Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auch eigeninitiative neoliberaler regierungen » (Allemand → Néerlandais) :

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL). – Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Seit über einem Jahrzehnt wird in Europa rüde und rücksichtslos liberalisiert. Elementare Leistungen, wie die Versorgung mit Energie, weite Teile des Verkehrs, aber auch Bildung, Gesundheit, Wohnungen und Krankenhäuser werden den Spielregeln von Markt und Profit überantwortet, teils direkt unter der Ägide von Brüsseler Liberalisierungsvorschriften, teils unter dem Druck des Europäischen Gerichtshofs, teils auch aus Eigeninitiative neoliberaler Regierungen – ...[+++]

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL). - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er wordt in Europa al tien jaar op een grove en meedogenloze manier geliberaliseerd. Elementaire diensten, zoals de energievoorziening, grote delen van het vervoer, maar ook onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting en ziekenhuizen worden overgelaten aan de spelregels van markt en winst. Ten dele gebeurt dit onder aegide van de voorschriften uit Brussel inzake liberalisering, ten dele onder druk van het Europees Hof van Justitie, maar ten dele ook op initiatief van neoliberale regeringen. Zij beweren dat hierdoor werkgelegenheid ontstaat, dat meer concurrentie t ...[+++]


Sahra Wagenknecht (GUE/NGL ). – Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Seit über einem Jahrzehnt wird in Europa rüde und rücksichtslos liberalisiert. Elementare Leistungen, wie die Versorgung mit Energie, weite Teile des Verkehrs, aber auch Bildung, Gesundheit, Wohnungen und Krankenhäuser werden den Spielregeln von Markt und Profit überantwortet, teils direkt unter der Ägide von Brüsseler Liberalisierungsvorschriften, teils unter dem Druck des Europäischen Gerichtshofs, teils auch aus Eigeninitiative neoliberaler Regierungen ...[+++]

Sahra Wagenknecht (GUE/NGL ). - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, er wordt in Europa al tien jaar op een grove en meedogenloze manier geliberaliseerd. Elementaire diensten, zoals de energievoorziening, grote delen van het vervoer, maar ook onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting en ziekenhuizen worden overgelaten aan de spelregels van markt en winst. Ten dele gebeurt dit onder aegide van de voorschriften uit Brussel inzake liberalisering, ten dele onder druk van het Europees Hof van Justitie, maar ten dele ook op initiatief van neoliberale regeringen. Zij beweren dat hierdoor werkgelegenheid ontstaat, dat meer concurrentie ...[+++]


10. unterstreicht den engen Zusammenhang zwischen einer hochwirksamen Entwicklungspolitik und dem Kapazitätsaufbau; weist darauf hin, dass der Kapazitätsaufbau als integrierter Prozess zur Verbesserung der Fähigkeit von Bürgern, Organisationen, Regierungen und Gesellschaften betrachtet werden sollte, nachhaltige Entwicklungsstrategien zu gestalten; betont, dass der Kapazitätsaufbau ein Prozess ist, der Eigeninitiative bei den Partnerländern voraussetzt und ihnen politischen Raum lässt;

10. onderstreept het nauwe verband tussen een trefzeker ontwikkelingsbeleid en capaciteitsopbouw; wijst erop dat capaciteitsopbouw moet worden gezien als een geïntegreerd proces om het vermogen te verbeteren van burgers, organisaties, regeringen en samenlevingen om duurzame ontwikkelingsstrategieën te ontwerpen; onderstreept dat capaciteitsopbouw een proces is dat eigen verantwoordelijkheid door en beleidsruimte voor de partnerlanden vergt;


Infolge des Drucks der Arbeitgeberverbände und der Unterstützung durch neoliberale Regierungen wurde diese Indexierung in vielen Fällen wieder zunichte gemacht.

Druk van werkgeversorganisaties en de daaraan gegeven steun van neoliberale regeringen heeft die indexering in een groot aantal gevallen weer teniet gedaan.


Infolge des Drucks der Arbeitgeberverbände und der Unterstützung durch neoliberale Regierungen wurde diese Indexierung in vielen Fällen wieder zunichte gemacht.

Druk van werkgeversorganisaties en de daaraan gegeven steun van neoliberale regeringen heeft die indexering in een groot aantal gevallen weer teniet gedaan.


In der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 28. Juni 2001 mit dem Titel "Förderung der Eigeninitiative, des Unternehmergeistes und der Kreativität junger Menschen: von der Ausgrenzung zur Lebenstüchtigkeit" wird auf die Bedeutung des kreativen Umfeldes hingewiesen, das eine wertvolle Hilfe darstellt.

9. De resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 juni 2001, getiteld "Het stimuleren van het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren: van uitsluiting naar empowerment", wijst op het belang van de creatieve omgeving als een waardevolle hulpbron.


Um hervorzuheben, dass junge Menschen eine aktive Rolle in der Gesellschaft spielen, und um die Eigeninitiative, den Unternehmergeist und die Kreativität junger Menschen besser zu fördern, haben der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten folgende Entschließung angenommen:

Om de idee te benadrukken dat jongeren een actieve rol in de samenleving moeten spelen en om hun initiatief, ondernemingszin en creativiteit te bevorderen, namen de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten de volgende resolutie aan:


in der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom Juni 2001 "Förderung der Eigeninitiative, des Unternehmergeists und der Kreativität junger Menschen: Von der Ausgrenzung zur Lebenstüchtigkeit" die Stärkung des Initiativgeists und der Kreativität junger Menschen als Mittel zur Vorbeugung und als Gegengewicht zur sozialen Ausgrenzung sowie als Strategie zur Entwicklung der persönlichen und beruflichen Eigenständigkeit junger Menschen anerkannt wird;

2. dat in de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van juni 2001 "Van uitsluiting naar empowerment: het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren stimuleren", de versterking van de rol en de creativiteit van jongeren wordt erkend als instrument ter voorkoming en bestrijding van sociale uitsluiting en als strategie voor de ontwikkeling van de persoonlijke en professionele zelfstandigheid van jongeren;


Im Anschluss an die Tagung des Rates (Bildung/Jugend) vom 28. Mai 2001 nahm der Rat förmlich die Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Eigeninitiative, des Unternehmergeistes und der Kreativität junger Menschen: von der Ausgrenzung zur Lebenstüchtigkeit an.

Ingevolge de goedkeuring door de Raad Onderwijs en Jeugdzaken van 28 mei 2001 heeft de Raad de Resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen - Van uitsluiting naar empowerment: het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren stimuleren formeel aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auch eigeninitiative neoliberaler regierungen' ->

Date index: 2023-08-28
w