liegt, daß die Welt die Frauen für ihre wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung braucht.

De fundamentele rol van de NGO's Commissaris Flynn onderstreepte het feit dat hij van mening was dat "de bijdrage van de NGO's tot de vooruitgang van vrouwen van essentieel belang is, juist nu meer dan ooit duidelijk is dat de wereld voor haar economische en sociale ontwikkeling niet zonder vrouwen kan".


w